Pfote aufs Herz

 0    44 fiche    slawomirchrol
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
łysina
börja lära sig
Die Glatze, die Glatzen
sprawić sobie, przytyć
börja lära sig
zulegen
dodać gazu
börja lära sig
Den Zahn zulegen
uciec z kimś
börja lära sig
durchbrennen mit /sein/
zatrzymać się
1. zatrzymać się w ruchu, 2. przerwać pracę, 3. zrobić przerwę w mówieniu,
börja lära sig
innehalten /trennbar/
1. in der Bewegung innehalten, 2. in [o. mit] der Arbeit innehalten, 3. im Sprechen innehalten
dyszeć, sapać
börja lära sig
keuchen
ułamek
w ułamku sekundy
börja lära sig
der Bruchteil (die Bruchteile)
im Bruchteil einer Sekunde
chrząkać o człowieku
chrząknął nerwowo
börja lära sig
räuspern
er hat sich nervös geräuspert
chrząkać o świni
börja lära sig
grunzen
pobrzękiwać /klucz, łańcuch, budzik/
börja lära sig
rasseln
zwolnione tempo
börja lära sig
Die Zeitlupentempo
dłoń
börja lära sig
die Handfläche, die Handflächen
zrozpaczony
börja lära sig
verzweifelt
rozdźwięk
börja lära sig
Die Diskrepanz, die Diskrepanzen
rzadki włos
börja lära sig
schütter
odgłos
börja lära sig
Der Hall, die Halle
być oczywistym
börja lära sig
liegen auf der Hand
siwieć
börja lära sig
ergrauen /sein/
piecuch, domator
börja lära sig
Der Stubenhocker
przyznać, nadać komuś, pożyczać coś komuś
1. coś komuś wypożyczać, 2. przyznano jej główną nagrodę, 3. dać komuś siłę, 4. kłaść na coś nacisk, 5. dał wyraz swojemu oburzeniu
börja lära sig
verleihen
1. etw an jdn verleihen, 2. der Hauptpreis wurde an sie verliehen, 3. jdm Kraft verleihen, 4. etw Dat Nachdruck verleihen, 5. er verlieh seiner Empörung Ausdruck
pośrednik, mediator
börja lära sig
Der Vermittler
delikatny, łagodny
1. umrzeć w spokoju, 2. spoczywaj w pokoju!, 3.łagodny jak baranek
börja lära sig
sanft
1. sanft entschlafen, 2. ruhe sanft!, 3. sanft wie ein Lamm
zdecydowanie
börja lära sig
entschlossen
cofnąć, odebrać, unikać
börja lära sig
entziehen
iść na odwyk
börja lära sig
entziehen
szperać
1. szperać w szufladzie szukając czegoś, 2. wyszperać coś z torebki/szafy
börja lära sig
kramen
1. in der Schublade nach etw kramen, 2. etw aus der Handtasche/dem Schrank kramen
obiecujący
börja lära sig
aussichtsreich
poddawać czemuś
1. poddawać coś kontroli jakości/egzaminowi, 2. poddać kogoś przesłuchaniu, 3. wkładać t-shirt pod spód, 4. ubite białko delikatnie wymieszać z ciastem, 5. wziąć kogoś w krzyżowy ogień pytań
börja lära sig
unterziehen
1. etw einer Qualitätskontrolle/einer Prüfung unterziehen, 2. jdn einem Verhör unterziehen, 3. sich C. ein T-Shirt unterziehen, 4. den Eischnee unter den Teig unterziehen, 5. jdn ins Kreuzverhör nehmen
strona, uczestnik
börja lära sig
Der Beteiligte, die Beteiligten
ręczyć
börja lära sig
bürgen
zgniatać
börja lära sig
zerknüllen
stworzenie, wytwór
börja lära sig
Das Geschöpf, die Geschöpfe
drgać, poruszać
wzruszać ramionami, przeszyć niebo /sein/,
börja lära sig
zucken
die Achsel[n] [o. mit den Achseln]/ mit den Schultern zucken, über den Himmel zucken /Blitz, sein/,
wyciągać
börja lära sig
zücken
wzruszyć ramionami
börja lära sig
Mit den Achseln zucken
patrzeć na kogoś z góry
börja lära sig
jdn über die Achsel ansehen
nie brać kogoś na poważnie
börja lära sig
Auf die leichte Achsel nehmen
zachwycać się czymś
börja lära sig
Von etwas schwärmen
wpaść w zachwyt
börja lära sig
ins Schwärmen kommen
ubóstwiać kogoś
börja lära sig
Für jdn schwärmen
wytrwale
börja lära sig
unentwegt
stos, plik
börja lära sig
Das Bündel
podać komuś coś
1. podała mi rękę, 2. odpowiadać [za coś], 3. ponosić [f.dk. ponieść] konsekwencje czegoś [za kogoś/coś]
börja lära sig
hinhalten
1. sie hielt mir die Hand hin, 2. seine Rübe hinhalten, 3.[für jdn/etw] den [o. seinen] Kopf hinhalten
zwodzić kogoś
1. już wystarczająco długo mnie zwodzisz, 2. dawać się komuś zwodzić
börja lära sig
hinhalten
1. du hast mich nun lange genug hingehalten, 2. sich von jdm hinhalten lassen,

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.