Wyrażenia idiomatyczne

 0    46 fiche    waldek1985
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
gotowe/zrobione
börja lära sig
ça y est.
Już mi na tym nie zależy
börja lära sig
Je n'y tiens plus.
Rozumie pan/pani?
börja lära sig
Vous y êtes?
Nic na to nie poradzę.
börja lära sig
Je n'y peux rien. / Je n'y suis pour rien.
To mi zajmie tylko sekundę.
börja lära sig
J'en ai pour une secunde.
Na czym to skończyliśmy?
börja lära sig
Où en sommes-nous restés?
Mam tego dosyć.
börja lära sig
J'en ai assez.
Proszę się tym nie przejmować.
börja lära sig
Ne vous en faites pas.
Już nie mogę.
börja lära sig
Je n'en peux plus.
dobra, nieważne!
börja lära sig
laisse tomber
zrobić coś szybko
börja lära sig
faire qqch vite fait
to mnie wkurwia
börja lära sig
ça m'énerve / ça me soule
do dna!
börja lära sig
cul sec!
Nie obchodzi mnie to!
börja lära sig
Je m'en fous / Je m'en fiche
Co slychać? Co nowego?
börja lära sig
Quoi de neuf?
że tak powiem
börja lära sig
pour ainsi dire
niech to!
börja lära sig
zut alors!
bezpretensjonalny, skromny, naturalny
börja lära sig
à la bonne franquette
tak czy owak
börja lära sig
quoi qu'il en soit
w każdym razie, tak czy owak
börja lära sig
De toute façon, en tout cas
nie wypada
börja lära sig
il ne convient pas
okazało się, że
Okazalo sie, ze ona mowi takze po niemiecku.
börja lära sig
Il s'est avéré que / Il s'est trouvé que
Il s'est avéré qu'elle parle aussi allemand.
On okazał się być
börja lära sig
Il s'est avéré être
okazać się być
Jedno przedsiębiorstwo okazało się być bardziej użytkownikiem niż importerem.
börja lära sig
s'avérer être
Une société s’est avérée être un utilisateur plutôt qu’un importateur.
pomyślałem, że
Pomyslalem, ze moze byc pani potrzebne.
börja lära sig
J'ai pensé que / je me suis dit que
J'ai pensé que ça pourrait vous servir.
Kto by pomyślał, że
börja lära sig
qui aurait pensé / qui aurais cru / qui aurait pu prévoir que
obawiam się że
börja lära sig
Je crains que
ufam Ci
börja lära sig
Je te fais confiance / j'ai confiance en toi
prędzej czy później
börja lära sig
tôt ou tard
coraz więcej, coraz bardziej
börja lära sig
de plus en plus
nigdy nie wiadomo
börja lära sig
on sais jamais, sait on jamais
nie mogę się doczekać... (czegos)
börja lära sig
J'ai hâte de... (qqch)
uścisnąć dłoń
börja lära sig
serrer la main
zdałem sobie sprawę z tego,że
börja lära sig
J'ai réalisé que, j'ai compris que
krok po kroku
börja lära sig
pas à pas
zgadzam się z tobą
börja lära sig
je suis d'accord avec toi, je suis de ton avis
stopniowo
börja lära sig
progressivement, au fur et à mesure
tak długo jak (as long as)
börja lära sig
tant que, si long que
zrobić coś wcześniej niż później
börja lära sig
faire en amont qu'en aval
uprzednio, wpierw (beforehand)
börja lära sig
en amont, préalablement, au préalable
przychodzić do głowy / na myśl
börja lära sig
venir à l'esprit
mieć na myśli
börja lära sig
avoir à l'esprit
w czasie / podczas / w trakcie / w chwili
börja lära sig
lors de
robie co w mojej mocy
börja lära sig
je fais de mon mieux
jak się wydaje (wygląda na to, że)
börja lära sig
A ce qu'il semble
precz z królem!
börja lära sig
à bas le roi!

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.