Zwroty/ Mowa potoczna

 0    95 fiche    zanetaoborska
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Dlaczego ja (mam to zrobić)?
börja lära sig
Wie komme ich dazu?
Skompromitowałem się
börja lära sig
Wie stehe ich jetzt da?
Na każdym kroku
börja lära sig
Auf Schritt und Tritt.
Mamy to!
börja lära sig
Da haben wir es!
Nie ma czego chcieć.
börja lära sig
Da ist nichts zu wollen.
Na to się nic nie poradzi
börja lära sig
Da kann man nichts machen.
O tym wolę lepiej nie myśleć.
börja lära sig
Daran darf ich gar nicht denken.
To nie może być prawda!
börja lära sig
Das darf doch nicht wahr sein!
To powinno wystarczyć.
börja lära sig
Das dürfte genügen.
To jest nic!
börja lära sig
Das hat nichts auf sich!
Nie powinien tego robić.
börja lära sig
Das hätte er nicht tun dürfen.
To mi nie robi różnicy.
börja lära sig
Das macht mir nichts aus.
To może być prawda.
börja lära sig
Das mag stimmen.
Oczekuję tego od Ciebie.
börja lära sig
Das möchte ich dir geraten haben.
Oczywiście!
börja lära sig
Das möchte sein!
Powinieneś tego żałować!
börja lära sig
Das sollst du bereuen!
To rozumie się samo przez się.
börja lära sig
Das versteht sich von selbst.
Należy to dokładnie rozważyć.
börja lära sig
Das will gut überlegt sein.
To miałem na myśli!
börja lära sig
Das will ich meinen!
Nic z tego!
börja lära sig
Denkste!
Pokażę ci!
börja lära sig
Dir werde ich es zeigen!
Ja ci zaraz dam!
börja lära sig
Dir werde ich gleich helfen!
Przebrałeś miarkę.
börja lära sig
Du hast über die Stränge gehauen-geschlagen.
Zbyt sobie pozwalasz.
börja lära sig
Du nimmst dir zu viel heraus.
Zanim się człowiek obejrzy.
börja lära sig
Ehe man (es) sich versieht.
Zaraz będzie miał ze mną do czynienia.
börja lära sig
Er bekommt es mit mir zu tun.
Zbeształ mnie.
börja lära sig
Er hat mich zur Schnecke gemacht
Życzę mu dobrze.
börja lära sig
Ich meine es gut mit ihm.
Zapamiętaj to sobie!
börja lära sig
Lass dir das gesagt sein!
Niech się dzieje, co chce!
börja lära sig
Mag kommen, was da will!
Ni stąd, ni zowąd.
börja lära sig
Mir nichts, dir nichts.
Nic z tego!
börja lära sig
So siehst du aus!
I na tym się skończyło
börja lära sig
Und damit hatte sich es.
W czym mogę służyć?
börja lära sig
Was darf es denn sein?
Cokolwiek by zrobił.
börja lära sig
Was er auch tun mag.
Na co ty sobie pozwalasz!
börja lära sig
Was erlaubst du dir! Was fällt dir ein!
Musimy zaryzykować.
börja lära sig
Wir müssen es darauf ankommen lassen.
Jego rola się skończyła
börja lära sig
Er hat seine Rolle ausgespielt.
Robi postępy.
börja lära sig
Er macht sich.
Sama sobie z tym poradzę.
börja lära sig
Ich mag allein damit fertig werden.
Wyzionął ducha.
börja lära sig
Er musste dran glauben.
Mierzy wysoko
börja lära sig
Er will hoch hinaus.
Daleko zajdzie w życiu.
börja lära sig
Er wird es im Leben weit bringen.
Nie pozostaje mi nic innego.
börja lära sig
Es blieb mir nichts anderes übrig.
Z nim jest źle.
börja lära sig
Es ist schlecht mit ihm bestellt.
To mi nie odpowiada.
börja lära sig
Es liegt mir nicht.
Nie obchodzi mnie to.
börja lära sig
Es liegt mir nichts daran.
To nie zależy ode mnie.
börja lära sig
Es liegt nicht an mir.
Działa jak w zegarku./ Idzie jak po maśle
börja lära sig
Es läuft wie geschmiert.
Być może.
börja lära sig
Es mag sein.
Ciarki mnie przechodzą.
börja lära sig
Es schaudert mich.
To nie powinno się powtórzyć.
börja lära sig
Es soll nie wieder vorkommen.
Nie było nam dane.
börja lära sig
Es sollte nicht sein.
Dobrze się składa
börja lära sig
Es trifft sich gut.
Pożałujesz tego jeszcze!
börja lära sig
Es wird dir noch leid tun!
Człowiek musi mieć szczęście!
börja lära sig
Glück muss der Mensch haben!
Nie bądź taka!
börja lära sig
Hab dich nicht so! Zier dich nicht so!
zachowuj się!
börja lära sig
benimm dich!
cholera!
börja lära sig
verflucht doch mal!
Trzymaj język za zębami!
börja lära sig
Halte deine Zunge im Zaum(e)!
Nie mogę się z nim równać.
börja lära sig
Ich kann es mit ihm nicht aufnehmen./ Ich kann ihm das Wasser nicht reichen.
Zniosę go.
börja lära sig
Ich kann ihn gut leiden.
Nic na to nie poradzę.
börja lära sig
Ich kann nichts dafür.
Nie omieszkam.
börja lära sig
Ich lasse es mir nicht nehmen.
Ta kwestia/ten problem musi zostać poruszona.
börja lära sig
Das Issue muss adressiert werden.
Umieszczę to na mojej liście rzeczy do zrobienia
börja lära sig
Ich setze das mal auf meine To-Do-Liste
Pracuje nad tym
börja lära sig
Das habe ich auf dem Schirm
Wciąż czekam na informację zwrotną
börja lära sig
Da warte ich noch auf Feedback
W nawiązaniu do rozmowy telefonicznej...
börja lära sig
Im Bezϋg auf unser Telefonat vom...
Przepraszamy za wszelkie związane z tym niedogodności
börja lära sig
Ich möchte mich fϋr eventuell verursachte Unannehmlichkeiten entschuldigen
W załączniku znajdziesz...
börja lära sig
Im Anhang finden Sie ... / Anbei finden Sie...
Piszę w związku z...
börja lära sig
Ich schreibe bezϋglich...
Piszemy, aby zapytać o...
börja lära sig
Wir schreiben, um uns bezϋglich ... zu erkundigen
Byłbym wdzięczny za pomoc w tej sprawie
börja lära sig
Ich wϋrde Ihre Hilfe bezϋglich dieses Themas begrϋβen
Dziękuję za dobrą współpracę
börja lära sig
Vielen Dank fϋr die gute Zusammenarbeit
Daj mi znać, jeśli masz jakieś pytania.
börja lära sig
Sagen Sie mir bitte Bescheid, falls Sie Fragen haben.
Czekam na kontakt z Państwa strony.
börja lära sig
Ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören
Wzywam w imieniu...
börja lära sig
Ich rufe im Auftrag von ... an...
Bądź na bieżąco.
börja lära sig
Bleiben Sie bitte dran.
Przepraszam, ale myślę, że się mylisz
börja lära sig
Entschuldigung, aber ich glaube Sie sind hier falsch
Już łaczę.
börja lära sig
Ich stelle Sie durch.
Proszę wziąć pod uwagę fakt, iż
börja lära sig
Bitte berücksichtigen Sie die Tatsache, dass
Nie warto o tym mówić.
börja lära sig
Das ist nicht der Rede wert.
To nie wchodzi w rachubę!
börja lära sig
Das kommt nicht in Frage!
Cała przyjemność po mojej stronie!
börja lära sig
Die Freude ist ganz auf meiner Seite!
Streszczaj się!
börja lära sig
Fass dich kurz!
Niekoniecznie
börja lära sig
Nicht unbedingt
Biorąc pod uwagę za i przeciw
börja lära sig
Berücksichtigung der Vor- und Nachteile
Kolejną kwestią jest to, że...
börja lära sig
Ein weiterer Punkt ist, dass...
Chciałbym zwrócić uwagę na temat...
börja lära sig
Ich möchte das Thema hervorheben...
Należy podkreślić, że...
börja lära sig
Es sollte betont werden, dass...
Poniekąd
börja lära sig
In gewisser Weise
faktycznie
börja lära sig
tatsächlich
zrozumiałe
börja lära sig
verständlich
Kpisz sobie!
börja lära sig
Du spinnst wohl

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.