| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Jak mam rozwiązać ten problem? To mnie przerasta.  |  |   How should I sort this problem out? It's beyond my capabilities.  |  |  | 
|  börja lära sig Chyba najlepiej zapytać pana Atkinsona. On być może będzie w stanie ci pomóc.  |  |   It's probably best to ask Mr Atkinson. He might be able to help you.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie widzę żadnego powodu, abyś miał się wahać. To dobre rozwiązanie na dłuższą metę.  |  |   I can't think of any reason you should hesitate. It's a good solution in the long run.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie widzę potrzeby, aby poruszać ten temat.  |  |   I don't see any need to bring up this topic.  |  |  | 
|  börja lära sig Na twoim miejscu sprawdziłbym, czy ktoś już wcześniej nie miał do czynienia z tym problemem.  |  |   If I were in your shoes, I would check if anybody else has faced that problem before.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie widzę żadnego powodu, abyś miał jej o tym powiedzieć.  |  |   I can't think of any reason you should tell her about it.  |  |  | 
|  börja lära sig Po pierwsze, powinieneś rozwiązać swoje problemy rodzinne.  |  |   Firstly, you should sort out your family problems.  |  |  | 
|  börja lära sig Chyba najlepiej zrobić to samemu, ale to jest tańsze tylko na krótszą metę.  |  |   It's probably best to do it yourself, but it's cheaper only in the short run.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy widzisz potrzebę zmian? Powiedz otwarcie, co myślisz.  |  |   Do you see any need for changes? Speak your mind.  |  |  | 
|  börja lära sig Na twoim miejscu poruszyłbym temat dotacji.  |  |   If I were in your shoes, I'd bring up the topic of subsidies.  |  |  | 
|  börja lära sig Jest jakaś szansa, aby dowiedzieć się, co oni kombinują?  |  |   Any chance of finding out what they are up to?  |  |  | 
|  börja lära sig Nawet o tym nie myśl! To nie wchodzi w grę/rachubę!  |  |   Don't even think about it! That's out of the question!  |  |  | 
|  börja lära sig To zależy od ciebie, ale ja odradzałbym ci robienie tego w ten sposób.  |  |   It's up to you but I would advise against doing it this way.  |  |  | 
|  börja lära sig Bądź ostrożny, aby nie wpaść w tarapaty. Uważaj na ukryte koszty.  |  |   Be careful that you don't get into trouble. Keep an eye out for the hidden costs.   keep an eye out for something - uważać na coś; pilnować, aby nie przegapić, wpatrywać się |  |  | 
|  börja lära sig O tym właśnie myślałem. Czytasz mi w myślach.  |  |   That's just what I was thinking (about). You read my mind.  |  |  | 
|  börja lära sig O tym właśnie myślałem! Czy czytałeś mi w myślach?  |  |   That's just what I was thinking! Have you been reading my mind?  |  |  | 
|  börja lära sig Podróż samochodem nie wchodzi w grę.  |  |   Travelling by car is out of the question.  |  |  | 
|  börja lära sig Jest jakaś szansa na odzyskanie moich pieniędzy?  |  |   Any chance of getting my money back?  |  |  | 
|  börja lära sig To zależy od ciebie, ale na twoim miejscu odrzuciłbym tę ofertę.  |  |   It's up to you but if I were you, I would reject this offer.  |  |  | 
|  börja lära sig Będę na to uważał. Dam ci znać, jeśli czegoś się dowiem.  |  |   I'll keep an eye out for it. I'll let you know if I find something out.  |  |  | 
|  börja lära sig Co to ma znaczyć? Twoje zachowanie jest obraźliwe!  |  |   What's that supposed to mean? Your behaviour is offensive!  |  |  | 
|  börja lära sig Mam już tego dość! Wychodzę i nie zamierzam wracać.  |  |   I've just had enough! I'm leaving and not coming back.  |  |  | 
|  börja lära sig Czego ty naprawdę chcesz? Co chwilę zmieniasz zdanie.  |  |   What is it that you really want? You change your mind every minute.  |  |  | 
|  börja lära sig Chociaż raz powinieneś pomyśleć o mnie, a nie tylko o sobie.  |  |   At least for once you should think of me and not only of yourself.  |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze znajdziesz wymówkę, aby nie zrobić tego, o co cię proszę.  |  |   You're always finding some excuse not to do what I ask you.  |  |  | 
|  börja lära sig Mam już tego dość! Czy możemy zmienić temat?  |  |   I've just had enough! Can we change the subject?  |  |  | 
|  börja lära sig Co to miało znaczyć? Dlaczego to zataiłeś przed nami?  |  |   What was that supposed to mean? Why did you conceal it from us?  |  |  | 
|  börja lära sig Nie znoszę, gdy zmieniasz zdanie co pięć minut.  |  |   I hate you changing your mind every 5 minutes.  |  |  | 
|  börja lära sig Choć raz zrób to właściwie!  |  |   At least for once do it properly!  |  |  | 
|  börja lära sig Zawsze znajdziesz jakąś wymówkę, aby wyjść z kolegami.  |  |   You're always finding some excuse to go out with your friends.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie jestem dzisiaj w nastroju do nauki. Jestem wykończony.  |  |   I'm not in the mood for studying today. I'm wiped out.  |  |  | 
|  börja lära sig Mogę pożyczyć ci książkę pod warunkiem, że zwrócisz mi ją do poniedziałku.  |  |   I can lend you the book as long as you give it back to me by Monday.  |  |  | 
|  börja lära sig Chociaż bardzo bym chciał, nie mogę ci dać mojego zeszytu.  |  |   As much as I'd like to, I can't give you my notebook.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie żebym nie chciał, ale muszę wkuwać do egzaminu.  |  |   It's not that I don't want to, but I have to cram for the exam.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy dasz mi znać, gdy tylko skończysz?  |  |   Will you let me know as soon as you finish?  |  |  | 
|  börja lära sig Chociaż bardzo bym chciał, nie mogę pożyczyć ci tyle pieniędzy.  |  |   As much as I'd like to, I can't lend you that much money.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie jestem w nastroju do żartów. Zabierzmy się do pracy.  |  |   I'm not in the mood for jokes. Let's get to work.  |  |  | 
|  börja lära sig Możesz tu spać pod warunkiem, że nie będziesz chrapał.  |  |   You can sleep here as long as you don't snore.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy dasz mi znać, gdy tylko ona wróci?  |  |   Will you let me know as soon as she gets back?  |  |  | 
|  börja lära sig Nie żebym nie chciał, ale sam potrzebuję tych pieniędzy.  |  |   It's not that I don't want to, but I need the money myself.  |  |  | 
|  börja lära sig Niewykluczone, że oni teraz nad tym pracują.  |  |   There's a good chance they're working on it right now.  |  |  | 
|  börja lära sig Wygląda na to, że mają ważniejsze sprawy na głowie.  |  |   It looks like they have other fish to fry.  |  |  | 
|  börja lära sig Bardzo się waham (dosł. jestem rozdarty), czy poprosić ich o to czy nie.  |  |   I'm torn between asking them for it or not.  |  |  | 
|  börja lära sig Bez namysłu mogę powiedzieć, że to zadanie nie powinno być zbyt trudne.  |  |   This is right off the top of my head, but the task shouldn't be too difficult.  |  |  | 
|  börja lära sig A może by tak zwrócić się do Marka o pomoc? (A co będzie, gdy zwrócimy się do Marka o pomoc?)  |  |   What if we turn to Mark for help?  |  |  | 
|  börja lära sig Wygląda na to, że masz dużo pracy.  |  |   It looks like you have a lot of work.  |  |  | 
|  börja lära sig Waham się, czy wziąć tę pracę czy nie.  |  |   I'm torn between taking this job or not.  |  |  | 
|  börja lära sig A co będzie, jeśli nie dostaniesz wizy?  |  |   What if you don't get a visa?  |  |  | 
|  börja lära sig Niewykluczone, że ona wróci dziś wieczorem.  |  |   There's a good chance she'll come back tonight.  |  |  | 
|  börja lära sig Bez namysłu mogę powiedzieć, że to nie będzie działać.  |  |   This is right off the top of my head, but it won't work.  |  |  | 
|  börja lära sig Dałbym wszystko, aby ustalić miejsce jego pobytu.  |  |   I'd give anything to determine his whereabouts.  |  |  | 
|  börja lära sig Przy odrobinie szczęścia może dowiemy się, gdzie go przetrzymują.  |  |   With any luck, we might find out where he's being held.  |  |  | 
|  börja lära sig To musi być jakaś pułapka (prowokacja, podpucha). Niemożliwe, żeby on zrobił tę mapę.  |  |   It must be a frame-up. He couldn't have made this map.  |  |  | 
|  börja lära sig Kto by pomyślał, że wpakuje się w tarapaty.  |  |   Who'd have thought he'd land himself in trouble.   who'd = who would; he'd = he would |  |  | 
|  börja lära sig Bądźmy dobrej myśli, ale przygotujmy się na najgorsze. (angielskie przysłowie)  |  |   Let's hope for the best but prepare for the worst.  |  |  | 
|  börja lära sig Niemożliwe, aby on tu był przed nami.  |  |   He couldn't have been here before us.  |  |  | 
|  börja lära sig Dałbym wszystko, aby ją znów zobaczyć.  |  |   I'd give anything to see her again.  |  |  | 
|  börja lära sig Przy odrobinie szczęścia powinno nam się udać.  |  |   With any luck, we should make it.  |  |  | 
|  börja lära sig Bądźmy dobrej myśli! Najgorsze mamy za sobą.  |  |   Let's hope for the best. The worst is behind us.  |  |  | 
|  börja lära sig Kto by pomyślał, że ona to zrobi.  |  |   Who'd have thought she'd do it.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie martw się, wszystko się ułoży, zobaczysz.  |  |   Don't worry, things will work out, you'll see.  |  |  | 
|  börja lära sig To beznadziejna sprawa. Nie mam szans.  |  |   It's hopeless. The odds are against me.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   You're making a big deal out of it.  |  |  | 
|  börja lära sig No już dobrze. Przecież to nie koniec świata, prawda?  |  |   There, there. It's not the end of the world, is it?  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli to cię pocieszy, mogę powiedzieć, że borykam się z tym samym problemem.  |  |   If it's any comfort to you, I can say I'm facing the same problem.  |  |  | 
|  börja lära sig Ten projekt nie ma szans.  |  |   The odds are against this project.  |  |  | 
|  börja lära sig Sprawy nie ułożyły się tak, jak planowaliśmy.  |  |   Things didn't work out as we planned.  |  |  | 
| börja lära sig |  |   Don't make a big deal out of it!  |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli cię to pocieszy, Susan też nie była na tym przyjęciu.  |  |   If it's any comfort to you, Susan wasn't at the party either.  |  |  | 
|  börja lära sig No już dobrze. Uspokój się. Nic się nie stało.  |  |   There, there. Calm down. Nothing has happened.  |  |  | 
|  börja lära sig Tak jak ja to widzę (według mnie), po prostu potrzebujemy odpowiednich narzędzi, aby ukończyć to zadanie.  |  |   The way I see it, we just need the proper tools to accomplish the task.  |  |  | 
|  börja lära sig Z mojego punktu widzenia informacje, które dostaliśmy, są bezużyteczne.  |  |   From where I stand, the information we got is useless.  |  |  | 
|  börja lära sig Chciałbym wrócić do tego, co powiedziałeś wcześniej.  |  |   I'd like to go back to something you said earlier.  |  |  | 
|  börja lära sig Czy ktoś chciałby coś dodać? Zatem Mario oddaję ci głos.  |  |   Would anyone like to add something? So Mary, the floor is yours.  |  |  | 
|  börja lära sig O tym właśnie myślałem. Zgadzam się z tobą w stu procentach.  |  |   That's just what I was thinking. I couldn't agree more.  |  |  | 
|  börja lära sig Zgadzam się w stu procentach. To jest świetny pomysł!  |  |   I couldn't agree more. This is a brilliant idea!  |  |  | 
|  börja lära sig Z mojego punktu widzenia jest to zmiana na gorsze.  |  |   From where I stand, it's a change for the worse.  |  |  | 
|  börja lära sig Zabrał głos, aby przywitać członków zarządu.  |  |   He took the floor to welcome the members of the board.  |  |  | 
|  börja lära sig Chciałabym wrócić do poprzedniego tematu.  |  |   I'd like to go back to the previous topic.  |  |  | 
|  börja lära sig Według mnie ona powinna skonsultować się z lekarzem.  |  |   As I see it, she should consult a doctor.  |  |  | 
|  börja lära sig Chyba nie mówisz poważnie! On nie skrzywdziłby muchy.  |  |   You can't mean that! He wouldn't hurt a fly.  |  |  | 
|  börja lära sig Moim zdaniem on nie zrobił tego celowo.  |  |   To my mind, he didn't do it on purpose.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie mogę się oprzeć myśli, że jest na odwrót.  |  |   I can't help thinking it's the other way (a)round.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie uważasz, że to jest raczej związane z jego wychowaniem?  |  |   Don't you think it has more to do with his upbringing?  |  |  | 
|  börja lära sig Nie sądzę, że o to chodzi.  |  |   I don't think this is the case.  |  |  | 
|  börja lära sig Jestem pewien, że zrobiła do celowo!  |  |   I'm sure she's done it on purpose!  |  |  | 
|  börja lära sig Chyba nie mówisz poważnie! To o wiele za drogo.  |  |   You can't mean that! It's much too expensive.  |  |  | 
|  börja lära sig Nie mogę się oprzeć myśli, że oni mnie nabierają.  |  |   I can't help thinking they're pulling my leg.  |  |  | 
|  börja lära sig Pokryję te koszty, jeśli o to chodzi.  |  |   I'll cover the costs if this is the case.  |  |  | 
|  börja lära sig Sądzę, że jest to raczej związane z jego długami.  |  |   I think it has more to do with his debts.  |  |  | 
|  börja lära sig Z sobie znanych powodów nawet się z nami nie przywitał.  |  |   For reasons best known to himself he didn't even say hello to us.  |  |  | 
|  börja lära sig Popada z jednej skrajności w drugą.  |  |   He goes from one extreme to the other.  |  |  | 
|  börja lära sig Tym bardziej trzeba trzymać się od niego z daleka.  |  |   All the more reason for staying away from him.  |  |  | 
|  börja lära sig Ty zawsze robisz z igły widły (przesadzasz).  |  |   You are always making a mountain out of a molehill.  |  |  | 
|  börja lära sig Koniec końców uważam, że nie powinniśmy brać tego na poważnie.  |  |   When all is said and done, I think we shouldn't take it seriously.  |  |  | 
|  börja lära sig Ona jest niezrównoważona. Popada z jednej skrajności w drugą.  |  |   She's unstable. She goes from one extreme to the other.  |  |  | 
|  börja lära sig Tym bardziej młodzi ludzie powinni uczyć się języków obcych.  |  |   All the more reason for young people to learn foreign languages.  |  |  | 
|  börja lära sig Uważam, że robisz z igły widły.  |  |   I think you're making a mountain out of a molehill.  |  |  | 
|  börja lära sig Z sobie znanych powodów nie chcą tego zrobić.  |  |   For reasons best known to themselves they don't want to do it.  |  |  | 
|  börja lära sig Koniec końców te zdania nie były takie złe:)  |  |   When all is said and done, the sentences weren't that bad:)  |  |  |