Fråga |
Svar |
Ich verabscheue ihre Intrigen. börja lära sig
|
|
|
|
|
Tat, Verbrecher, Gewalt, Geschäft, börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
eine Frau mit christlicher Gesinnung börja lära sig
|
|
kobieta o chrześcijańskich poglądach
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Es gibt viele Ausbildungsberufe die zukunftsträchtig und gut bezahlt sind börja lära sig
|
|
Istnieje wiele zawodów szkoleniowych, które mają obiecującą przyszłość i są dobrze płatne
|
|
|
Ich habe neue Informationen erfahren von etw. hören, lesen, erzählt bekommen Nachricht, Absicht gesagt bekommen börja lära sig
|
|
|
|
|
Es bringt nichts sich fertigzumachen. Man kann sowieso nichts mehr ändern. bewirken, dass jemand/man selbst deprimiert, verzweifelt od. körperlich erschöpft ist: Diese Schufterei macht mich echt fertig. börja lära sig
|
|
Nie ma sensu się nad sobą rozczulać. I tak nie możesz niczego zmienić.
|
|
|
börja lära sig
|
|
Etwas passiert von alleine
|
|
|
Der Titel dieses Videos hat sich verändert börja lära sig
|
|
Tytuł tego filmu uległ zmianie
|
|
|
Du hast dich aber wahnsinnig verändert wahnsinnig viele Menschen, wahnsinnig schnell/schön/stark/schwer Ich habe wahnsinnigen Durst., Was für eine wahnsinnige Hitze! börja lära sig
|
|
|
|
|
Computer haben die Arbeitswelt völlig verändert. börja lära sig
|
|
Komputery całkowicie zmieniły świat pracy.
|
|
|
Die Erfahrungen des Krieges hatten ihn völlig verändert. börja lära sig
|
|
Doświadczenia wojenne całkowicie go zmieniły.
|
|
|
Sie will sich noch in diesem Jahr verändern. sich (beruflich) verändern den Arbeitsplatz wechseln börja lära sig
|
|
W tym roku chce to zmienić pracę.
|
|
|
Das Kind hat unser Leben sehr verändert; börja lära sig
|
|
Dziecko bardzo zmieniło nasze życie;
|
|
|
sich zu seinem Vorteil/Nachteil, seinen Gunsten/Ungunsten verändern anders werden ≈ sich ändern börja lära sig
|
|
zmiana na czyjąś korzyść/niekorzyść, na czyjąś korzyść/niekorzyść
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
sich zum Schlechten (hin) verändern börja lära sig
|
|
|
|
|
Entdecker und Erfinder verändern die Welt börja lära sig
|
|
Odkrywcy i wynalazcy zmieniają świat
|
|
|
gentechnisch veränderte Lebensmittel börja lära sig
|
|
genetycznie modyfikowana żywność
|
|
|
Eine Person hat sich im Laufe der Jahre durch das Alter verändert börja lära sig
|
|
Osoba zmieniła się na przestrzeni lat ze względu na wiek
|
|
|
Die Beziehungen zwischen zwei Ländern sind sehr angespannt ie Nerven, die Muskeln anspannen ein Seil, einen Draht anspannen börja lära sig
|
|
Stosunki między oboma krajami są bardzo napięte
|
|
|
Die Beziehungen zwischen zwei Ländern haben sich im Laufe der letzten 20 Jahre kaum verändert börja lära sig
|
|
Stosunki między tymi dwoma krajami prawie nie zmieniły się w ciągu ostatnich 20 lat
|
|
|
Seine aktuelle politische Einstellung hat meine Meinung über ihn natürlich nicht verändert börja lära sig
|
|
Oczywiście jego obecna postawa polityczna nie zmieniła mojej opinii o nim
|
|
|
Ich habe meine Meinung über ihn nicht geändert börja lära sig
|
|
Nie zmieniłem zdania na jego temat
|
|
|
Könnten Sie mir einen Zehneuroschein in zwei Fünfer / in Münzen wechseln? börja lära sig
|
|
Czy mógłbyś rozmienić dla mnie banknot 10 euro na dwie piątki / monety?
|
|
|
Wenn ich in ein anderes Land fahre muss ich das Geld wechseln börja lära sig
|
|
Kiedy wyjeżdżam do innego kraju, muszę wymienić pieniądze
|
|
|
Ich gehe zu eine Wechselstube börja lära sig
|
|
|
|
|
Ich habe nur große Scheine bei mir börja lära sig
|
|
Mam przy sobie tylko duże nominały, banknoty
|
|
|
Könnten wir das Thema wechseln börja lära sig
|
|
Czy moglibyśmy zmienić temat?
|
|
|
Die Straßenseite die Schule den Wohnsitz dem Büro den Partner Reifen Öl wechseln börja lära sig
|
|
zmienić stronę ulicy, szkołę, mieszkanie, biuro, partnera, olej, opony
|
|
|
Die Ampel hat von Grün auf Gelb gewechselt börja lära sig
|
|
Sygnalizacja świetlna zmieniła się z zielonej na żółtą
|
|
|
Sie haben mich mit irgendjemandem verwechselt börja lära sig
|
|
|
|
|
ich habe einen Mann mit Brad Pitt verwechselt börja lära sig
|
|
Pomyliłem mężczyznę z Bradem Pittem
|
|
|
Ich habe die Telefonnummer verwechselt börja lära sig
|
|
|
|
|
Ich habe die Tabletten verwechselt und ich habe die falsche genommen börja lära sig
|
|
Pomyliłam tabletki i wzięłam złą
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Wir haben unsere Notizen getauscht börja lära sig
|
|
Wymieniliśmy się notatkami
|
|
|
Anna und ihre Schwester können ihre Schuhe tauschen börja lära sig
|
|
Anna i jej siostra mogą zamienić się butami
|
|
|
Wir haben unsere Notizen ausgetauscht börja lära sig
|
|
|
|
|
Ich muss den Akku in meiner Handy austauschen börja lära sig
|
|
Muszę wymienić baterię w telefonie komórkowym
|
|
|
Wir haben uns über unsere Reise Erfahrungen ausgetauscht Gedanken, Erfahrungen, Meinungen austauschen Urlaubserinnerungen mit seinen Freunden austauschen börja lära sig
|
|
Podzieliliśmy się wrażeniami z podróży
|
|
|
Anna hat die Glühbirne mit dem falschen Gewinde umgetauscht börja lära sig
|
|
Anna wymieniła żarówkę z niewłaściwym gwintem.
|
|
|
Die Hose zwickt mich. Ich muss sie umtauschen. börja lära sig
|
|
Spodnie mnie cisną. Muszę je wymienić.
|
|
|
Ich bin in die Pfütze getreten jetzt muss ich meine Socken wechseln börja lära sig
|
|
Weszłam do kałuży, teraz muszę zmienić skarpetki
|
|
|
Anna hat die Birne gewechselt Anna hat die Birne ausgetauscht / ausgewechselt Die Birne ist durchgebrannt börja lära sig
|
|
|
|
|
Ich habe die Batterien in meiner Uhr ausgewechselt ausgetauscht Ausgetauscht Kaputte Dingen börja lära sig
|
|
Wymieniłem baterie w moim zegarku
|
|
|
Der Trainer hat einen Stürmer ausgewechselt Er wurde in der zweiten Halbzeit gegen Berger ausgewechselt. börja lära sig
|
|
Trener zastąpił napastnika
|
|
|
Lewandowski wurde eingewechselt börja lära sig
|
|
Lewandowski wszedł na boisko z ławki
|
|
|
Die Fahrt nach Kroatien war anstrengend aber wir konnten uns abwechseln börja lära sig
|
|
Podróż do Chorwacji była wyczerpująca, ale prowadziliśmy na zmianę.
|
|
|
Normalerweise fahren wir in Urlaub in die Berge. Diesmal fahren wir zur Abwechslung ans Meer. börja lära sig
|
|
Zwykle jeździmy na wakacje w góry. Tym razem dla odmiany jedziemy nad morze.
|
|
|
Meine Pläne haben sich geändert börja lära sig
|
|
Moje plany uległy zmianie
|
|
|
In diesem Text würde ich noch etwas abändern börja lära sig
|
|
Zmieniłbym coś w tym tekście
|
|
|
Ich möchte gerne meine Bestellung ändern ich hätte gerne vier Pullover und nicht drei börja lära sig
|
|
Chciałbym zmienić zamówienie. Chcę cztery swetry, a nie trzy
|
|
|
Ich fahre erst nächste Woche weg börja lära sig
|
|
Wyjadę dopiero w przyszłym tygodniu
|
|
|
Er ist Politiker geworden weil er die Welt verändern will Hier geht es meist um eine starke Änderung die längere Zeit dauert börja lära sig
|
|
Został politykiem, bo chce zmieniać świat
|
|
|
Sein Gesichtsausdruck hat sich plötzlich verändert börja lära sig
|
|
Wyraz jego twarzy nagle się zmienił
|
|
|
Ich habe meine Frisur verändert Häufig bei Eigenschaften von Personen börja lära sig
|
|
|
|
|
Das neue Gesetz muss noch an zwei Stellen abgeändert werden börja lära sig
|
|
Nowe prawo wymaga jeszcze zmian w dwóch miejscach
|
|
|
Er hat sein Testament kurz vor seinem Tod abgeändert Kleine Änderungen vornehmen börja lära sig
|
|
Na krótko przed śmiercią zmienił swój testament
|
|
|
Man kann eine Hose umändern lassen Man bringt die Hose zu einem Schneider der die Hose kürzer oder länger macht börja lära sig
|
|
|
|
|
Meine Freundin und ich tauschen regelmäßig Bücher börja lära sig
|
|
Moja dziewczyna i ja regularnie wymieniamy się książkami
|
|
|
Können wir unsere Plätze tauschen börja lära sig
|
|
Czy możemy zamienić się miejscami?
|
|
|
Ich setze mich auf den Platz dieser Person und diese Person setzt sich auf meinen Platz börja lära sig
|
|
Ja siedzę na miejscu tej osoby, a ona na moim miejscu
|
|
|
Meine Freundin und ich tauschen regelmäßig Bücher aus börja lära sig
|
|
Moja dziewczyna i ja regularnie wymieniamy się książkami
|
|
|
Ich habe die Batterien in der Fernbedienung ausgetauscht Ich habe die Batterien ausgewechselt Etwas ersetzen dass keine Funktion mehr hat oder seine Funktion nicht mehr richtig erfüllt börja lära sig
|
|
Wymieniłem baterie w pilocie
|
|
|
Ich habe die leeren Batterien raus genommen Ich habe die Batterien ausgetauscht börja lära sig
|
|
Wyjąłem wyczerpane baterie
|
|
|
Der alte kaputte Motor wird ausgebaut und ein neuer Motor wird eingebaut börja lära sig
|
|
Stary, zepsuty silnik zostaje usunięty i zamontowany nowy
|
|
|
In der zweiten Staffel der Serie wurde der Hauptdarsteller ausgetauscht börja lära sig
|
|
Główny aktor został zastąpiony w drugim sezonie serialu
|
|
|
Wir haben uns 2 Stunden lang über unsere Hunde ausgetauscht reden Sich mit jemandem über etwas unterhalten börja lära sig
|
|
Rozmawialiśmy o naszych psach przez 2 godziny
|
|
|
Ich habe mir Schuhe gekauft aber sie passen nicht richtig ich werde sie umtauschen börja lära sig
|
|
Kupiłem buty, ale nie pasują, więc je wymienię
|
|
|
Ich muss vor unserem USA Urlaub noch zur Bank gehen und Euro in Dollar umtauschen börja lära sig
|
|
Przed wakacjami w USA muszę iść do banku i wymienić euro na dolary
|
|
|
Heike hat unsere Taschen vertauscht und nicht gemerkt dass sie meine mitgenommen hat. Sie sehen aber auch wirklich sehr ähnlich aus. Sie sehen sich ähnlich Heike hat unsere Taschen verwechselt börja lära sig
|
|
Heike zamieniła nasze torby i nie zdawała sobie sprawy, że zabrała ze sobą moją. Ale naprawdę wyglądają bardzo podobnie.
|
|
|
Jugendliche haben Straßenschilder in Hamburg vertauscht und damit ein kleines Chaos angerichtet börja lära sig
|
|
Młodzi ludzie zamienili znakami drogowymi w Hamburgu i wywołali mały chaos
|
|
|
Ich habe mein T-Shirt gewechselt weil ich sehr geschwitzt habe Ich habe mich darin nicht wohl gefühlt ich habe das T-Shirt das ich anhatte ausgezogen und ein anderes frisches T-Shirt angezogen börja lära sig
|
|
Zmieniłem koszulkę, bo bardzo się pociłem
|
|
|
Joanna hat ihr Studienfach gewechselt börja lära sig
|
|
|
|
|
Ich habe meinen Zahnarzt gewechselt weil ich immer ewig auf einen Termin warten musste börja lära sig
|
|
Zmieniłem dentystę, ponieważ zawsze musiałem czekać wieczność na wizytę
|
|
|
Der Torwart musste wegen einer Verletzung ausgewechselt werden börja lära sig
|
|
Bramkarz musiał zostać zmieniony się ze względu na kontuzję
|
|
|
Jan und Alex haben sich beim Autofahren abgewechselt börja lära sig
|
|
Jan i Alex jeździli na zmianę
|
|
|
Die Arbeitswelt hat sich sehr gewandelt seitdem Es das Internet gibt börja lära sig
|
|
Od tego czasu świat pracy bardzo się zmienił
|
|
|
Meine Heimatstadt hat sich seit meinem letzten Besuch wirklich sehr gewandelt börja lära sig
|
|
Moje rodzinne miasto naprawdę bardzo się zmieniło od mojej ostatniej wizyty
|
|
|
Der Zauberer hat einen Geldschein in ein warmes Essen verwandelt Komplett oder sehr stark verändern börja lära sig
|
|
Magik zamienił banknot w gorący posiłek
|
|
|
Der starke Regen hat unseren Garten in einen See verwandelt börja lära sig
|
|
Ulewny deszcz zamienił nasz ogród w jezioro
|
|
|
Um langfristig Corsa Veränderungen herbeizuführen börja lära sig
|
|
Aby wprowadzić długoterminowe zmiany w Corsie
|
|
|
Er hat sich grundlegend geändert börja lära sig
|
|
|
|
|
Es ist unglaublich welch positive Ausstrahlung sie jetzt hat börja lära sig
|
|
To niewiarygodne, jak pozytywna jest teraz
|
|
|
Ich möchte vor allem mehr Freizeit haben und ausgeglichener werden börja lära sig
|
|
Przede wszystkim chciałbym mieć więcej wolnego czasu i stać się bardziej zrównoważonym
|
|
|
Das ist mein Neujahrsvorsatz börja lära sig
|
|
To moje postanowienie noworoczne
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Die Arbeit war unterbezahlt börja lära sig
|
|
Praca była słabo opłacana
|
|
|
Die Wäsche war voller Matsch etwas mit vielen Exemplaren oder einer großen Menge der genannten Sache gefüllt oder bedeckt ist ein Schrank voller Staub, eine Straße voller Laub, eine Tasche voller Bücher, ein Aufsatz voller Fehler, ein Stoff voller Flecken börja lära sig
|
|
|
|
|
Mal ist es warm dann wieder kalt börja lära sig
|
|
Czasem jest ciepło, czasem zimno
|
|
|
Etwas aus Unkenntnis oder etwas bewusst vertauschen börja lära sig
|
|
Mieszanie czegoś z niewiedzy lub celowo
|
|
|
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich jemandem/etwas ähnlich sein/sehen Sie ist/sieht ihrer Mutter sehr ähnlich; Seine beiden Geschwister sehen sich/einander sehr ähnlich börja lära sig
|
|
Bliźniacy są bardzo podobni
|
|
|
Das Wetter/Die Stimmung hat plötzlich gewechselt sich verändern börja lära sig
|
|
Pogoda/nastrój nagle się zmieniły
|
|
|
Die Jahreszeiten/Die Regierungen wechseln. haben aufeinanderfolgen börja lära sig
|
|
Zmieniają się pory roku/rządy.
|
|
|
Er ist von einer Straßenseite zur anderen gewechselt. börja lära sig
|
|
Przeszedł z jednej strony drogi na drugą.
|
|
|
Sie ist an/in eine andere Universität/in ein anderes Fach gewechselt börja lära sig
|
|
Przeniosła się na inny uniwersytet/inny przedmiot
|
|
|
Er ist von der Realschule ans/ins Gymnasium gewechselt. börja lära sig
|
|
Zmienił szkołę średnią na gimnazjum.
|
|
|
die Ringe wechseln bei der Hochzeit bei der Eheschließung Ringe tauschen die Trauringe austauschen börja lära sig
|
|
wymiana obrączek podczas ślubu
|
|
|
mit jemandem einige Worte wechseln ein paar freundliche Worte tauschen börja lära sig
|
|
zamienić z kimś parę słów
|
|
|
mit jemandem einen Blick wechseln Sie tauschten Blicke sich gegenseitig kurz anschauen börja lära sig
|
|
wymieniać z kimś spojrzenia
|
|
|
Können Sie mir die zwanzig Euro in zwei Zehner wechseln? börja lära sig
|
|
Czy możesz zamienić dwadzieścia euro na dwie dziesiątki?
|
|
|
zu einem anderen Glauben (3) übertreten börja lära sig
|
|
|
|
|
das Wetter, die Temperatur, die Mode wechselt börja lära sig
|
|
pogoda, trmpersturs, moda zmieniają się
|
|
|
Seine Stimmungen wechseln schnell börja lära sig
|
|
Jego nastroje szybko się zmieniają
|
|
|
börja lära sig
|
|
Zmiana bielizny pościelowej
|
|
|
Er ist im Garten gewandelt bedächtig und langsam umhergehen börja lära sig
|
|
Przechadzał się po ogrodzie
|
|
|
Die Situation hat sich gewandelt sich veändern Er hat sich zu einem fleißigen Schüler gewandelt. börja lära sig
|
|
|
|
|
Ich tausche meinen Fernseher gegen dein Radio börja lära sig
|
|
Zamienię mój telewizor na twoje radio
|
|
|
Sie tauschten einen Händedruck zur Begrüßung börja lära sig
|
|
Wymienili powitalny uścisk dłoni
|
|
|
Ich möchte nicht mit ihm tauschen! nicht an jemandes Stelle sein wollen (weil das unangenehm wäre) börja lära sig
|
|
Nie chciałbym być na jego miejscu
|
|
|
Gedanken/Erinnerungen (miteinander) austauschen börja lära sig
|
|
|
|
|
Austausch von Diplomaten, Gefangenen und Studenten börja lära sig
|
|
Wymiana dyplomatów, więźniów, studentów
|
|
|
schadhafte Teile auswechseln börja lära sig
|
|
Wymienić uszkodzone części
|
|
|
Regen und Sonnnenschein wechseln sich ab. In seinem Leben wechselten (sich) Glück und Unglück ständig ab börja lära sig
|
|
Na przemian deszcz i słońce.
|
|
|
sich bei der Betreuung des kranken Kindes abwechseln börja lära sig
|
|
Opieka nad chorym dzieckiem na zmianę
|
|
|