Paremie łacińskie part N-V

 0    33 fiche    mack1990
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
börja lära sig
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
börja lära sig
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
börja lära sig
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
börja lära sig
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
börja lära sig
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
börja lära sig
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
börja lära sig
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
börja lära sig
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
börja lära sig
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
Pacta sunt servanda
börja lära sig
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
börja lära sig
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
börja lära sig
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
börja lära sig
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
börja lära sig
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
börja lära sig
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
börja lära sig
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
börja lära sig
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
börja lära sig
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
börja lära sig
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
börja lära sig
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
börja lära sig
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
börja lära sig
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
börja lära sig
wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
börja lära sig
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
börja lära sig
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
börja lära sig
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Testis unus testis nullus
börja lära sig
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
börja lära sig
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
börja lära sig
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
börja lära sig
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
börja lära sig
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
börja lära sig
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
börja lära sig
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.