ISEL zdania sekcje 11-20

 0    50 fiche    tombed
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
börja lära sig
How can I best explain this?
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
börja lära sig
As usual the problem comes down to money.
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
börja lära sig
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
börja lära sig
No wonder, they leave nothing to chance.
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
börja lära sig
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
Mówi się, że on zadaje się z mafią.
börja lära sig
He's said to be hanging around with the mafia.
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
börja lära sig
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
börja lära sig
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
börja lära sig
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
börja lära sig
That seems to sum up this awkward situation.
Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż.
börja lära sig
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
börja lära sig
Don't remind me! I'm glad everything's over now.
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
börja lära sig
The worst is behind you. Cheer up!
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
börja lära sig
Close the door behind you. I need silence.
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
börja lära sig
If I were you, I wouldn't bother with him.
Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią.
börja lära sig
I've been told about this horrible accident. Everyone's talking about it.
Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala?
börja lära sig
Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
börja lära sig
I'm sorry but no one is allowed in here.
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
börja lära sig
We'll let you know as soon as we know something.
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
börja lära sig
I'll be on call day and night.
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
börja lära sig
I don't know why you are saying that. It's beside the point.
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
börja lära sig
Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
No, podpowiedz mi.
börja lära sig
Come on, give me a clue.
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
börja lära sig
It's possible in principle but hardly feasible.
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
börja lära sig
I gather you are eager to take up this task.
Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta.
börja lära sig
Has anyone seen my lipstick? I must've lost it at Robert's party.
Być może włożyłaś ją do kosmetyczki.
börja lära sig
You might've put it into your vanity case.
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
börja lära sig
I'm in such a hurry that I keep dropping things.
Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze?
börja lära sig
Don't you think that Robert is only after your money?
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
börja lära sig
How dare you say so?! He's divine!
Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
börja lära sig
How's it going? I haven't seen you for ages.
Jak zarabiasz na życie?
börja lära sig
What do you do for a living?
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
börja lära sig
I'm going to set up in business as a webmaster.
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.
börja lära sig
That's what I've heard but I wanted to make sure.
Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować.
börja lära sig
There's something I want to talk over with you.
Wchodzi nowy film na ekrany.
börja lära sig
A new film is being released.
Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć.
börja lära sig
This film is said to be a must/a must-see.
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
börja lära sig
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
To jest niskobudżetowy film, którego fabuła jest oparta na znanej powieści.
börja lära sig
This is a low-budget film whose plot is based on a famous novel.
Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany.
börja lära sig
So the papers said. I hope it isn't overrated.
Jaki jest sens robienia tego?
börja lära sig
What's the point in doing that?
Nie odzywaj się i rób, co ci każą.
börja lära sig
Keep your mouth shut and do as you are told.
Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić.
börja lära sig
I can't imagine doing that.
Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz!
börja lära sig
I dare you to say it again!
Spadaj! Nie jesteś moim szefem.
börja lära sig
Get lost! You're not my boss.
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
börja lära sig
Let's assume for a moment that we've got everything we need.
Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić?
börja lära sig
Sorry to interrupt, but could you be more precise?
Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś.
börja lära sig
I agree with every word you've just said.
Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania?
börja lära sig
Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji.
börja lära sig
We must think hard before making a decision like that.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.