Wyrażenia

 0    1 829 fiche    joanna36
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
być głodnym
börja lära sig
avere fame
być spragnionym
börja lära sig
avere sete
być śpiącym
börja lära sig
avere sonno
bać się
börja lära sig
avere paura
być komuś ciepło
börja lära sig
avere caldo
być zimno (komuś)
börja lära sig
avere freddo
spieszyć się
börja lära sig
avere fretta
potrzebować
börja lära sig
avere bisogno di
mieć ochote na coś
börja lära sig
avere voglia di qualcosa
bardzo mi miło
börja lära sig
molto lieto
bez pośpiechu
börja lära sig
senza fretta
ma ok. 30 lat
börja lära sig
sui trent' anni
brać na siebie
börja lära sig
assumere
brać na siebie za dużo obowiązków
börja lära sig
assumersi troppe responsabilità
brać na siebie winę
börja lära sig
prendere la colpa
brać na siebie obowiązek
börja lära sig
assumersi la responsabilità / assumere un incarico
co ty mówisz? O czym mówisz?
börja lära sig
Di cosa stai parlando?
co ty gadasz!
börja lära sig
ma che dici!
co się tyczy
börja lära sig
per quanto riguarda
brać pod uwagę
börja lära sig
prendere in considerazione, tenersi conto
być świadomym
börja lära sig
fare attenzione a, rendersene conto
Co za ulga!
börja lära sig
Che sollievo!
innymi słowy
börja lära sig
in altre parole
co za fart, co za pech
börja lära sig
che fortuna, che culo
ex aequo
börja lära sig
alla par
gęsia skórka
börja lära sig
la pelle d'oca
czas leci!
börja lära sig
il tempo vola!
Czy ja wiem?
börja lära sig
che ne so?
damy radę
börja lära sig
possiamo farlo, c'e la faremo
do pewnego stopnia
börja lära sig
ad un certo grado
celowo
börja lära sig
deliberatamente
iść jak woda, jak ciepłe bułeczki
börja lära sig
andare a ruba
litera po literze
börja lära sig
lettera per lettera
jak żyjesz?
börja lära sig
come va la vita?
jakoś sobie radzę
börja lära sig
me la cavo
jedną nogą w grobie
börja lära sig
un piede nella fossa
niemy świadek
börja lära sig
il testimone silenzioso
Jestem niemym świadkiem
börja lära sig
Sono spettatoro silenzioso
jestem spłukana
börja lära sig
sono al verde
jestem wierna
börja lära sig
sono fedele a...
jesteśmy dla siebie stworzeni
börja lära sig
Siamo fatti l'uno per l'altro
Jestem jeszcze bardziej w tyle
börja lära sig
Sono ancora più indietro
Jestem do tyłu z robotą
börja lära sig
Sono indietro con il lavoro
kopę lat!
börja lära sig
così tanti anni! ma da quanto tempi!
ktoś naprawdę bardzo dobry
börja lära sig
qualcuno davvero molto bravo, persona buona come il pane
ma pani wymowę jak Włoszka
börja lära sig
parli come un italiano, ha una pronuncia tutta italiana
mieć coś wspólnego
börja lära sig
avere qualcosa in comune
mieć coś na własność
börja lära sig
avere qc in proprio, possedere qualcosa
mieć coś przeciwko
börja lära sig
avere qualcosa contro
miejmy nadzieję
börja lära sig
speriamo
może, być może
börja lära sig
magari
być uznanym za winnego
börja lära sig
essere giudicato colpevole
mówić na ty
börja lära sig
dare del tu
mówić na pan/pani do jakiejś osoby
börja lära sig
dare del Lei ad una persona
mówię serio
börja lära sig
dico sul serio
wziąć życie w swoje ręce
börja lära sig
devo farmi ossa
na jej oczach
börja lära sig
a visto lei, davanti ai suoi occhi
na los szczęścia; na chybił trafił
börja lära sig
al destino della felicità; a caso, alla ventura
na dużą / małą skalę
börja lära sig
su larga/piccola scala, su scala ridotta
na oczach wszystkich
börja lära sig
davanti a tutti, sotto lo sguardo di tutti
na poczekaniu
börja lära sig
mentre aspetti, su due piedi
nic specjalnego
börja lära sig
niente di speciale
na zasadzie kontrastu
börja lära sig
sul principio di contrasto, con un'avvertenza
nabierasz mnie
börja lära sig
mi stai prendendo in giro
nabijasz sie ze mnie, robisz sobie jaja?
börja lära sig
mi stai prendendo in giro
nawiasem mówiąc
börja lära sig
a proposito, tra parentesi
nawiązać kontakt
börja lära sig
prendere contatto, mettersi in contatto
nie chcę wydawać ani grosza
börja lära sig
Non voglio spendere un centesimo, tirare furio un centesimo
od dziecka
börja lära sig
da un bambino, fin da bambino
o każdej porze
börja lära sig
in ogni momento, a qualsiasi ora
nie dać się niepokojom i zmartwieniom
börja lära sig
Non cedere all'ansia e alla preoccupazione, non lasciarsi prendere dall'ansia e dalle preoccupazioni
okazało się
börja lära sig
si è rivelato, è risultato
paść ofiarą czegoś
börja lära sig
cadere in preda a qualcosa
paść na kolana
börja lära sig
cadere in ginocchio, cadere ai suoi piedi
paść na ziemię
börja lära sig
cadere a terra
pępek świata
börja lära sig
il hub dell'Universo / del mondo
pić
börja lära sig
alzare il gomito
pod rękę
börja lära sig
sotto il braccio, a braccetto
podjąć decyzję
börja lära sig
decidere, prendere una decisione
podjąć wyzwanie
börja lära sig
accettare la sfida
powodzenia!
börja lära sig
in bocca al lupo!
posłać kogoś do diabła
börja lära sig
manda qualcuno all'inferno, mandare qu da quel paese
pracować na zmiany
börja lära sig
lavorare su turni
pracować nad
börja lära sig
lavorare su
pracować bez wytchnienia
börja lära sig
lavorare instancabilmente
pracować bez przerwy
börja lära sig
lavorare senza sosta
prawdę mówiąc
börja lära sig
a dire la verità
prowadzić do tragedii
börja lära sig
portare alla tragedia, avvenire tante tragedie
przez przypadek
börja lära sig
per caso
przez pomyłkę
börja lära sig
per errore
tańczyć do białego rana
börja lära sig
ballare fino all'alba
tańczyć do upadłego
börja lära sig
ballare un sacco, balla fino allo sfinimento
To nie potrwa długo.
börja lära sig
Non ci vorrà molto.
To nie moja wina!
börja lära sig
Non è colpa mia!
na pamięć
börja lära sig
a memoria
od czasu do czasu
börja lära sig
ogni tanto, a volte
za wszelką cenę
börja lära sig
a tutti i costi
To nie moja bajka./Nie przepadam za tym
börja lära sig
Non è al mio agio, non è il mio genere./Non mi piace
trafić okazję
börja lära sig
cogliere/ cogli l'occasione
twój najlepszy przyjaciel
börja lära sig
il tuo migliore amico
twój najlepszy moment
börja lära sig
il tuo momento migliore
twój najlepszy czas
börja lära sig
il tuo momento migliore
trzeba przyznać
börja lära sig
devo ammettere
trzeba zauważyć
börja lära sig
c'e da notare, deve essere notato
znak przemijania czasu
börja lära sig
un segno del passare del tempo/ di passagio del tempo
Tak czy siak
börja lära sig
Comunque
Tak czy inaczej
börja lära sig
Comunque
wyprawa życia
börja lära sig
viaggio di una vita
okazywać zainteresowanie
börja lära sig
mostrare interesse
plantacja przypraw
börja lära sig
il piantagione di spezie
Tak czy owak
börja lära sig
Comunque
tu i ówdzie
börja lära sig
qui e li
stracić panowanie nad sobą
börja lära sig
perdere il controllo
poczucie humoru
börja lära sig
il senso dell'umorismo
stracić równowagę
börja lära sig
perdere l'equilibrio
zachować jasność umysłu
börja lära sig
mantenere la mente lucida
przy pełnej jasności umysłu
börja lära sig
con la massima lucidità mentale
w prezencie, gratis
börja lära sig
come regalo, gratuitamente
w stosunku do mnie
börja lära sig
nei miei confronti, in relazione a me
w żadnym wypadku
börja lära sig
in nessun modo/caso, a nessun patto
wątpliwej jakości
börja lära sig
di dubbia qualità
wątpliwej wartosci
börja lära sig
di valore discutibile, in dubbing balore
widzieć pozytywną stronę życia
börja lära sig
vedere il lato positivo della vita/ delle cose
mieć wielką nadzieję
börja lära sig
avere una grande speranza, avere un sacco di speranza
wygląd kłamie
börja lära sig
l'apparenza ingana
wymagać natychmiastowej interwencji
börja lära sig
richiedere un intervento immediato e rapido
wziąć z zaskoczenia
börja lära sig
essersi caduta adosso, mi e caduta adosso
z marszu
börja lära sig
su due piedi
zostać z niczym
börja lära sig
restare con la moci in pugno
z pustymi rękami
börja lära sig
a mani vuote/ con le mani vuote
z własnej woli
börja lära sig
volontariamente, di propria volontà
wziąć pod uwagę
börja lära sig
tenere/ prendere in considerazione, rendersene conto
snuć domysły
börja lära sig
fare ipotesi
knuć intrygi
börja lära sig
per tramare intrighi
na chybił trafił
börja lära sig
a caso
uzyskać pozwolenie
börja lära sig
ottenere il permesso
uzyskać połączenie telefoniczne
börja lära sig
ricevere una telefonata
rozpaść się jak domek z kart
börja lära sig
crollare come un castello di carte
za jakiś czas
börja lära sig
fra poco, fra un'po
za młodu; w młodości
börja lära sig
da giovane; nella sua giovinezza
za pozwoleniem, jeśli Pani pozwoli
börja lära sig
con il tuo permesso, per favore, se permette
za sto tysięcy lirów
börja lära sig
a centomila lire
za trzecim razem
börja lära sig
la terza volta, a terza volta
za żadną cenę
börja lära sig
neanche per tutto l'oro del mondo
zdać egzamin
börja lära sig
superare l'esame
złotych snów
börja lära sig
sogni d'oro
zmęczona podróżą
börja lära sig
stanco del viaggio/ per il viaggio
kpisz sobie ze mnie?
börja lära sig
mi stai prendendo in giro?
żyj i daj żyć innym
börja lära sig
vivi e lascia vivere
zakaz parkowania
börja lära sig
il parcheggio vietato
zakaz postoju
börja lära sig
divieto di sosta
na wschód od
börja lära sig
ad est di, a est da
o każdej porze
börja lära sig
in ogni momento, a qualsiasi ora
prosić o przebaczenie
börja lära sig
chiedere perdono/scusa
papier toaletowy
börja lära sig
la carta igienica
papiery wartościowe
börja lära sig
i valori
papier listowy
börja lära sig
carta per corrispondenza/ da lettere
od a do zet
börja lära sig
dalla a alla zeta
o co chodzi?
börja lära sig
di che si tratta
Już od dłuższego czasu
börja lära sig
Da molto tempo ormai, e da tempo che...
wzburzone serce
börja lära sig
il cuore agitato
wzburzone morze
börja lära sig
il mare mosso
nie że nie chcę, naprawdę nie mogę
börja lära sig
non che non voglio, davvero non posso
pępek świata
börja lära sig
l'hub dell'Universo, l'ombelico del mondo
płakać z bólu
börja lära sig
piangere dal dolore
Od tego czasu szuka pracy
börja lära sig
da allora cerca lavoro
moim zdaniem
börja lära sig
nella mia opinione, nel mio parere
robić zdjęcia
börja lära sig
fare foto
robić notatki
börja lära sig
prendere nota, prendere gli appunti
ćwiczyć umysł
börja lära sig
esercitare la tua mente
trenować mózg
börja lära sig
allenare il tuo cervello
na kolanach u dziadka
börja lära sig
sulle ginocchia di mio nonno
na kolanach przed tobą
börja lära sig
in ginocchio davanti a te / in ginocchio da te
mało pewności
börja lära sig
pocche certezza
uprawiać gimnastykę
börja lära sig
fare ginnastica
uprawiać ziemię
börja lära sig
coltivare la terra
kolęda
börja lära sig
un canto di Natale
pójść na imprezę
börja lära sig
andare ad una festa
pieśń o wolności
börja lära sig
un canto della libertà
uczęszczać na kurs
börja lära sig
seguire un corso
postępować zgodnie z zasadami
börja lära sig
seguire le regole
wykonywać rozkazy
börja lära sig
seguire gli ordini
podążaj śladami
börja lära sig
seguire le orme
podążaj za pomysłami
börja lära sig
seguire le idee
przydarzyło się to tobie
börja lära sig
ti è capitato
w przypadku czegoś
börja lära sig
in caso di qualcosa
oprócz
börja lära sig
oltre a
oprócz tego
börja lära sig
a parte quello
ponad 3 godziny
börja lära sig
superiore a 3 ore
poza ten okres, po tym czasie
börja lära sig
oltre questo periodo
innymi słowy
börja lära sig
in altre parole
innym sposobem
börja lära sig
in altro modo
być ofiarą czegoś
börja lära sig
essere vittima di qualcosa
odgrywać ofiarę, być afiarą
börja lära sig
fare la vittima, essere la vittima
subskrybować coś
börja lära sig
fare abbonamento
proszę mi powiedzieć, "słucham"
börja lära sig
mi dica, signora
wystarczy powiedzieć
börja lära sig
basta dire che, è sufficiente dire che
to oznaka braku wychowania
börja lära sig
è un segno di maleducazione / di mancanza di educazione
To oznaka braku szacunku.
börja lära sig
È un segno di mancanza di rispetto.
nie przerywam nikomu
börja lära sig
non interrompo a nessuno
z powodu
börja lära sig
a causa di
przeszkadza mi bardzo
börja lära sig
mi disturba molto /mi dà molto fastidio
żeby zabrać głos
börja lära sig
per prendere la parola
podnosić głos
börja lära sig
alzare la voce
gdy się zdenerwuję
börja lära sig
quando mi arrabbio
być poruszonym, wzburzonym
börja lära sig
essere agitato
tracić spokój
börja lära sig
perdere la calma
przekrzykiwać kogoś
börja lära sig
parlare sopra l'altra persona
utrzymywać dystans
börja lära sig
mantenere la distanza
w celu uzyskania dalszych wyjaśnień
börja lära sig
per maggiori chiarimenti
głośno, podniesionym głosem
börja lära sig
ad alta voce
zostać okradzionym
börja lära sig
essere derubato
z jakiegoś powodu
börja lära sig
per qualche ragione/ motivo
zwrot pieniędzy
börja lära sig
la restituzione dei soldi
pełny zwrot pieniędzy
börja lära sig
la restituzione totale
wydaje się, że nie ma już dla mnie przyszłości
börja lära sig
per me sembra non esserci piu futuro
twoja matka i jej modlitwy nie mogą ci pomóc
börja lära sig
tua madre e le sue preghiere non possino aiutarti
myśleliśmy, że zmieniamy świat, a zamiast tego świat zmienił nas
börja lära sig
credevamo di cambiare il mondo, e invece il mondo ha cambiato noi
powolne rzeczy są piękniejsze; musisz wiedzieć, jak czekać
börja lära sig
le cose lente sono piu belle; bisogna sapere aspettare
w nawiązaniu do
börja lära sig
riguardo alle
w związku z
börja lära sig
in relazione a
odnosi się do
börja lära sig
in riferimento
upoważnienie do wycofania / pobrania (z karty)
börja lära sig
l'autorizzazione a prelevare
musi być błąd
börja lära sig
deve esserci un errore
prawdopodobnie jest błąd
börja lära sig
probabilmente c'è un errore
nic nie jest nam winien
börja lära sig
non Ci deve nulla
z przyjemnością komunikuję
börja lära sig
sono lieta di comunicarli
dotyczyło to innego klienta
börja lära sig
riguardava un altro cliente
Proszę nam wybaczyć
börja lära sig
Le preghiamo di scusarci
specjalny rabat w wysokości 40 proc
börja lära sig
uno sconto speciale del 40 per cento
z pozdrowieniami
börja lära sig
con i nostri migliori saluti
Cieszę się z szybkiego rozwiązania
börja lära sig
sono lieta per la rapida soluzione
dziękuję za szybkie rozwiązanie
börja lära sig
vi ringrazio per la rapida soluzione
Miło mi poinformować, że...
börja lära sig
sono lieta di comunicarLe che...
Zapraszamy do pisania do nas
börja lära sig
La invitiamo a scriverci
informuję was, że
börja lära sig
vi comunico che
napiszcie do nas
börja lära sig
vi prego a scriverci
proszę sprawdzić
börja lära sig
vi prego di verificare
kontrola Twojej płatności
börja lära sig
un controllo sul tuo pagamento
Prosimy o autoryzację pobrania z pana karty wskazanej kwoty
börja lära sig
Le chiediamo l'autorizzazione a prelevare dalla Sua carta la somma indicata
proszę o kontakt telefoniczny
börja lära sig
prego di contattare telefonicamente
jeśli pan chce więcej informacji
börja lära sig
se vuole altre informazioni
te wyrazy mogą być wymienne
börja lära sig
queste parole possono essere intercambiabili
pierwsze odcinki serialu trafiły na platformę Netflix...
börja lära sig
sono usciti su Netflix i primi episodi della serie...
ustawić ostrość zdjęcia
börja lära sig
mettere a fuoco
postawić na miejscu
börja lära sig
mettere a posto
uporządkować
börja lära sig
mettere in ordine
wystawić na pokaz
börja lära sig
mettere in mostra
poświęcać się czemuś
börja lära sig
dedicare a qualcosa
poświęcać czas
börja lära sig
prendere tempo
iść na zakupy - różne (Zara itp)
börja lära sig
fare il shopping
trzymać kciuki
börja lära sig
incrociare le dita
włączone/wyłączone ogrzewanie
börja lära sig
il riscaldamento acceso/ spento
pozostawać na linii
börja lära sig
restare in linea
przekazywać dalej (np. połączenie tel.)
börja lära sig
fare una segnelazione
odpowiadać na pytanie
börja lära sig
rispondi alla domanda
odłączyć/odłożyć
börja lära sig
staccare / mettere giu
zwariowane rzeczy, czyste szaleństwo
börja lära sig
roba da matti
zwariowane rzeczy
börja lära sig
roba di matti
firma / spółka zarządzająca usługą
börja lära sig
una societa che gestisce il servizio
Przepraszam, przeszkadzam ci?
börja lära sig
scusa, (ti / La) disturbo?
bardzo złe wieści do przekazania
börja lära sig
una notizia molto brutta da dare
słuchać z małą uwagą
börja lära sig
ascoltare con poca attenzione
odpowiedz na pytania dotyczące tego filmu
börja lära sig
rispondere alle domande su questo film
zaprzyjaźnić się
börja lära sig
fare amicizia
w przyjazny sposób
börja lära sig
in modo amichevole
wyrazić szacunek
börja lära sig
esprimere rispetto
jego rozpowszechnienie
börja lära sig
la sua diffusione
postawa wobec życia
börja lära sig
un atteggiamento verso la vita
jest inspirowany
börja lära sig
si ispira a
nie do końca się to udaje
börja lära sig
non ci riesce completamente
zaprosił mnie do swojego domu
börja lära sig
mi ha invitato a casa sua
to wymaga dużej odwagi
börja lära sig
ci vuole tanto coraggio
wnieść skargę, zgłaszać roszczenia
börja lära sig
fare la denuncia
być częścią
börja lära sig
fare parte di
zabrać głos
börja lära sig
prendere la parola
pożyczać
börja lära sig
prendere in prestito
natrafić na problemy
börja lära sig
riscontrare i problemi
przykro mi zakomunikować
börja lära sig
sono spiacente di comunicare
poprosić kogoś o pomoc
börja lära sig
chiedere aiuto a qualcuno
mieć prawo do czegoś
börja lära sig
avere diritto a
w Państwa placówce
börja lära sig
presso la vostra struttura
okres letni
börja lära sig
il periodo estivo
zostać przeoczony
börja lära sig
essere trascurato
dobrze ci służy
börja lära sig
ti serve molto
umówić się na spotkanie
börja lära sig
fissare un appuntamento
włączyć reflektory
börja lära sig
accendere i fari
zjechać z autostrady
börja lära sig
uscire dall'autostrada
dzięki Bogu, na szczęście
börja lära sig
menomale
w sezonie letnim
börja lära sig
nella stagione estivo
schronienie przed upałem
börja lära sig
il rifugio contro il caldo
wakacje „zrób to sam”.
börja lära sig
le vacanze "fai da te"
biały tydzień
börja lära sig
la settimana bianca
przeciętny czas trwania
börja lära sig
la durata media
preferowane zakwaterowanie
börja lära sig
le sistemazione preferite
co to ma z tym wspólnego
börja lära sig
che cosa c'entra
nie wolno opuścić
börja lära sig
imperdibile
byłoby cudownie
börja lära sig
sarebbe stupendo
dziesiątki tysięcy
börja lära sig
decine di migliaia
dziesiątki tysięcy
börja lära sig
decine di migliaia
brakujące ogniwo
börja lära sig
il collegamento mancante
bardzo chętnie
börja lära sig
molto volentieri
babskie gadanie
börja lära sig
parlare di ragazza
blisko rozpaczy
börja lära sig
vicino alla disperazione
brak szacunku
börja lära sig
la mancanza di rispetto
bezczelne kłamstwo
börja lära sig
una bugia insolente
bardzo jestem wdzięczny
börja lära sig
sono molto grato
bliski zakończenia
börja lära sig
prossimo al completamento
błyskawicznie
börja lära sig
in un lampo
będę zmuszony
börja lära sig
sarò costretto
błąd na błędzie
börja lära sig
errore su errore
brać urlop
börja lära sig
prendere le ferie, andare in ferie
podejmowanie decyzji
börja lära sig
prendere una decisione
wziąć dzień wolny
börja lära sig
prendere un giorno libero
potrzebuję pomocy
börja lära sig
ho bisogno di aiuto / di assistenza
bezpodstawna pogłoska
börja lära sig
voce infondata
blisko łez
börja lära sig
prossimo alle lacrime
badania pokazują
börja lära sig
la ricerca mostra
mam nadzieję, że to nie zajmie zbyt dużo czasu
börja lära sig
spero che non ci metta troppo
bliski memu sercu
börja lära sig
vicino al mio cuore
czy niedługo tam będzie?
börja lära sig
ce la fa ad arrivare tra poco?
nie mogę powiedzieć pani dokładnie
börja lära sig
non saprei dirLe preciso
dobrze zrobiłaś
börja lära sig
hai fatto bene
zaraz odejdzie
börja lära sig
stare per andare
dzień wolny
börja lära sig
il giorno feriale
wziąć wolne
börja lära sig
prendere un giorno libero
szukać pracy
börja lära sig
in cerca di lavoro
wziąć urlop bezpłatny
börja lära sig
prendere un congedo non retribuito
iść na urlop
börja lära sig
andare in ferie
z małą uwagą
börja lära sig
con poca attenzione
zdarzyło ci się?
börja lära sig
ti è capitato di?
przydarzyło się to tobie
börja lära sig
ti è capitato
być w trakcie aktualizacji
börja lära sig
essere in fase di aggiornamento
zgłaszać rany / urazy
börja lära sig
riportare le ferite/lesioni
na początku roku
börja lära sig
a inizio di anno
na początku roku
börja lära sig
a inizio anno
planować wakacje dzięki biurom podróży
börja lära sig
pianificare le vacanze grazie alle agenzie di viaggio
zatankować benzynę
börja lära sig
fare benzina
zjechać na prawy pas
börja lära sig
andare sulla corsia destra
wysiąść z samochodu
börja lära sig
scendere dalla macchina
wysiąść z pociągu, autobusu
börja lära sig
scendere dal treno, dall'autobus
włączyć światła / reflektory
börja lära sig
accendere i fari
włączać światła awaryjne
börja lära sig
accendere le luci di emergenza
zadzwonić / wezwać na policję drogową
börja lära sig
chiamare la polizia stradale
właściwy rodzaj
börja lära sig
del tipo giusto
nie mam innego wyboru
börja lära sig
non ho altra scelta
nikt mnie nie słucha
börja lära sig
non mi dà retta nessuno
zawsze chętnie Cię poprowadzę/ pokieruję tobą
börja lära sig
sarò sempre felice di farti da guida
świetna myśl
börja lära sig
un ottimo pensiero
na miarę, na zamówienie
börja lära sig
su misura, su ordinazione
na małą skalę
börja lära sig
su piccola scala
być wartym
börja lära sig
valere la pena
to jest do powiedzenia, warto powiedzieć
börja lära sig
valere a dire
zbić fortunę
börja lära sig
fare una fortuna
zbić kogoś z tropu
börja lära sig
prendere qualcuno alla sprovvista
zbić kogoś na kwaśne jabłko
börja lära sig
picchiare a morte qualcuno
usunąć stres
börja lära sig
allontanare lo stress
ucisz się
börja lära sig
passare sotto silenzio
wiązać koniec z końcem
börja lära sig
sbarcare il lunario
wierzchołek góry lodowej
börja lära sig
la punta dell'iceberg
zdrowy rozsądek
börja lära sig
buon senso
z moich stron
börja lära sig
dalle mie parti
na stojąco
börja lära sig
stare in piedi
zaraz odejdzie
börja lära sig
stare per andare
szukać właśnie teraz
börja lära sig
stare cercando
wymyśleć pretekst
börja lära sig
inventare un pretesto
iść stąd, odchodzić
börja lära sig
varsene
czytać z zapałem
börja lära sig
leggere con gusto
z krwi i kości
börja lära sig
in carne e ossa
za wszelką cenę
börja lära sig
a tutti i costi
Ziemia jest płaska
börja lära sig
la Terra è piatta
zbliża się koniec świata
börja lära sig
la fine del mondo si avvicina
więcej niż połowa
börja lära sig
piu della metà
myślałam, że będzie lżej
börja lära sig
pensavo fosse piu leggere
myślałem, że to prawda
börja lära sig
pensavo fosse vero
na pierwszy rzut oka
börja lära sig
a prima vista
uznaliśmy fałszywe wiadomości za prawdziwe
börja lära sig
abbiamo presa per vera una notizia falsa
mieć moc
börja lära sig
avere il potere
dla odmiany
börja lära sig
per un cambiamento
żeby to było takie proste
börja lära sig
magari fosse cosi facile
medium uznawanyw za najbardziej wiarygodne
börja lära sig
il mezzo considerato piu credibile
zarówno w internecie, jak i na papierze
börja lära sig
sia on line che di carta
środki przekazu
börja lära sig
i mezzi di informazione
po kolei, kolejno
börja lära sig
a turno
trudne do osiągnięcia
börja lära sig
difficilmente realizzabile
w rzeczywistości
börja lära sig
in effetti
chwila cierpliwości!
börja lära sig
un attimo di pazienza!
na szczęście że
börja lära sig
per fortuna che
chwila nieuwagi
börja lära sig
un momento di disattenzione
jedna trzecia
börja lära sig
un terzo
punkt odniesienia
börja lära sig
il punto di riferimento
punkt widzenia
börja lära sig
il punto di vista
nie rób zamieszania
börja lära sig
non fare tante storie
nie rób (wielkiego) zamieszania
börja lära sig
non fare tante storie
odebrać
börja lära sig
andare a prendere
być spokrewnionym z kimś
börja lära sig
essere imparentato con qn
zachować w tajemnicy/ dochować tajemnicy
börja lära sig
tenersi in segreto
wybuchnąć śmiechem
börja lära sig
scoppiare a ridere
rozpłakać się, wybuchnąć płaczem
börja lära sig
scoppiare a piangere
rozsiewać plotkę
börja lära sig
spargere in giro una voce
To niemożliwe! Nie ma takiej opcji!
börja lära sig
non esiste proprio
dostawać dobre oceny
börja lära sig
prendere / ottenere buoni voti
co się dzieje?
börja lära sig
che hai? che c'è? che ti prende?
zauważyłem
börja lära sig
mi sono accorto
zapomnieć o tym, poddaję się
börja lära sig
lasciare perdere
zachować spokój
börja lära sig
stare calmo
jesteś skarbem
börja lära sig
sei un tesoro
chwilę cierpliwości
börja lära sig
un attimo pazienza
na szczęście ty tu jesteś
börja lära sig
per fortuna che ci sei tu
chciałbyś pójść dziś wieczorem do kina?
börja lära sig
ti va di andare al cinema stasera?
próbować uspokoić drugą osobę
börja lära sig
cercare di calmare l'altro
wyrazić wdzięczność (za pomoc)
börja lära sig
esprimere gratitudine (per l'aiuti)
podzielić role
börja lära sig
dividere i ruoli
anulować zamówienie
börja lära sig
annullare l'ordine
masz jeszcze czas na anulowanie zamówienia
börja lära sig
sei ancora in tempo per annullare l'ordine
powracać do poprzedniej strony
börja lära sig
tornare alla pagina precedente
dać spokój, daj spokój), zapomnij, poddaję się
börja lära sig
lasciare perdere (lascia perdere)
pozwól mi to zrobić
börja lära sig
lascia fare a me
dodawać do koszyka
börja lära sig
aggiungere al carello
wybrać odpowiednich kandydatów
börja lära sig
selezionare i candidati idonei
postępować sprawnie
börja lära sig
procedere senza intoppi
kontynuować z urzędu
börja lära sig
procedere d'ufficio
opróżnić kosz na śmieci
börja lära sig
svuotare il cestino dei rifiuti
opróżnij wózek
börja lära sig
svuotare il carello
przejść do płatności
börja lära sig
andare al pagamento
wstawiać dane karty
börja lära sig
inserire (inserisco) i dati della carta
widzisz jakie to łatwe
börja lära sig
visto com'è facile
Ile czasu potrzeba, zanim dotrze?
börja lära sig
quanto tempo ci vuole prima che arrivi?
co masz na myśli?
börja lära sig
in che senso?
co jest nie tak? Co ci nie pasuje?
börja lära sig
che cosa c'è che non va
książka papierowa
börja lära sig
il libro di carta, il libro cartacia
do trzymania w rękach
börja lära sig
da tenere in mano
do przeglądania, kartkowania
börja lära sig
da sfogliare
na szczęście tu jesteś
börja lära sig
per fortuna che ci sei tu
zauważyłem
börja lära sig
mi sono accorto
to nie ma sensu
börja lära sig
non serve a niente
bezużyteczne
börja lära sig
non serve per niente
nie przynosi to wiele dobrego
börja lära sig
non serve a molto
to zależy od ciebie
börja lära sig
dipende da te
w razie potrzeby
börja lära sig
se necessario
niewiele mi to daje
börja lära sig
per me non serve a molto
ulegające biodegradacji
börja lära sig
biodegradabile
zachęcać do picia wody z kranu
börja lära sig
favorire il consumo d'acqua del rubinetto
w takim razie
börja lära sig
in quel caso
w rezultacie
börja lära sig
di conseguenza
gdybym był tobą
börja lära sig
se fossi in te
na krótką metę
börja lära sig
a breve termine
jakby to było wczoraj
börja lära sig
come se fosse ieri
w miarę możliwości
börja lära sig
per quanto possibile
zgodnie ze zwyczajem
börja lära sig
secondo l'usanza
punkt widzenia
börja lära sig
il punto di vista
dużo ludzi
börja lära sig
tanta gente
dużo rzeczy
börja lära sig
tanta roba
innym razem
börja lära sig
un'altra volta
tu i tam
börja lära sig
qui e li, qui e la
daję więcej niż dostaję
börja lära sig
Do più di quanto ricevo
on dostaje dobre oceny
börja lära sig
lui prende buoni voti
ile płacisz czynszu?
börja lära sig
Quanto affitto paghi? Quanto paghi d'affitto
wbrew czyjejś woli
börja lära sig
contro la volontà di qualcuno
zupełnie sam
börja lära sig
tutto solo
w pewnym sensie
börja lära sig
in un certo senso
i tak dalej
börja lära sig
e così via
na całym świecie
börja lära sig
globalmente
jeszcze raz od początku
börja lära sig
ancora una volta dall'inizio
i tym podobne
börja lära sig
e simili
nic ci nie jest?
börja lära sig
stai bene?
urozmaicać coś
börja lära sig
per diversificare qualcosa
przyznać się do porażki
börja lära sig
ammettere la sconfitta
osiągnąć cel
börja lära sig
raggiungere l'obiettivo
najróżniejsze rzeczy
börja lära sig
ogni sorta di cose
przyjąć ofertę
börja lära sig
accettare l'offerta
udało się?
börja lära sig
è riuscito a?
obojętnie co
börja lära sig
qualunque cosa
wszelkie prawa zastrzeżone
börja lära sig
tutti i diritti riservati
osiągnąć zamierzony efekt
börja lära sig
ottenere l'effetto desiderato
ciągle, w kółko
börja lära sig
ancora e ancora
dolewać oliwy do ognia
börja lära sig
aggiungere olio al fuoco
i na tym koniec dyskusji
börja lära sig
e questa è la fine della discussione
lubisz tamtego mężczyznę?
börja lära sig
Ti piace quell'uomo? Ti sta simpatico?
wypadki chodzą po ludziach
börja lära sig
Gli incidenti accadono alle persone
ogólnie rzecz biorąc, w sumie
börja lära sig
nel complesso, tutto sommato
dodatkowo pogarszać sprawę
börja lära sig
peggiorando ulteriormente le cose
w ilu językach mówisz
börja lära sig
quante lingue parli
do zobaczenia
börja lära sig
ci vediamo
wszystko się może zdarzyć
börja lära sig
tutto può succedere
nie martw się
börja lära sig
non ti preoccupare, non preoccuparti
dostawać dobre oceny
börja lära sig
prendere buoni voti
nie jestem stąd
börja lära sig
non sono di qui
nie pochodzę stąd
börja lära sig
non vengo da qui
zrównoważony rozwój
börja lära sig
lo sviluppo sostenibile
śmiać się z, robić w konia
börja lära sig
prendere in giro
umierać z gorąca
börja lära sig
stare morendo di caldo
popełnić przestępstwo
börja lära sig
commettere un crimine
na innej planecie
börja lära sig
su un altro pianeta
wracamy do prehistorii
börja lära sig
torniamo alla preistoria
Co jest nie tak?
börja lära sig
che male c'è? qual è il problema?
nie bądź skromny
börja lära sig
non fare il modesto
co za zbieg okoliczności!
börja lära sig
che coincidenza!
co za zbieg okoliczności
börja lära sig
ma che combinazione
opiekować się
börja lära sig
prendere cura di
nie mam na to ochoty
börja lära sig
non me la sento
Jakie jest Twoje nazwisko?
börja lära sig
qual'è il tuo cognome?
jakiej jesteś narodowości?
börja lära sig
di che nazionalità sei?
zrobić z siebie głupca, zbłaźnić się
börja lära sig
fare una figuraccia
robić bałagan
börja lära sig
fare casino
stworzone przez wielkich artystów
börja lära sig
realizzate da grandi artisti
w środku którego
börja lära sig
in mezzo al quale
długi... i szeroki
börja lära sig
lunga... e larga
opiekować się
börja lära sig
prendere cura di
wielu ludzi
börja lära sig
molta gente
kto ma trudności
börja lära sig
chi è in difficoltà
robić notatki
börja lära sig
prendere appunti
słowo do obywateli
börja lära sig
la parola ai citadini
od zdania do zdania, zdanie po zdaniu
börja lära sig
di frase in frase
witać
börja lära sig
dare il benvenuto
zaproponować jako kandydata
börja lära sig
proporre come candidato
nie obchodzi mnie to
börja lära sig
non mi importa
rozmawiać przez telefon
börja lära sig
parlare al telefono
iść naokoło, obchodzic, krążyć
börja lära sig
fare il giro
niespodzianka, z zaskoczenia, niespodziewanie
börja lära sig
a sorpresa
uczęszczać na kurs uniwersytecki
börja lära sig
frequentare un corso universitario
oceniać ludzi
börja lära sig
giudicare i uomini
mam szczęście, że żyję
börja lära sig
sono fortunato a vivere
nie bardzo mu się to podobało
börja lära sig
non ha molto gradito
znam Paryż, znam matematykę
börja lära sig
conosco Parigi, conosco la matematica
od najmłodszych lat
börja lära sig
fin da giovanissimo
mając zaledwie 13 lat
börja lära sig
a soli 13 anni
od teraz
börja lära sig
d'ora in poi
stworzyć firmę
börja lära sig
fondare l'azienda
z Wandą będzie miał sześcioro dzieci
börja lära sig
da Wanda avrà sei figli
w okresie powojennym
börja lära sig
nel dopoguerra
poza miastem
börja lära sig
fuori dalla città
w późniejszym terminie
börja lära sig
in un secondo momento, successivamente
to znacznie więcej niż
börja lära sig
è molto piu di
w około godzinę (można dojechać)
börja lära sig
in circa un'ora
od razu, natychmiast
börja lära sig
fin da subito, immediamente
wszystkich czasów
börja lära sig
di tutti i tempi
od tamtego momentu, od tamtego czasu
börja lära sig
da quel momento, da allora
w spokojnej okolicy
börja lära sig
in un quartiere tranquillo
ciągłe wymiany
börja lära sig
le scambi costanti
według własnego uznania
börja lära sig
come ti sembra opportuno
przedwcześnie rozwinięty geniusz
börja lära sig
il genio precoce
wzdłuż i wszerz
börja lära sig
in lungho e in largo
umiejętność / zdolność do robienia czegoś
börja lära sig
la capacità di fare qc
kwestionować, podważać coś
börja lära sig
mettere qc in discussione
stymulować / zachęcać / pobudzać kogoś do zrobienia czegoś
börja lära sig
stimolare qn a fare qc
dla doskonałości, doskonale
börja lära sig
per eccellenza
głośna porażka
börja lära sig
il clamoroso insuccesso
blisko siebie nawzajem
börja lära sig
gli uni vicini agli altri
ponadto, co więcej
börja lära sig
inoltre
wydrukować paragon
börja lära sig
fare lo scontrino
z drugiej strony
börja lära sig
d'altro canto
chyba napiję się piwa
börja lära sig
mi sa che prendo una birra
chciałem się tylko napić
börja lära sig
volevo giusto bere un bicchiere
prosimy o okazanie paragonu przy kasie
börja lära sig
si prega di fare lo scontrino alla cassa
w jaki sposób? (o co chodzi?)
börja lära sig
in che senso?
może Pan podać kilka przykładów?
börja lära sig
puo fare qualche esempio?
może Pan lepiej/ więcej wyjaśnić?
börja lära sig
puo spiegare meglio
odwrócić role
börja lära sig
invertire i ruoli
oblać egzamin
börja lära sig
essere bocciato
z jednej strony
börja lära sig
da una parte
mieć dość czegoś
börja lära sig
essere stufo di qualcosa
uczyć się na pamięć
börja lära sig
imparare a memoria
dobrze sobie radzić
börja lära sig
facendo bene
być stanowczym, zdecydowanym, być decydującym
börja lära sig
essere decisivo
jedno z najmodniejszych miejsc
börja lära sig
uno dei luoghi piu di tendenza
co za głupiec
börja lära sig
che figuraccia
ustawiać timer
börja lära sig
mettere un timer
zrobić dobre wrażenie
börja lära sig
per fare una buona impressione
poza byciem
börja lära sig
oltre a essere
biorąc pod uwagę, że jest to potrzebne
börja lära sig
dato che ci vuole
co za dobrodziejstwo
börja lära sig
che boh
łatwo zapamiętać
börja lära sig
facilmente memorizzabile
człowiek zaufany
börja lära sig
l'uomo di fiducia
Wow!
börja lära sig
che boh!
jaką drogę wybrać
börja lära sig
quale strada prendere
mieć jasne wyobrażenia o świecie pracy
börja lära sig
avere le idee chiare sul mondo del lavoro
nie ma jednej opcji pasującej do wszystkich
börja lära sig
non esiste un opzione valida per tutti
lepiej zaplanować swoją karierę zawodową
börja lära sig
programmare meglio la propria carriera lavorativa
doświadczenie się nie liczy
börja lära sig
l'esperienza non conta
poszukiwany
börja lära sig
cercasi
jest wymagane
börja lära sig
è richiesto/a
jest wymagane
börja lära sig
si richiede
jest oczekiwany
börja lära sig
è previsto/a
oferuje się
börja lära sig
offresi
zawiązywać swoje włosy
börja lära sig
legare i capelli
związać razem
börja lära sig
legare insieme
więź miłości
börja lära sig
un legame di amore
zmienić kierunek / drogę życiową
börja lära sig
cambiare strada
skromny
börja lära sig
modesto
ale nic więcej nie wiadomo o Mona Lisie
börja lära sig
ma della Gioconda non si sa piu nulla
to jest o, to dotyczy, chodzi o
börja lära sig
si tratta di
otrzymać podziękowanie
börja lära sig
ricevere un ringraziamento
jest sądzony bezpośrednio we Florencji
börja lära sig
viene processato proprio a Firenze
Prawidłowy? Prawidłowo.
börja lära sig
giusto? giusto. Esatto
proszę usiąść
börja lära sig
si accomodi
to znaczy, że...
börja lära sig
vuole dire che...
w pewnym sensie tak jest
börja lära sig
in un certo senso è
poczułem potrzebę
börja lära sig
ho sentito il bisogno
odwrócić role
börja lära sig
invertire i ruoli
co robi? czym się zajmuje?
börja lära sig
di che cosa si occupa
krążąc po klasie
börja lära sig
girando per la classe
w porządku (nie) chronologicznym
börja lära sig
in ordine (non) cronologico
zrobiłem z siebie idiotę przy wszystkich
börja lära sig
ho fatto la figura dell'idiota davanti a tutti
sto razy
börja lära sig
cento volte
coś ważnego zostało zepsute
börja lära sig
è rotto qualcosa di importante
to bardzo miło z twojej strony
börja lära sig
È molto gentile da parte tua
jak poszło?
börja lära sig
come è andata?
proszę usiąść
börja lära sig
si accomodi
ona jest dostępna od zaraz?
börja lära sig
lei è disponibile da subito?
szeptać (komuś do ucha)
börja lära sig
sussurare
rzucić okiem
börja lära sig
dare un'occhiata a /in qualcosa
zacisnąć usta
börja lära sig
stringere le labbra
jąkać się
börja lära sig
balbettare
potrząsnąć głową
börja lära sig
scuotare la testa
rzucić okiem na coś
börja lära sig
dare un'occhiata a qualcosa
coś jeszcze?
börja lära sig
qualcos'altro?
wzruszyć ramionami
börja lära sig
scrollare le spalle
chodzić po schodach
börja lära sig
salire le scale a piedi
być częścią tej samej grupy
börja lära sig
far parte dello stesso gruppo
w głęboki / znaczny sposób
börja lära sig
in modo profondo
osoby z niepełnosprawnością ruchową i ograniczoną możliwością poruszania się
börja lära sig
persone con disabilità motoria e a mobilita ridotta
posiadacze kart bibliotecznych
börja lära sig
i possessori della tessera della biblioteca
uderzyć pięścią
börja lära sig
colpire con un pugno
wrzeszczeć
börja lära sig
urlare
jest dozwolone/nie jest dozwolone
börja lära sig
è consentito / non è consentito
teren jest objęty monitoringiem wizyjnym
börja lära sig
l'area è videosorvegliata
zgodnie z prawem dotyczącym prywatności
börja lära sig
nel rispetto della legge sulla privacy
brudne pieniądze
börja lära sig
il denaro sporco
nie warte ani grosza
börja lära sig
non valere un soldo bucato
wzruszyć ramionami
börja lära sig
scrollare le spalle
spojrzeć przelotnie
börja lära sig
dare un'occhiata a qualcosa
wystawić kogoś / coś na ciężką próbę, poddać ciężkiej próbie
börja lära sig
mettere qn / qc a dura prova
wziąć coś szturmem
börja lära sig
prendere qc d'assalto
narażać coś na ryzyko, zagrażać czemuś
börja lära sig
mettere qc a rischio
chronić coś przed czymś
börja lära sig
salvaguardare qc da qc
wynosić około [+liczba]
börja lära sig
aggirarsi intorno a [+numero]
budzić obawy
börja lära sig
sollevare preoccupazioni
wpływ na środowisko
börja lära sig
l'impatto ambientale
wolny od czegoś, pozbawiony czegoś
börja lära sig
privo di qc / qn
pozostawać zapisane w pamięci
börja lära sig
rimanere impresso nella memoria
przyjść komuś z pomocą
börja lära sig
venire in soccorso a qn
rodzaj czegoś, coś w rodzaju
börja lära sig
una sorta di qc
walczyć z / przeciw czemuś, zmagać się
börja lära sig
lottare con / contro qc
chwytać za serce
börja lära sig
toccare il cuore
hołd dla kogoś / czegoś
börja lära sig
il tributo a qn /qc
mieć / zdobywać doświadczenie
börja lära sig
fare l'esperienza
walczyć z biurokracją
börja lära sig
combattere con la burocrazia
jedna na drugiej
börja lära sig
una adosso all'altra
być wartym
börja lära sig
valere la pena
czuje się jak w domu
börja lära sig
ci si sente come a casa
podążać za głosem serca
börja lära sig
seguire il proprio cuore
uczęszczać na kurs
börja lära sig
seguire un corso
wszystko spoczywa na nim
börja lära sig
tutto dipende da lui
wszystko zależy od niego
börja lära sig
tutto poggia su di lui
mieć nad kimś przewagę
börja lära sig
avere la meglio su qn
wywierać urok na kogoś, oczarowywać
börja lära sig
esercitare fascino su qn
damy Ci znać rychło
börja lära sig
ti faremo sapere a breve
czy chce pan coś do picia?
börja lära sig
desidera qualcosa da bere
bezpośrednie pytanie
börja lära sig
la domanda diretta
nakłonić kogoś do zrobienia czegoś
börja lära sig
spingere qn a fare qc
zastosować w praktyce
börja lära sig
mettere in pratica
potrzeby użytkowników
börja lära sig
gli esigenze degli utenti
być na bieżąco z czymś
börja lära sig
tenersi aggiornato su qc
uzupełnić luki
börja lära sig
colmare le lacune
na porządku dziennym
börja lära sig
all'ordine del giorno
nawiązać współpracę
börja lära sig
instaurare una collaborazione
być zadowolonym z czegoś, być miło
börja lära sig
essere lieto di qc
oczekiwać na coś
börja lära sig
restare in attesa di qc
wzajemne korzyści
börja lära sig
i vantaggi reciproci
zranić się
börja lära sig
venire ferito da
zostać zranionym przez
börja lära sig
farsi male da
podejrzewać każdego / kogokolwiek
börja lära sig
sospettare di qiunque
chodzi o to, że
börja lära sig
si tratta di
mam kłopoty
börja lära sig
sono nei guai
myślę, że tak
börja lära sig
mi sa proprio di si
też tak myślę
börja lära sig
anch'io penso che
ja też
börja lära sig
anche per me
natomiast ja wierzę że
börja lära sig
invece io credo che
Nie sądzę że
börja lära sig
A me non sembra che
moim zdaniem to nieprawda, że
börja lära sig
secondo me non è vero che
ściszyć telefon
börja lära sig
silenziare il telefono
złożyć wizytę
börja lära sig
fare una visita
kręcić filmy
börja lära sig
fare riprese
iść na górę schodami
börja lära sig
salire le scale
wjeżdżać windą na drugie piętro
börja lära sig
salire con l'ascensore al secondo piano
gra w oszustwo
börja lära sig
il gioco delle bufale
trasa dostępna dla osób z niepełnosprawnością ruchową i o ograniczonej sprawności ruchowej
börja lära sig
il percorso accessibile a persone con disabilità motoria e a mobilità ridotta
teren objęty monitoringiem wizyjnym
börja lära sig
l'area videosorvegliata
wyjście awaryjne
börja lära sig
l'uscita di emergenza
to jest dozwolone
börja lära sig
è consentito
wcale nie jest źle
börja lära sig
non è mica male
oblał 5 z 10 uczniów
börja lära sig
ha bocciato 5 studenti per 10
był zajęty
börja lära sig
aveva avuto da fare
serdeczne życzenia z okazji urodzin, okrągłych
börja lära sig
i più sentiti auguri di un compleanno tondo
poniżej 30. roku życia
börja lära sig
con età inferiore ai 30 anni
poniżej 30. roku życia
börja lära sig
sotto i 30 anni
wierzyć w
börja lära sig
avere fiducia in
ufać
börja lära sig
avere fiducia di
tak szybko, jak to możliwe
börja lära sig
il presto possibile
co za tłum!
börja lära sig
che folla!
idziemy coś zjeść
börja lära sig
noi andiamo a prendere da mangiare
na stojąco
börja lära sig
in piedi
w młodym wieku
börja lära sig
in tenera età
godny uwagi
börja lära sig
degno di nota
odgrywać / pełnić rolę
börja lära sig
svolgere (svolto) un ruolo
dzielić się czymś z qn
börja lära sig
condividere qc con qn
zachęć kogoś do zrobienia czegoś
börja lära sig
incoraggiare qn a fare qc
być rozpoznanym
börja lära sig
essere riconosciuto
być z kimś / czymś związanym
börja lära sig
essere legato a qn/qc
znany jako coś
börja lära sig
noto come qc
zawarty pomiędzy... a
börja lära sig
compresso tra... e
znaleźć schronienie
börja lära sig
trovare riparo
pośród czegoś
börja lära sig
in mezzo a qc
usiedzieć, przebywać w jednym miejscu
börja lära sig
stare fermo
w sercu czegoś
börja lära sig
nel cuore di qc
chodzi o coś
börja lära sig
si tratta di qc
upływ czasu, przemijanie
börja lära sig
lo scorrere del tempo
upadły anioł
börja lära sig
l'angelo caduto
wysokiej jakośći
börja lära sig
di alta qualità
pozbawiać kogoś / coś czegoś
börja lära sig
privare qualcuno/qualcosa di qualcosa
położyć na ziemi, leżeć na ziemi
börja lära sig
poggiare a terra
jakby oznaczało to
börja lära sig
come a voler indicare
wpaść, skoczyć gdzieś na krótko
börja lära sig
fare un salto a / in
przekrojony na pół
börja lära sig
tagliato a metà
w pełnym tego słowa znaczeniu, pod każdym względem
börja lära sig
a tutto tondo
w poszukiwaniu czegoś / kogoś
börja lära sig
in cerca di qc/qn
chodzi tu o, jest to
börja lära sig
si tratta di
na sucho
börja lära sig
a secco
powstać, pojawić się, narodzić się
börja lära sig
prendere vita
dobrze na coś działać, pomagać na coś
börja lära sig
fare bene a qc
wchodzić w interakcje z kimś
börja lära sig
interagire con qualcuno
obudzić się gwałtownie
börja lära sig
sveglarsi di soprassalto
robić coś z trudnością
börja lära sig
fare fatica a fare qc
związane z qc / qn
börja lära sig
legato a qc/qn
samemu, samotnie
börja lära sig
in solitaria
przydzielić kogoś komuś, do czegoś
börja lära sig
destinare qn a qc
na miarę, dostosowane
börja lära sig
su misura
w fazie, na etapie czegoś
börja lära sig
in fase di qc
odpowiedź odmowna (idiom)
börja lära sig
la porta in faccia
pożyczać coś komuś
börja lära sig
prestare qualcosa a qualcuno
dzień zamknięcia
börja lära sig
la giornata di chiusura
pożyczać coś od kogoś
börja lära sig
prendere in prestito qualcosa da qualcuno
we współpracy z kimś / czymś
börja lära sig
in collaborazione con qn / qc
obwozić kogoś / coś np. po mieście
börja lära sig
portare in giro per qc (per la città)
być wskazanym / odpowiednim dla kogoś / kogoś
börja lära sig
essere indicato per qc / qn
zatrzymać się, zrobić postój na / w
börja lära sig
fare tappa a / in
na granicy / na pograniczu czegoś... i...
börja lära sig
al confine tra ... e...
odnosić się do kogoś / czegoś
börja lära sig
fare riferimento a qn / qc
wskazany / polecany na coś
börja lära sig
indicato per qc
dać się znaleźć
börja lära sig
farsi trovare
rozsiewać plotkę
börja lära sig
spargere in giro una voce
być z kimś spokrewnionym
börja lära sig
essere imparentato con qn
zachować w tajemnicy
börja lära sig
tenersi in segreto
rozpłakać się, wybuchnąć płaczem
börja lära sig
scoppiare a piangere
wybuchnąć śmiechem
börja lära sig
scoppiare a ridere
łazić, włóczyć się, jeździć sobie
börja lära sig
andare in giro
bać się czegoś
börja lära sig
avere paura di qualcosa
sprawiać komuś przykrość / cierpienie
börja lära sig
far soffrire qn
opierać / podpierać się na czymś
börja lära sig
sorreggersi su qc
ile strachu przez ciebie się najadłem, ale mnie nastrszyłeś
börja lära sig
quanta paura mi hai fatto passare
udawać, że nic się nie stało, zachowywać się jak gdyby nigdy nic
börja lära sig
fare finta di niente
nie dać rady robić czegoś
börja lära sig
non farcela
ciężko uwierzyć, nie móc w coś uwierzyć
börja lära sig
stentare a credere
Skąd to wiesz/wiecie?
börja lära sig
come fai / fate a saperlo?
zakładać się, że
börja lära sig
scommettere qc
nie wymyślaj problemów, nie daj się prosić
börja lära sig
non fare tante storie
przypomina kogoś, podobieństwo do kogoś
börja lära sig
fa somiglianza a / con qn
walczyć z kimś/czymś, zwalczać kogoś / coś
börja lära sig
combattere qc / qn
sprawić, że coś zostanie usłyszane
börja lära sig
far sentire qc
sprzeciwiać się czemuś
börja lära sig
per opporsi a qualcosa
nalegać na coś
börja lära sig
insistere su qualcosa
być przyzwyczajonym do robienia czegoś
börja lära sig
essere abituato a fare qualcosa
różnić się od czegoś
börja lära sig
essere diverso da qualcosa
uzupełniać luki w mojej wiedzy
börja lära sig
colmare le lacune nella mia conoscenza
na porządku dziennym
börja lära sig
all'ordine del giorno
znajduje się w głębi
börja lära sig
in profondità si trova
nawiązać współpracę
börja lära sig
instaurare una collaborazione
być zadowolonym z czegoś, cieszyć się
börja lära sig
essere lieto di qc
mieć sen
börja lära sig
fare un sogno
skoczyć (gdzieś)
börja lära sig
fare un salto
denerwować, drażnić, przeszkadzać
börja lära sig
dare fastidio
co to ma do rzeczy
börja lära sig
che c'entra
jest / było chłodno
börja lära sig
fa / facevo fresco
wpaść na coś, uderzyć w coś
börja lära sig
andare a sbattere contro qc
uderzyć czymś w / o coś
börja lära sig
sbattere qc contro qc
być "załatwionym", doprowadzonym do złego stanu
börja lära sig
essere conciato
co za horror! Ale koszmar! To straszne!
börja lära sig
che orrore
dzięki Bogu, że..., jak dobrze, że..., na szczęście...
börja lära sig
meno male che...
udzielić pierwszej pomocy qu
börja lära sig
prestare i primi soccorsi a qu
plastikowa torba
börja lära sig
la busta di plastica
nabroić, nawarzyć piwa
börja lära sig
combinare un guaio
spuścić wzrok
börja lära sig
abassare lo sguardo
przyjechać po kogoś
börja lära sig
venire a prendere qn
podobieństwo do kogoś
börja lära sig
la somiglianza a qn
w tym samym czasie
börja lära sig
al tempo stesso
w kolejce (aby kupić bilet), w szeregu
börja lära sig
in fila (per fare il biglietto)
wprawić kogoś w zamieszanie, mieszać komuś w głowie, zbijać kogoś z tropu
börja lära sig
mandare qn in confusione
dotknąć najgłębszych strun ludzkiej duszy
börja lära sig
toccare le corde piu profonde dell'animo umano
stawiać pierwsze kroki
börja lära sig
muovere i primi passi
wyróżniać się czymś
börja lära sig
distinguersi per qc
związany z qc / qn
börja lära sig
legato a qc/qn
powierzyć kogoś opiece komuś
börja lära sig
affidare qn alle cure di qn
dłoń sięga do brody
börja lära sig
la mano va al mento
nic mnie nie obchodzi
börja lära sig
non mi / ti ... importa di qc
nic się nie poradzi, nic się nie da zrobić (dosł: nie ma flaków dla kotów)
börja lära sig
non c'è trippa per gatti
czynić kogoś / coś kimś/ czymś/ jakimś
börja lära sig
rendere qualcuno/qualcosa (+ nome / aggettivo)
zostać z niczym
börja lära sig
stare / rimanere con niente
zezwalać na coś komuś
börja lära sig
permettere qc a qu
zalążek / ziarnko prawdy
börja lära sig
il germe di verità
być uznanym za
börja lära sig
essere riconosciuto / considerato come
wdarłeś się do mojego serca
börja lära sig
mi sei scoppiato dentro il cuore
pępek świata
börja lära sig
l'ombelico del mondo
pięta Achillesa
börja lära sig
il tallone di Achillo
patrz prosto przed siebie
börja lära sig
guarda dritto davanti a te
woleć kogoś od kogoś
börja lära sig
preferire qn a qn
pierwsze spotkanie
börja lära sig
il primo incontro
przepraszam, jak (do)jechać do centrum?
börja lära sig
scusa, per andare in centro?
mieszkam na ulicy Głównej pod numerem 45
börja lära sig
abito in via Główna al numero 45
Jestem we Włoszech od dwóch tygodni ze względów zawodowych
börja lära sig
sono in Italia da due settimane per motivi di lavoro
Jestem tu w celach zawodowych/ studiuję
börja lära sig
sono qui per lavoro / per studiare
którym zdjęciom odpowiadają
börja lära sig
a quali foto corrispondono
mieć coś wspólnego
börja lära sig
avere in comune
następujące sytuacje
börja lära sig
i seguenti situazioni
mówię po włosku
börja lära sig
parlo l'italiano
odwiedzam Włochy
börja lära sig
visito l'Italia
o co pyta ta pani?
börja lära sig
cosa chiede la signora?
zwracać się na ty do danej osoby/ na pani lub pan
börja lära sig
dare del tu ad una persona / dare del Lei
oglądać telewizję
börja lära sig
guardare la televisione
uprawiać sport
börja lära sig
fare sport
iść na spacer
börja lära sig
fare una passeggiata
słuchać muzyki
börja lära sig
ascoltare la musica
iść do kina
börja lära sig
andare al cinema
jeździć na rowerze
börja lära sig
andare in bicicletta
grać w szachy
börja lära sig
giocare a scacchi
czytać gazety, czasopisma, książki
börja lära sig
leggere il giornale, le riviste, libri
oglądać film
börja lära sig
guardare un film
iść do teatru
börja lära sig
andare a teatro
grać w karty
börja lära sig
giocare a carte
iść na siłownię
börja lära sig
andare in palestra
spędzać czas z przyjaciółmi
börja lära sig
passare del tempo con gli amici
iść potańczyć
börja lära sig
andare a ballare
robić w wolnym czasie
börja lära sig
fare nel tempo libero
To nie tak, że nie chcę ale naprawdę nie mogę
börja lära sig
non è che non voglio, e che davvero non posso
spotykać się z przyjaciółmi
börja lära sig
uscire con gli amici
spędzać czas na świeżym powietrzu
börja lära sig
trascorrere del tempo all'aperto
iść na koncert
börja lära sig
andare ad un concerto
przy tej pięknej pogodzie nie chcę zostać w domu
börja lära sig
con questo bel tempo non ho voglia restare a casa
zostać w domu
börja lära sig
stare a casa
dawno nie byłem w teatrze
börja lära sig
è da tempo che non vado a teatro
co powiesz na pójście do kina? na wystawę sztuki?
börja lära sig
che ne dici di andare al cinema? / ad una mostra d'arte
w czasie weekendu
börja lära sig
per il fine settimana
urządzić przyjęcie
börja lära sig
dare una festa, organizzare una festa
mieć egzamin, iść na egzamin; zdać egzamin
börja lära sig
dare un esame; superare un esame
podchodzić do egzaminu
börja lära sig
sostenere un esame
apartament na trzecim piętrze
börja lära sig
un apartamentów al terzo piano
być wartym (warte grzechu)
börja lära sig
valere la pena
wyreżyserowała kilka odcinków serialu...
börja lära sig
lei ha diretto alcuni episodi della serie...
przez kilka lat
börja lära sig
da diversi anni
tak szybko, jak to możliwe
börja lära sig
il prima possibile
przed przyszłym tygodniem
börja lära sig
prima della prossima settimana
po prostu wyślij e-mail = po prostu wyślij e-mail
börja lära sig
basta mandare una mail = è sufficiente mandare una mail
musi być błąd = być może wystąpił błąd
börja lära sig
deve esserci un errore = forse c'è un errore
etykieta zwrotna / zwrotu
börja lära sig
etichetta di ritorno
dostarczyć / skladać dokumenty
börja lära sig
consegnare i documenti
rezerwacja na moje nazwisko
börja lära sig
la prenotazione a mio nome
"siłownia narciarska"
börja lära sig
la palestra per lo sci
wiele, wiele, kilka, zbyt wiele osób
börja lära sig
molta, tanta, poca, troppa gente
prawdę mówiąc, w rzeczywistości
börja lära sig
in verità, in effetti
zaprosić kogoś do siebie na obiad
börja lära sig
invitare qualcuno a cena
dojść do wniosku
börja lära sig
venire alla conclusione
zasługują na szczególną wzmiankę
börja lära sig
particolare riferimento meritano
wewnątrz, w jego wnętrzu
börja lära sig
al suo interno
centrum Watykanu
börja lära sig
il centro della Città del Vaticano
sami Rzymianie
börja lära sig
gli stessi romani
jest znany na całym świecie
börja lära sig
è conosciuta a livello mondiale
jednocześnie, w tym samym czasie
börja lära sig
al tempo stesso
iść na spacer
börja lära sig
andare a spasso
być wystawiane na scenie
börja lära sig
andare in scena
prawie nie jeżdżą samochody
börja lära sig
non circolano quasi per niente auto
w trakcie czegoś, na przestrzeni czegoś (przez lata)
börja lära sig
nel corso di qc (nel corso degli anni)
odniesienie (do czegoś)
börja lära sig
il riferimento (a qualcosa), il richiamo (a qualcosa)
nie miksować więcej niż to konieczne
börja lära sig
non frullare piu del necessario
człowiek pełen sił życiowych
börja lära sig
il uomo pieno di forze vitali
rzucić bez wahania na ziemię
börja lära sig
scagliare senza esitazione per terra
wywodzić się z czegoś (mieć korzenie)
börja lära sig
affondare le radici in qc
przekazywane z pokolenia na pokolenie
börja lära sig
tramandare di generazione in generazione
zamieszkały przez kogoś / coś
börja lära sig
popolato da qn / qc
w zależności od czegoś
börja lära sig
a secondo di qc
pwiedzmy sobie jasno, bądźmy szczerzy, spójrzmy prawdzie w oczy
börja lära sig
parliamoci chiaro
opanowywać (jakiś język), władać...
börja lära sig
padroneggiare qc (una lingua)
sprawić, że ktoś umrze ze śmiechu (do kogoś), rozbawiać kogoś do łez
börja lära sig
far morire dal ridere (a qn)
spadać komuś z nieba
börja lära sig
piovere dal cielo a qn
odłożyć coś na bok
börja lära sig
mettere qc da parte
zamienić kilka słów w jakimś języku z kimś
börja lära sig
scambiare due parole in una lingua con qn
wymieniać się uprzejmościami z kimś, gawędzić niezobowiązująco
börja lära sig
scambiare i convenevoti con qn
życzyć miłego dnia
börja lära sig
augurare buona giornata
życzyć coś komuś
börja lära sig
augurare qc a qn
nie przejmować się, olewać coś / kogoś
börja lära sig
fregarsene di qc / qn
nie przejmować się czymś / kimś, gwizdać na coś
börja lära sig
infischiarsi di qc / qn
świat się nie zawali
börja lära sig
non crolla il mondo
tylko popełniając błędy nauczymy się je eliminować
börja lära sig
solo facendo errori, impareremo come eliminarli
kropla w morzu
börja lära sig
una gościa nel mare
przyprawiać o drżenie
börja lära sig
far venire i brividi
przyprawiać o gęsią skórkę
börja lära sig
far venire la pelle d'oca
czerpać korzyści z czegoś
börja lära sig
trarre vantaggi da qc
przekonać kogoś do zrobienia czegoś
börja lära sig
convincere qn a fare qc
chodzić o coś o kogoś
börja lära sig
trattarsi di qc/qn
odkrywanie kogoś / kogoś, w głąb ... czegoś
börja lära sig
alla scoperta di qc / qn
rzucić komuś wyzwanie
börja lära sig
lanciare una sfida a qn
wykorzystać coś/kogoś
börja lära sig
sfruttare qc / qn
Jeśli będziesz podążać za swoimi marzeniami, zajdziesz daleko.
börja lära sig
se seguirai i tuoi sogni, farai molta strada
cholera!
börja lära sig
accidenti!
coś takiego! coś podobnego!
börja lära sig
addirittura!
uważać na coś/zwracać uwagę na coś
börja lära sig
essere attento/a/i/e a qc
ciesz się życiem, słońcem
börja lära sig
godere la vita, il sole
cieszyć się czymś, lubić
börja lära sig
godere di qc
doświadczyć uczucia DLA
börja lära sig
provare il sentimento PER
ponieść stratę
börja lära sig
subire una perdita
doznać szkody
börja lära sig
subire i danni
wiedzieć, jak coś zrobić
börja lära sig
saper far qc
umieć liczyć
börja lära sig
saper far di conto
spędzać dużo czasu na życiu towarzyskim, aktywności społecznej
börja lära sig
trascorrere molto tempo in attivita mondiana
w czterech ścianach
börja lära sig
tra le pareti domestiche
być przyzwyczajonym do czegoś
börja lära sig
essere avvezzo a qc
w pełnym tego słowa znaczeniu
börja lära sig
a tutti gli efetti
wyjeżdżać w upale
börja lära sig
partire con il caldo
podróżować nocą
börja lära sig
viaggiare di notte
podróżować samemu
börja lära sig
viaggiare da sole
pakiet zawiera/ obejmuje wszystko
börja lära sig
il pacchetto includere tutto
plaża jest pusta
börja lära sig
la spiaggia essere deserta
jako cel
börja lära sig
come meta
w drodze powrotnej
börja lära sig
sulla via del ritorno
odkrywanie
börja lära sig
alla scoperta di
skończyły mi się pieniądze z powodu
börja lära sig
ho finito dei soldi per
stawiać pytania
börja lära sig
fare domanda
czuć się dobrze
börja lära sig
trovarsi bene
ale co to znaczy! (to bzdura)
börja lära sig
ma che significa! (è una stronzata)
zrobiło to na mnie miłe wrażenie
börja lära sig
mi ha fatto un'impresione bello
z geograficznego/ekonomicznego punktu widzenia
börja lära sig
dal punto di vista geografico / economico
nie, mówię poważnie
börja lära sig
no, dico sul serio
co masz na myśli
börja lära sig
come sarebbe a dire
zdobyć bilety = kupić bilety
börja lära sig
ottenere i biglietti = acquistare i biglietti
ona szaleje na punkcie
börja lära sig
lei va matta per...
ona jest na tym punkcie szalona
börja lära sig
ne è pazza
posłać do diabła
börja lära sig
mandare all'inferno, a quel paese
to nierealne
börja lära sig
è irreale
czy żałowałbyś, że nie poszedłeś na koncert
börja lära sig
ti dispiacerebbe non venire al concerto
szczerze
börja lära sig
ad essere sincero
co by tu dziś zrobić?
börja lära sig
che si fa?
rzucić okem na wystawy sklepowe
börja lära sig
dare un'occhiata alle vetrine
minęło trochę czasu...
börja lära sig
è da un' po che...
nigdy tam nie byłem
börja lära sig
non ci sono mai stato
nigdy nie było
börja lära sig
non c'è mai stata
chciałbym zostać
börja lära sig
mi piacerebbe rimanere
chętnie pojechałbym do...
börja lära sig
andrei volentieri a...
byłoby miło...
börja lära sig
sarebbe bello...
dlaczego? jak to? z jakiego powodu?
börja lära sig
come mai?
ze strachu przed ruchem ulicznym
börja lära sig
per paura del traffico
straszny upał
börja lära sig
il caldo tremendo
głośno
börja lära sig
ad alta voce
dobrze by było
börja lära sig
faresti bene a
to byłby pomysł
börja lära sig
un ' idea sarebbe
wplątać (być wplątanym) w skandal dwóch ministrów
börja lära sig
coinvolgere lo scandallo due ministri
w dowolnym momencie
börja lära sig
da un momento all’altro
ze złości, z powodu gniewu
börja lära sig
per la rabbia
To zależy od okoliczności
börja lära sig
dipende dalle circostanza
oglądać film w telewizji, w kinie
börja lära sig
guardare un film alla tv, al cinema
zajmować więcej pracy, niż się spodziewano
börja lära sig
volerci piu lavoro del previsto (ci vuole)
zrobić, gdy będę dorosły
börja lära sig
fare da grande
na żywo
börja lära sig
dal vivo
ogólnie
börja lära sig
in genere, generalmente
tysiące kilometrów stąd
börja lära sig
migliaia di km di distanza
będą dostarczane do klientów samochodem
börja lära sig
veranno consegnati ai clienti in macchina
podróżować konno
börja lära sig
spostersi a cavallo
setki kilometrów stąd
börja lära sig
a centinaia di chilometri di distanza
jestem mięsożerny
börja lära sig
sono carnivora
rosnąć na polu
börja lära sig
crescere sul campo
mieć odwagę
börja lära sig
avere fegato
mieć skręt żołądkowy
börja lära sig
avere il volta stomaco
mieć mdłości
börja lära sig
avere la nausea
mieć serce z kamienia
börja lära sig
avere il cuore di pietra
szybciej będziemy mogli żyć samodzielnie
börja lära sig
possiamo a vivere da soli prima
Może nie bałabym się zwierząt
börja lära sig
potrei a non avere paura degli animali
wrzucić coś na ząb
börja lära sig
mettere qualcosa sotto i denti
wychowywać dzieci
börja lära sig
allevare i bambini
w sposób zrównoważony
börja lära sig
in modo sostenibile
zdrowie jest podstawowym prawem jednostki
börja lära sig
la salute è fundamentalmente diritto dell'induviduo
państwo gwarantuje bezpłatne leczenie biednym
börja lära sig
il stato garantisce cure gratuite agli indigenti
jeśli mieszkam we Włoszech
börja lära sig
se risedo in Italia
w przypadku niepilnych problemów idę do prywatnego lekarza
börja lära sig
per problemi non urgenti, vado da un medico privato
nie jest wymagane przez prawo
börja lära sig
non obbligatorie per legge
z listą oczekujących na segregację aktualizowaną w czasie rzeczywistym
börja lära sig
con la lista di attesa del triage aggiornata in tempo reale
także
börja lära sig
anch'essa
gdybym to wiedział, o nic bym nie pytał
börja lära sig
se lo sapevo, non chiedevo niente
użycie jest zdecydowanie odradzane w wysokich zasadach
börja lära sig
il uso è fortemente sconsigliato nei registri alti
trzymaj to przy sobie
börja lära sig
la tenga con se
nie wiem
börja lära sig
che ne so
nie mam pojęcia
börja lära sig
non ne ho idea
to absurdalne
börja lära sig
è assurdo
brak mi słów
börja lära sig
sono senza parole
czekać bardzo długo
börja lära sig
aspettare una vita / moltissimo tempo
Czy pani potrzebuje pomocy?
börja lära sig
Le serve una mano?
pokażę pani
börja lära sig
Le mostro
nie potrzebuję pomocy
börja lära sig
non ho bisogno di aiuto
poradzę sobie
börja lära sig
me lo cavo
jak mogę pani pomóc?
börja lära sig
come posso aiutarla?
co się dzieje wokół ciebie
börja lära sig
che ti succede intorno
zajęło mi to całe życie/ bardzo długo
börja lära sig
ci ho messo una vita / moltissimo tempo
z czyjejś strony
börja lära sig
da parte di qn
równolegle z czymś
börja lära sig
in parallelo a qc
wywodzić się z czego, mieć w czymś swoje podstawy
börja lära sig
affondare le radici in qc,
kuchnia włoska odżywia podwójnie: ciało i umysł
börja lära sig
la cucina italiana nutre due volte, il corpo e la mente
ponowne wykorzystanie resztek jest powszechną praktyką we wszystkich włoskich kuchniach regionalnych
börja lära sig
il riutilizzo degli avanzi è una pratica comune per tutte le cucine regionali italiane
z prawdziwego zdarzenia
börja lära sig
vero e proprio
opowiadać szczegóły
börja lära sig
riferire i dettagli, raccontare i dettagli
stworzyć zespół
börja lära sig
formerare la squadra
jeżeli chodzi o
börja lära sig
per quanto riguarda
iść żeby zaprezentować
börja lära sig
andare a presentare
z wyjątkiem
börja lära sig
con l'eccezione
osiągnąć dobry wynik
börja lära sig
ottenere un buon risultato
mieć na sercu
börja lära sig
avere a cuore
nie powinno być problemów z uzyskaniem większości głosów, a co za tym idzie zaufania
börja lära sig
non dovvrebbero esserci problemi per ottenere la maggioranza dei voti e dunque la fiducia
pomoc gospodarcza dla przedsiębiorstw
börja lära sig
gli aiuti economici alle imprese
mówię to dla twojego dobra
börja lära sig
lo dico per il tuo bene
mówię to dla jasności
börja lära sig
lo dico per chiarezza
po pierwsze
börja lära sig
in primo luogo
chłopak nie jest wystarczająco dojrzały i wykształcony
börja lära sig
un ragazzo non è sufficientemente maturo e istruito
w tym wieku przekonania zmieniają się stale i łatwo poddają się wpływom
börja lära sig
a quell'età le convinzioni cambiano continuamente e si è facilmente influenzabili
ostatecznie przekonania danej osoby są uwarunkowane głosem rodziców
börja lära sig
le convinzioni alla fine ci si lasci condizionare dal voto dei genitori
w końcu należy wziąć pod uwagę inny aspekt
börja lära sig
c'è infine un altro aspetto da considerare
wśród młodych ludzi zainteresowanie polityką jest niewielkie
börja lära sig
tra i giovani non c'è molto interesse per la politica
zrobiliśmy ogromny krok naprzód
börja lära sig
abbiamo fatti un enorme passo in avanti
aby uniknąć wyroku
börja lära sig
per sfuggire a una condanna
jeśli o to chodzi
börja lära sig
se è per questo
I jak tu nie kochać Włoch?
börja lära sig
E come non si potrebbe amare l'Italia?
nigdy nie wiesz
börja lära sig
non si sa mai
pozostać wiernym swoim ideałom
börja lära sig
restare fedele alle sue idee
Włosi nie zawsze są szczerze religijni
börja lära sig
gli italiani non sono sempre religiosi in modo sincero
czuć się niezręcznie
börja lära sig
sentirsi imbarazzato
dojść do porozumienia
börja lära sig
raggiungere un accordo
aktor przeniósł na ekran/ pokazał na ekranie
börja lära sig
un attore ha portato sullo schermo
faktycznie
börja lära sig
con efficacia
poprzez postaci wyryte obecnie w naszej pamięci
börja lära sig
attraverso personaggi ormai scolpiti nella nostra memoria
spotkać się na ulicy
börja lära sig
invontrare per stada
często krytyczny wobec nieludzkiej firmy, dla której pracuje
börja lära sig
spesso critico verso l'azienda inumana per cui lavora
nie przystosowany do społecznych reguł
börja lära sig
inadatto a qualsiasi rito sociale
spędzać godziny na sofie
börja lära sig
rimanere ore sul divano
jest zmuszony oglądać filmy intelektualne
börja lära sig
viene costretto a vedere film intelettuali
jego ciągła nieadekwatność czyni go żałosnym
börja lära sig
la sua inadeguatezza costante lo rende patetico
w pewnym sensie
börja lära sig
per certi versi
z obłudnym szacunkiem
börja lära sig
con un rispetto ipocrita
tytułuje się zgodnie z tytułem studiów
börja lära sig
ci si chiama per titoli di studio
solidarność nie istnieje
börja lära sig
la solidarietà non esiste
osoba jest szanowana
börja lära sig
la persona è venerato
przynajmniej raz w życiu
börja lära sig
almeno una volta nella vita
on jest naszym lustrem
börja lära sig
lui è il nostro specchio
bohater okrutnej satyry
börja lära sig
un protagonista di una satira crudele
pozostawiło głęboki ślad
börja lära sig
ha lasciato un solco profondo
miał wpływ
börja lära sig
ha influenzato
bez różnic klasowych
börja lära sig
senza distinzioni di ceto
nic bardziej mylnego
börja lära sig
nulla di piu sbagliato
nie wydał jeszcze ostatniego tchnienia
börja lära sig
non ha ancora esalato l'ultimo respiro
przetrwać, przeżyć
börja lära sig
sopravvivere
obsesja na punkcie szczupłości i sprawności
börja lära sig
l'ossessione per la magrezza e il fitness
nienawiść w mediach społecznościowych
börja lära sig
l'odio sui social
udawajmy, że nic się nie stało
börja lära sig
facciamo finta di niente
po złamaniu nie ma śladu
börja lära sig
non c'è traccia della frattura
czas pokaże
börja lära sig
il tempo lo dirà
że tak powiem
börja lära sig
per cosi dire
tęsknię za moim krajem
börja lära sig
mi manca del mio paese
za czym tęsknisz w swoim kraju
börja lära sig
cosa ti manca del tuo paese
spotykać / widzieć kogoś na ulicy
börja lära sig
incrociare qn per strada
nie wiedzieć o niczym (nie znać się)
börja lära sig
sapere di niente
odległe wioski
börja lära sig
i sperduti paesini
tolerancja dla / wobec spóźnień
börja lära sig
la tolleranza verso il ritardo
nie muszę już się tym zajmować
börja lära sig
non avere più a che fare
w dowolnej dziedzinie
börja lära sig
in un campo qualsiasi
po trzech wojnach o niepodległość
börja lära sig
dopo tre guerre d'indipendenza
doprowadzi do zjednoczenia kraju
börja lära sig
portare all'unificazione del Paese
wejść do rządu
börja lära sig
andare al governo
Włochy przystępują do wojny, sprzymierzając się z Niemcami hitlerowskimi
börja lära sig
Italia entra in guerra aleandosi con la Germania di Hitler
Giovani Falcone jest symbolem walki państwa z organizacjami mafijnymi
börja lära sig
Giovani Falcone è un simbolo della lotta dello Stato contro le organizzazioni mafiosi
książka skierowana jest do szerokiego grona odbiorców
börja lära sig
il libro si rivolge a un publico vasto
z zaniepokojonym spojrzeniem
börja lära sig
con aria preoccupato
wyciek gazu
börja lära sig
la fuga di gas
trzymać zwłoki
börja lära sig
reggere il cadavere
ale bądź ostrożny
börja lära sig
badate però che
ograniczę się do
börja lära sig
mi limiteró a
na uniwersytecie
börja lära sig
presso l'università
avere coraggio
börja lära sig
avere fegato
mieć skręt żołądkowy = avere la nausea
börja lära sig
avere il volta stomaco
mieć nudności, mdłości
börja lära sig
avere la nausea
być głupim
börja lära sig
non avere cervello
być głupim jak but
börja lära sig
essere stupido come una scarpa
mieć serce z kamienia/ być nieczuły.
börja lära sig
avere un cuore di pietra
wrzucić coś na ząb
börja lära sig
mettere qualcosa sotto i denti
nauczyć się nie bać zwierząt
börja lära sig
avere imparato a non avere paura degli animali
ujrzeć światło dzienne
börja lära sig
vedere la luce del giorno
zawsze miała negatywny wizerunek
börja lära sig
lei ha avuto sempre un'immagine negativa
rdzenny, rodzimy dla danego miejsca
börja lära sig
indigeno, originario del luogo
opinia o Pani/Panu
börja lära sig
l'opinione su di Lei
zawsze stosowałem prawo hiszpańskie
börja lära sig
ho sempre applicato la legge spagnola
popełniać zbrodnie na ludności tubylczej
börja lära sig
commettere dei crimini contro gli indigeni
nie mam żadnej winy
börja lära sig
io non ho nessuna colpa
prowadziła strasznie niemoralne życie
börja lära sig
lei ha codotto una vita terribilmente immorale
pomóc zrozumieć
börja lära sig
aiutare a capire
środki legalne i nielegalne
börja lära sig
i mezzi leciti e illeciti
mam na myśli mojego brata
börja lära sig
mi riferisco a mio fratello
zaprosiła na swój dwór
börja lära sig
lei ha chiamato alla sua corte
nie chce podporządkować się męskiej mocy/ władzy
börja lära sig
lei non è disposta a sottomettersi al potere maschile
kobiety, których obraz jest inny
börja lära sig
le donne hanno uno sguardo diverso
być w spadku (obniżać loty)
börja lära sig
essere in declino
walczyć o akceptację, starać się zaakceptować
börja lära sig
faticare ad accettare
walczyć o zaśnięcie
börja lära sig
faticare ad addormentarsi
w sposób włączający
börja lära sig
in modo inclusivo
w dziwny sposób
börja lära sig
in modo strano
siedząc lub stojąc
börja lära sig
seduto o in piedi
potajemnie
börja lära sig
di nascosto
kiedy to ma miejsce
börja lära sig
quando si svolge
jak Włosi to przyjęli
börja lära sig
come l'accoglievano gli italiani
trzymając się za ręce
börja lära sig
tenersi per mano
odkryć prawdę
börja lära sig
scoprire la verità
odkryć pasję do czegoś
börja lära sig
scoprire la passione per
mając zaledwie 10 lat
börja lära sig
a soli 10 anni
potrzebuje kogoś, kto będzie wspierał jego/ jej pasję
börja lära sig
ha bisogno di qualcuno che sostenga la sua passione
przebywa w szpitalu z powodu poważnych problemów psychicznych
börja lära sig
viene ricoverato per gravi problemi psichiatrici
opłacić koszty leczenia
börja lära sig
sostenere le spese mediche
jest chwalony
börja lära sig
viene acclamata
z zapałem
börja lära sig
con ardor
potajemnie
börja lära sig
di nascosto
całkowicie swobodnie
börja lära sig
in modo del tutto libero
przełamać lody= zaczynać
börja lära sig
rompire il ghiaccio
to moja sprawa
börja lära sig
sono affari miei
jesteśmy niewolnikami smartfona
börja lära sig
siamo schiavi dello smartphone
rozwiązanie jest gdzieś pośrodku; złoty środek
börja lära sig
la soluzione è una via di mezzo
pomiędzy jedną rzeczą a drugą
börja lära sig
tra una cosa e l'altra
zarządzać stresem
börja lära sig
gestire lo stress
sport jest narzędziem walki z wykluczeniem
börja lära sig
lo sport è uno strumento di lotta all'esclusione
cel kampanii
börja lära sig
la finalità della campagna
równy dostęp
börja lära sig
l'accesso paritario
przy wsparciu mediatorów językowych
börja lära sig
assistito da mediatori linguistici
wyjaśnić jasno
börja lära sig
esporre in maniera chiara
przywrócić sportowi odpowiednią wartość
börja lära sig
ridare il giusto valore di sport
Luca to wykapany ojciec.
börja lära sig
Luca è tutto suo padre.
rzucać kłody pod nogi
börja lära sig
mettere i bastoni tra le ruote
rzucać się w oczy
börja lära sig
non appariscente
to bułka z masłem/ to bardzo proste!
börja lära sig
è una passeggiata!
co za bałagan!
börja lära sig
che casino!
wyjście jest po drugiej stronie.
börja lära sig
l'uscita è dall'altra part.
Mam to na końcu języka.
börja lära sig
Ce l'ho sulla punta della lingua.
Nie mam zielonego pojęcia.
börja lära sig
Non ho la piu pallida idea.
Pozwól mi / daj mi zobaczyć/zastanowić się / poznać.
börja lära sig
Fammi vedere / pensare / sapere.
Nic nie przychodzi mi do głowy.
börja lära sig
Non mi viene in mente niente.
Prawdę mówiąc, nic mnie to nie obchodzi.
börja lära sig
A dire la verità, non me ne frega niente.
teraz to ma sens
börja lära sig
adesso tutto torna
podnosi nas na duchu
börja lära sig
tira mi su
Proszę pana, pan też stoi w kolejce?
börja lära sig
Signore, anche Lei fa la fila?
Najpierw należy wystawić paragon przy kasie.
börja lära sig
Prima deve fare lo scontrino alla cassa.
Panowie, macie ochotę na kawę albo deser?
börja lära sig
Signori, volete un caffè o qualche dolce?
Czy mogę zapłacić kartą/kartą debetową?
börja lära sig
Posso pagare con la carta/ con il bancomat?
Może pan przynieść nam rachunek?
börja lära sig
Ci puo portare il conto?
Byłam tam wiele razy.
börja lära sig
Ci sono stata tante volte.
Ja się tym zajmę.
börja lära sig
Ci penso io.
Ile czasu zajmuje Ci przygotowanie tego makaronu?
börja lära sig
Quanto tempo ci metti per preparare questa pasta?
wymaga to / potrzeba trochę cierpliwości / potrzeba mniej oczekiwań
börja lära sig
ci vuole un po' pazienza / ci vogliono poche aspettative
To jest jak pietruszka = wszędzie go pełno
börja lära sig
è come prezzemolo
Nie spodziewałem się tego!
börja lära sig
Non me l'aspettavo!
To jest dokładnie to, czego chciałem / Tego mi było trzeba.
börja lära sig
È proprio questo che ci volevo.
Zadzwonię do ciebie za godzinę, dobrze?
börja lära sig
Ti richiamo fra un'ora, va bene?
Któż to wie!
börja lära sig
Chissà!
Nie wierzę w to.
börja lära sig
Non ci credo.
Proszę usiąść.
börja lära sig
Prego, si accomodi.
Proszę, przestań! / przestańcie!
börja lära sig
Per favore, basta!
fotoshop
börja lära sig
il ritocco foto
360 stopni = całkowicie
börja lära sig
a 360 gradi = in modo completo
co się z nimi stanie
börja lära sig
che fine faranno
to przegrana bitwa
börja lära sig
è una bataglia persa
jeśli o mnie chodzi
börja lära sig
per quanto mi riguarda
droga środka (złoty środek)
börja lära sig
una via di mezzo
po prostu nie mogę się już bez tego obejść
börja lära sig
non posso proprio più farne a meno
inne wymagają subskrypcji po określonej liczbie zastosowań
börja lära sig
altre dopo tot utilizzi richiedono un abbonamento
Co masz na myśli mówiąc...
börja lära sig
Cosa intendi per...
zaczynać (rozmowę)
börja lära sig
rompere il ghiaccio
pokonać przeszkody
börja lära sig
superare ostacoli
Znajdę inny sposób.
börja lära sig
Troverò un altro modo.
Potrzebuję pomocy.
börja lära sig
Ho bisogno di una mano.
jak miło cię widzieć
börja lära sig
che bello vederti
indywidualna karta
börja lära sig
la scheda individuale
Nienawidzę Bożego Narodzenia.
börja lära sig
Odio il Natale.
To nie twoja sprawa.
börja lära sig
Non sono gli affari tuoi.
Co się dzieje?
börja lära sig
Che succede?
Odpuść sobie.
börja lära sig
Lascia perdere.
Bardzo mi przykro.
börja lära sig
Mi dispiace tantissimo.
Czy masz jakiś pomysł? / jakieś pomysły?
börja lära sig
Hai qualche idea?
Czy macie dużo rzeczy do zrobienia?
börja lära sig
Avete tante cose da fare?
Masz drobne?
börja lära sig
Hai spiccioli?
Czy masz resztę
börja lära sig
Hai del resto?
Co jest nie tak?
börja lära sig
Che cos'hai?
Co masz w ręku?
börja lära sig
Che cos'hai in mano?
Nie masz nic do stracenia.
börja lära sig
Non hai niente da perdere.
Masz rękę do roślin!
börja lära sig
Hai il pollice verde!
nie mieć ręki do roślin
börja lära sig
avere il pollice nero
Tym razem to ja mam rację.
börja lära sig
Questa volta ho ragione io.
mylić się = nie mieć racji
börja lära sig
avere torto = non avere ragione
potrzebować czegoś
börja lära sig
avere bisogno di qualcosa
mieć ochotę na coś / coś zrobić
börja lära sig
avere voglia di qualcosa / di fare qualcosa
mam coś do zrobienia / jestem zajęty
börja lära sig
ho da fare
mieć zakrzywiony obraz rzeczywistości
börja lära sig
avere il prosciuto sugli occhi
Ta piosenka rządzi! / wymiata!
börja lära sig
Questa canzone spacca!
rodzaj czegoś
börja lära sig
una sorta di qc
pasować do czegoś
börja lära sig
sposarsi con qc
trzeba coś zrobić
börja lära sig
è necessario fare qc
Giuseppe nie mówi w żadnym języku obcym.
börja lära sig
Giuseppe non parla nessuna lingua straniera.
gładki
börja lära sig
liscio
założyć
börja lära sig
usura
zamek błyskawiczny
börja lära sig
la cerniera lampo
kieszeń
börja lära sig
la tasca
moja lista zakupów
börja lära sig
la mia lista della spesa
kupię 2 kilogramy pomidorów
börja lära sig
Comprerò 2 chilogrammi di pomodori
kupuję 200 gram sera
börja lära sig
Compro 200 grammi di formaggio
pracować zdalnie
börja lära sig
lavorare da remoto
Dziś wieczorem oglądamy kolejny odcinek naszego ulubionego serialu na Netfliksie.
börja lära sig
Stasera guardiamo un'altra puntata della nostra serie preferita su Netflix.
Czy słuchasz jakiegoś podcastu w języku włoskim?
börja lära sig
Ascolti qualche podcast in italiano?
Latem czas mija bardzo szybko.
börja lära sig
In estate il tempo passa molto velocemente.
Płacimy kartą debetową.
börja lära sig
Paghiamo con il bancomat.
Dzieci nie płacą za bilet.
börja lära sig
I bambini non pagano il biglieto.
gramy w karty
börja lära sig
giochiamo a carte
Nigdy nie zapomnisz swojej pierwszej podróży do Włoch.
börja lära sig
Non dimentichi mai il tuo primo viaggio in Italia.
Mój chłopak gra na gitarze.
börja lära sig
Il mio ragazzo suona la chitarra.
Kto występuje / gra w tym filmie?
börja lära sig
Chi recita in questo film?
łączyć problemy
börja lära sig
combinare un guaio
czas leci
börja lära sig
il tempo vola via
czas płynie
börja lära sig
il tempo vola
Może spróbujemy lokalnych specjałów?
börja lära sig
Forse assaggiamo qualche specialità locale?
Przygotujmy przyjęcie-niespodziankę dla Gianny.
börja lära sig
Prepariamo una festa a sorpresa per Gianna.
Nigdy nie wiesz
börja lära sig
Non si sa mai
co masz na myśli
börja lära sig
come sarebbe a dire
Obawiam się że nie
börja lära sig
temo di no
Nie jestem na ciebie zły (być zły na kogoś)
börja lära sig
Non ce l'ho con Lei (avercela con qualcuno)
Nic ci / Pani nie gwarantuję
börja lära sig
Non ti / Le garantisco nulla
jaki to ma sens
börja lära sig
che senso ha
zareagować na coś (na obrazę)
börja lära sig
reagire a qualcosa (un'offesa)
pod ręką
börja lära sig
a portata di mano
losowy
börja lära sig
a caso
załamanie nerwowe
börja lära sig
una crisi di nervi
zachować spokój
börja lära sig
mantenere la calma
w złudzeniu, że do czegoś się przyda
börja lära sig
nell'illusione che serva a qualcosa
noc niesie radę, prześpijmy się z nią
börja lära sig
la notte porta consiglio, dormiamoci sopra
pozaziemska cywilizacja
börja lära sig
una civiltà extraterrestre
zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara
börja lära sig
seguendo la direzione delle lancette di un orologio
dogadujcie się z miłością
börja lära sig
andare d'amore e d'accordo
żyć bez zmartwień
börja lära sig
vivere senza grattacapi
gawędzić
börja lära sig
fare due chiacchiere
funkcjonować świetnie
börja lära sig
funzionare alla grande / andare benissimo
zwrócić się do kogoś
börja lära sig
rivolgersi la parola
nigdy nie masz ochoty na nic
börja lära sig
non ti va mai di fare niente
rynek nieruchomości
börja lära sig
il mercato immobiliare
placówki handlowe
börja lära sig
l'esercizi commerciali
na miłość boską
börja lära sig
per carità!
ale jak śmiecie (to robić)
börja lära sig
ma come si permette
ale spójrz, kto mówi
börja lära sig
ma senti chi parla
nałóż krem (piankę) do golenia
börja lära sig
stendere la schiuma da barba
coś od lat jest przedmiotem bardzo ostrego starcia pomiędzy przeciwstawnymi frakcjami politycznymi
börja lära sig
qc è da anni oggetto di uno scontro molto forte tra fazioni politiche opposte
udostępnić
börja lära sig
mettere a disposizione
oszczędzać czas
börja lära sig
fare risparmiare tempo
umawiać się
börja lära sig
prendere un appuntamento
rzeczy z innego świata
börja lära sig
cose dell'altro mondo
problem zniknął całkowicie
börja lära sig
il problema è scomparso del tutto
z innymi firmami widziałem różne rzeczy
börja lära sig
con altre aziende ne avevo visto di tutti i colori
udawać, że pracujesz
börja lära sig
fare finta di lavorare
zmieniać zdanie na temat hydraulików
börja lära sig
fa cambiare idea sugli idraulici
do niczego
börja lära sig
a un bel niente
wywoływać kontrowersje/być polemicznym
börja lära sig
fare polemica / essere polemica
ale jak śmiecie (to robić)
börja lära sig
ma come si permette
gdyby wszyscy byli tacy jak on
börja lära sig
magari fossero tutti come lui
co nie boli
börja lära sig
il che non guasta
to nie moja wina
börja lära sig
mica è colpa mia
bardzo źle
börja lära sig
nz sbaglatissimo
jak obrzydliwe!
börja lära sig
che schifo!
zupełnie do niczego
börja lära sig
a niente di niente, proprio a nulla
proszę złagodzić ton
börja lära sig
prego di moderare i toni
i kto to mówi?!
börja lära sig
ma senti chi parla
nie mam zielonego pojęcia
börja lära sig
non né ho la piu pallida idea
Zadzwoń do mnie.
börja lära sig
Chiamami
wszystko pod kontrolą
börja lära sig
tutto sotto controllo
Przestań!
börja lära sig
Smettila!
wezmę trochę / kilka karczochów
börja lära sig
prendo qualche carciofo
do kogo piszesz?
börja lära sig
a chi scrivi?
zapytamy w recepcji hotelu
börja lära sig
chiediamo alla reception dell'albergo
O której godzinie zamykają / zamyka się apteka?
börja lära sig
a che ora chiude la farmacia?
Nikt nie odpowiada / nie odbiera
börja lära sig
Non risponde nessuno
Czytam dużo powieści.
börja lära sig
leggo tanti romanzi.
moja przyjaciółka zawsze wszystko gubi.
börja lära sig
la mia amica perde sempre tutto
on wydaje za dużo pieniędzy
börja lära sig
lui spende troppo soldi
na którym przystanku wysiadasz?
börja lära sig
a quale fermata scendi?
ty zdecydujesz, ok?
börja lära sig
decidi tu, va bene?
Nic nie widzę
börja lära sig
Non vedo niente
Nie mogę się doczekać wyjazdu na wakacje
börja lära sig
no vedo l'ora di andare in vacanza
Biorę tylko bagaż podręczny.
börja lära sig
prendo solo un bagaglio a mano.
podejmujesz tę decyzję czy nie?
börja lära sig
prendi questa decisione o no?
co jest z tobą nie tak? co cię ugryzło?
börja lära sig
cosa ti prende?
odetchniemy świeżym powietrzem?/ zaczerpniemy świeżego powietrza?
börja lära sig
prendiamo una boccata d'aria?
notujcie/ róbcie notatki
börja lära sig
prendete appunti
opalają się na plaży
börja lära sig
loro prendono il sole sulla spiaggia
pojedziemy samochodem czy pociągiem?
börja lära sig
prendiamo la macchina o il treno
jaja sobie ze mnie robisz?
börja lära sig
mi prendi per il culo?
żartujesz sobie ze mnie?
börja lära sig
mi prendi in giro?
włożę te ubrania do szafy.
börja lära sig
metto questi vestiti nell'armadio.
Kiedy zrobisz porządek w swoich rzeczach / posprzątasz swoje rzeczy?
börja lära sig
quando metti in ordine le tue cose?
dziewczynka sama zakłada buty
börja lära sig
la bambina mette le scarpe da sola
może zamieścimy ogłoszenie w Internecie?
börja lära sig
forse mettiamo un annuncio su Internet.
Czy to też włożycie do walizki?
börja lära sig
mettete anche questo in valigia?
dzieci przyklejają znaczki na pocztówkach
börja lära sig
i bambini mettono i francobolli sulle cartoline
Gdzie spędzacie lato?
börja lära sig
Dove voi trascorrete l'estate?
Firma ta zatrudnia obecnie wiele nowych osób.
börja lära sig
In questa ditta assumono ora tante nuove persone.
Dlaczego przerywasz spotkanie?
börja lära sig
Perchè interrompi la riunione?
Wiele osób boi się ciemności.
börja lära sig
Tante persone temono il buio.
powiew powietrza
börja lära sig
la boccata d'aria
tyle wiem
börja lära sig
tanto lo so
to obsesja
börja lära sig
è un chiodo fisso
nie rozumieją ani słowa
börja lära sig
loro non capiscono nemmeno una parola
dzisiaj stawiam ja
börja lära sig
oggi offro io
życie mija zbyt szybko
börja lära sig
la vita fugge troppo velocemente
oddam ci tę książkę następnym razem
börja lära sig
ti restituisco questo libro la prossima volta
poczułem się źle
börja lära sig
c'e rimasto male
odechciało mi się jeść
börja lära sig
mi si è chiuso lo stomaco
Nic się nie stało
börja lära sig
Non è sucesso niente
celowo
börja lära sig
di proposito
Nie mam na to ochoty
börja lära sig
Non me la sento
łatwo powiedzieć
börja lära sig
si fa presto a dire
mieć koszmar
börja lära sig
fare un incubo
Nigdy nie zawodzisz, prawda?
börja lära sig
Non falisci mai, vero?
Gwarantujemy najlepsze rozwiązanie dla Twoich potrzeb.
börja lära sig
Ti garantiamo la migliore soluzione per i tuoi bisogni.
Ma gorączkę i kaszle
börja lära sig
Lei ha la febbre e tossisce
To rani moje uczucia.
börja lära sig
Questo ferisce i miei sentimenti.
Nic nie rozumiem
börja lära sig
Non capisco niente/nulla.
Nikt nie zna wszystkich słów.
börja lära sig
Nessuno conosce tutte le parole.
Nikt nie pije cappuccino po obiedzie.
börja lära sig
Nessuno beve il cappuccino dopo pranzo.
Płacimy osobno
börja lära sig
paghiamo separatamente
ty zapominasz o
börja lära sig
te ne dimentichi
brać przykład z kogoś
börja lära sig
prendere esempio da gn
nie być gorszym, nie pozostawać w tyle
börja lära sig
non essere da meno
coś tworzy stałą parę
börja lära sig
qc fa copia fissa
warto wspomnieć
börja lära sig
vale la pena menzionare
sytuacja staje się ciężka, pod górkę
börja lära sig
il gioco si fa duro
przykuć / przyciągać uwagę kogoś
börja lära sig
catturare l'attenzione di qn/ catturare la mia attenzione
nie narzekam
börja lära sig
non mi lamento
co tu robisz?
börja lära sig
che ci fai qui
co ty tutaj robisz?
börja lära sig
che ci fai qua?
co ty narobiłeś?
börja lära sig
cos'hai combinato
chciałem cię poprosić o przysługę
börja lära sig
ti volevo chiedere un favore
Wiem, co myślisz, ale...
börja lära sig
lo so cosa stai pensando, ma...
zły dzień?
börja lära sig
giornataccia?
dla mnie astrologia to bzdura!
börja lära sig
per me l'astrologia è una cretinata!
Słuchaj, kiedy przyjdziesz po swoje rzeczy?
börja lära sig
Senti, quando vieni a prendere le tue cose?
Nie chcę już nic więcej.
börja lära sig
Non ne voglio più.
Nie chcę o tym gadać!
börja lära sig
Non ne voglio parlare!
zakuć kogoś w kajdanki
börja lära sig
mettere qualcuno in manette
to jest idealne
börja lära sig
è la morte sua
zmieniłem zdanie, rozmyśliłem się
börja lära sig
ci ho ripensato
to jest prezet
börja lära sig
è un omaggio
kilka minut
börja lära sig
un paio di minuti
podrzućcie od czasu do czasu
börja lära sig
saltate di tanto in tanto
to wymaga czasu
börja lära sig
ci vuole tempo
jak obrzydliwe!
börja lära sig
che schifo!
jest rozczarowany
börja lära sig
c'è rimasto male
przyjeżdżamy po ciebie w południe
börja lära sig
veniamo a prenderti a mezzogiorno
Przyjdę ci pomóc
börja lära sig
vengo ad aiutarti
iść z wizytą/przyjść z wizytą
börja lära sig
andare a trovare/ venire a trovare
odwiedzać / zwiedzać muzeum, galerię sztuki, miasto, region, Włochy
börja lära sig
visitare un museo, una galeria d'arte, una città, una regione, l'Italia
jak się masz?
börja lära sig
come va?
dobrze, w porządku
börja lära sig
va bene
Co słychać?
börja lära sig
Come vanno le cose?
Jak ci idzie w pracy?
börja lära sig
Come va al lavoro?
Dzisiaj idę na całość, jestem na pełnych obrotach
börja lära sig
Oggi vado a tutta birra.
odchodzę
börja lära sig
vado via
W tym roku modne są kozaki.
börja lära sig
Quest'anno vanno di moda gli stivali.
Ta książka sprzedaje się jak świeże bułeczki.
börja lära sig
Questo libro va a ruba.
Czwarty odcinek mojego ulubionego serialu zostanie wyemitowany dziś wieczorem/ leci...
börja lära sig
La quarta puntata della mia serie preferita va in onda stasera
Szaleję na punkcie spaghetti carbonara
börja lära sig
Vado pazzo per gli spaghetti alla carbonara.
Już się nie dogadujemy.
börja lära sig
Non andiamo più d'accordo.
Chcesz napić się razem kawy?
börja lära sig
Ti va di prendere un'caffè insieme?
Nie mam ochoty / nie chce mi się pracować.
börja lära sig
Non mi va di lavorare.
No coś Ty!
börja lära sig
Ma va!
Co kraj, to obyczaj...
börja lära sig
Paese che vai, usanza che trovi.
iść pełną prędkością, pędzić
börja lära sig
andare a tutta birra, sfrecciare
być modnym
börja lära sig
andare di moda
nadawać na antenie
börja lära sig
andare in onda
zwariować na punkcie czegoś
börja lära sig
andare pazzo per qc./qn.
dogadywać się, żyć w zgodzie
börja lära sig
andare d'accordo
być mile widzianym
börja lära sig
venire accolti
lista oczekujących
börja lära sig
la liste d'attesa
Mogę gotować dla maksymalnie 10 osób.
börja lära sig
Riesco a cucinare per un massimo di 10 persone.
minimalny koszt wynosi około 35 euro za osobę.
börja lära sig
un costo minimo si aggira intorno ai 35 euro a testa.
Nie pobieram opłat od dzieci.
börja lära sig
Non faccio pagare i bambini.
Wszystko w porządku? | Wszystko jest w porządku.
börja lära sig
Va tutto bene? | Va tutto bene.
Czekasz na kogoś?
börja lära sig
Aspetti qualcuno?
Prawie zawsze.
börja lära sig
Quasi sempre.
Ale to nic specjalnego / wielkiego...
börja lära sig
Ma niente di che.
Cóż, to nie do końca tak.
börja lära sig
Be, non è proprio così.
Czy to coś znaczy?
börja lära sig
Vuol dire qualcosa?
Już nic z tego nie rozumiem.
börja lära sig
Non ci sto capendo più niente.
Kiedy będzie to gotowe?
börja lära sig
Quando sarà pronto?
Zgadza się.
börja lära sig
Corretto.
Masz wystarczająco dużo pieniędzy?
börja lära sig
Hai abbastanza soldi?
Czy jesteś na coś uczulony?
börja lära sig
Sei allergico a qualcosa?
Coś jeszcze?
börja lära sig
Qualcos'altro?
Czy mogę przyprowadzić ze sobą przyjaciela?
börja lära sig
Posso portare un amico con me?
Wyjaśnijmy sobie coś.
börja lära sig
Mettiamo le cose in chiaro
Wyjąłeś mi to z ust.
börja lära sig
Mi hai tolto le parole di bocca
Musisz mi uwierzyć.
börja lära sig
Mi devi credere.
Nie, nie, oczywiście.
börja lära sig
No, no, certo
Nie jesteś jedyną osobą, która to robi.
börja lära sig
No sei solo tu a farlo.
Minęło całe życie odkąd...
börja lära sig
È da una vita che...
z punktu widzenia
börja lära sig
dal punto di vista
brakować powagi
börja lära sig
mancare di serietà
spożycie żywności
börja lära sig
consumo di vivande
na placach budowy
börja lära sig
presso i cantieri di lavoro
zdarzać się stopniowo
börja lära sig
avvenire in modo graduale
Istnieje wiele wariantów
börja lära sig
esistono numerosissime varianti
dzięki obowiązkowej edukacji
börja lära sig
grazie all'istruzione obligatoria
obszary wiejskie
börja lära sig
gli aree rurali
móc coś zrobić
börja lära sig
riuscire a fare qualcosa
wymienione koncepcje
börja lära sig
i concetti menzionati
okna wychodzą na ogród, główną ulicę
börja lära sig
le finestre danno sul giardino, sulla via principale
Zdarza mi się używać wyrażeń dialektalnych
börja lära sig
mi capita di usare espressioni dialettali
Myślę, że zdarza się to niemal każdemu.
börja lära sig
Mi sa che capita quasi a tutti
tak jak ja przed chwilą
börja lära sig
come me poco fa
Po drodze zgubiłem dialekt
börja lära sig
il dialetto me lo sono perso per strada
to słowo zawsze mnie rozśmieszało
börja lära sig
mi ha sempre fatto ridere questa parola
gdyby nie hałas
börja lära sig
se non fosse per il rumore
Powiedziałbym, że absolutnie nie
börja lära sig
dirrei proprio di no
to się odnosi do
börja lära sig
questo si riferisce a
oboje mieszkali za granicą
börja lära sig
entrambi hanno vissuto all'estero
przejście z włoskiego na dialekt
börja lära sig
il passagio dall'italiani al dialetto
to coś bardziej niezwykłego niż rzadkiego
börja lära sig
è una cosa più unica che rara
to zależy od tego
börja lära sig
dipende da questo
z biegiem czasu
börja lära sig
col tempo
Znajdę inny sposób
börja lära sig
troverò un'altro modo
przepraszam, nie miałem tego na myśli
börja lära sig
scusami, non lo volevo
przepraszam, nie wiedziałem...
börja lära sig
scusami, non lo sapevo...
wszystkich świętych
börja lära sig
di ogni santi
Ukryta Florencja
börja lära sig
Firenze nascosta
krok po kroku/ za krokiem
börja lära sig
passo dopo passo
do zobaczenia następnym razem
börja lära sig
alla prossima
powolne życie / źycie w biegu; pośpiech
börja lära sig
la vita lenta / fretta
Nie ma pośpiechu
börja lära sig
Non c'e fretta / niente fretta
Dobrze się bawię we Włoszech
börja lära sig
io mi diverto in Italia
bawię się szampańsko
börja lära sig
io mi diverto un mondo
Ostatnie wezwanie dla pasażerów lotu do Włoch nr 88 01 do Bergamo
börja lära sig
ultima chiamata per i passeggeri del volo a Italia numero 88 01 per Bergamo
Lubię powolne życie
börja lära sig
mi piace la vita lenta
Czy lubisz grać w piłkę nożną?
börja lära sig
Ti diverti a giocare a calcio?
Dlaczego się śmiejesz?
börja lära sig
Perchè ridi?
Dużo się śmialiśmy oglądając ten film.
börja lära sig
Abbiamo riso tanto guardando questo film.
Dlaczego się uśmiechasz, czy coś się wydarzyło?
börja lära sig
Perchè sorridi, è successo qualcosa?
Zakochujesz się we Florencji od pierwszego wejrzenia.
börja lära sig
Di Firenze ti innamori a prima vista.
Musimy świętować Twój sukces
börja lära sig
Dobbiamo festeggiare il tuo successo.
Bawiliśmy się całą noc.
börja lära sig
Abbiamo festeggiato tutta la notte.
Trzeba doceniać małe rzeczy.
börja lära sig
Bisogna aprezzare le piccole cose.
Staram się żyć bez pośpiechu
börja lära sig
cerco di vivere senza fretta
dziś wieczorem wychodzimy na kolację
börja lära sig
stasera ceniamo fuori
ogromny
börja lära sig
di immensa
do klas wykształconych
börja lära sig
ai ceti colti
najbardziej znany
börja lära sig
di maggior spicco
spędzam stosunkowo dużo czasu ucząc się wloskiego
börja lära sig
Ho dedicato un tempo relativamente lungo all'apprendimento dell'italiano
może to jest związane z moją niepełnosprawnością
börja lära sig
forse è legato alla mia disabilità
mój mózg, mój umysł nie pracuje tak jak kiedyś
börja lära sig
il mio cervello, la mia mente non funziona più come prima
oprócz codziennej gimnastyki i fizjoterapii ćwiczę każdego dnia moje umiejętnosci w zakresie języka włoskiego
börja lära sig
Oltre alla ginnastica quotidiana e alla fisioterapia, pratico quotidianamente la lingua italiana
Nic nie przychodzi mi do głowy.
börja lära sig
Non mi viene in mente niente.
Co Ci strzeliło do głowy?
börja lära sig
Ma che ti viene in mente?
Nigdy nie wychodzę dobrze na zdjęciach.
börja lära sig
Non vengo mai bene in foto.
Jak tylko nadarzy się okazja, wyjeżdżam do Włoch
börja lära sig
Appena viene l'occasione, parto per l'Italia
W przyszłym tygodniu jest strajk.
börja lära sig
La settimana che viene c'è lo sciopero.
nie do ominięcia, nie mozemy przegapic
börja lära sig
da non perdere
Rano zawsze się golę i biorę prysznic.
börja lära sig
Di mattina faccio sempre la barba e faccio la doccia.
Czasami zjadam szybką przekąskę przed powrotem do domu.
börja lära sig
Qualche volta faccio uno spuntino veloce prima di tornare a casa.
Zazwyczaj wybieram danie bezmięsne.
börja lära sig
Di solito scelgo uno piatto senza carne.
Nigdy nie jem owoców morza.
börja lära sig
Non mangio mai i frutti di mare.
Chodzę na siłownię dwa razy w tygodniu
börja lära sig
Vado in palestra due volte alla settimana
Przychodzi ci coś na myśl/ do głowy?
börja lära sig
Ti viene in mente qualcosa
Masz ochotę napić się razem piwa?
börja lära sig
Ti va di bere una birra insieme?
kartki z życzeniami
börja lära sig
i biglietti di auguri
bilety do teatru, na koncert...
börja lära sig
i biglietti per il teatro, per il concerto...
nie chcą zostać w mieście
börja lära sig
loro non vogliono restare in città
Czy Pani może mi coś polecić?
börja lära sig
Lei può consigliarmi qualcosa?
Czy możemy (już) zamówić?
börja lära sig
Possiamo ordinare?
Musisz pójść z nami.
börja lära sig
Tu devi venire con noi.
Najpierw musi Pani opłacić zamówienie.
börja lära sig
Prima Lei deve fare lo scontrino alla cassa
Musimy wynająć mieszkanie.
börja lära sig
Dobbiamo affittare un apartamento.
Muszą jeszcze odebrać bagaże.
börja lära sig
Loro devono ancora ritirare i bagagli.
Proszę Pana, czy wie Pan, gdzie znajduje się najbliższa apteka?
börja lära sig
Signore, (Lei) sa dove si trova la farmacia più vicina?
Nie wiemy, od czego zacząć.
börja lära sig
Non sappiamo da dove cominciare.
Nie wiedzą, co zrobić w tej sytuacji.
börja lära sig
Non sanno cosa fare in questa situazione.
Nie mogę nic zrobić.
börja lära sig
No posso fare niente.
Musisz wziąć kilka dni wolnego.
börja lära sig
Devi prendere qualche giorno di ferie.
Musimy się spakować.
börja lära sig
Dobbiamo fare le valigie.
Czy wiesz która jest godzina?
börja lära sig
Sai l'ora?
Musimy ze sobą porozmawiać.
börja lära sig
Dobbiamo parlare tra di noi.
Przy odrobinie makijażu i mimiki możesz stać się kimś innym.
börja lära sig
Con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro.
Musi (Pan) wysiąść na ostatnim przystanku.
börja lära sig
Deve scendere all'ultima fermata.
Bardzo cię kocham / lubię, mamo, przyjaciółko.
börja lära sig
Ti voglio tanto bene, mamma.
Telefon do Ciebie.
börja lära sig
Ti vogliono al telefono.
Co oznacza to słowo?
börja lära sig
Cosa vuol dire questa parola?
Moje nowe rośliny potrzebują dużo światła.
börja lära sig
Le mie nuove piante vogliono molta luce.
Jeśli ktoś będzie mnie szukał, jestem w swoim biurze.
börja lära sig
Se qualcuno mi vuole sono nel mio ufficio.
Wiesz, chodzi o to...
börja lära sig
Sai, il fatto è che...
Czy umiesz wszystko na pamięć?
börja lära sig
Sai tutto a memoria?
Ona wie, czego chce.
börja lära sig
Lei sa quello che vuole.
Kto wie, czy przyjdzie.
börja lära sig
Chissà se verrà.
Kto to wie?
börja lära sig
Chissà?
Trzymam za Ciebie kciuki.
börja lära sig
Incrocio le dita per te.
Mam zaległości w pracy.
börja lära sig
Sono indietro col lavoro.
Czy możesz powtórzyć?
börja lära sig
Potrebbe ripetere la lezione per piacere?
Chcesz ukryć przede mną swoje wady, chociaż ja lubię je wszystkie.
börja lära sig
Vuoi nascondermi i difetti mentre a me piacciono tutti.
Ale ja też cię lubię i reszta nie ma znaczenia.
börja lära sig
Ma tu mi piaci troppo e il resto conta niente.
Lubię sztukę renesansu.
börja lära sig
Mi piace l'arte rinascimentale.
Z tobą potrzeba pasji i odrobiny szaleństwa.
börja lära sig
Ci vuole passione con te e un briciolo di pazzia.
Wymaga to namysłu, a więc i wyobraźni.
börja lära sig
Ci vuole pensiero perciò lavoro di fantasia.
to zajmuje godzinę
börja lära sig
ci vuole un'ora
Ile czasu zajmuje Ci powrót z pracy do domu? Zazwyczaj zajmuje mi to pół godziny.
börja lära sig
Quanto tempo ci metti per tornare a casa dal lavoro? Di solito ci metto mezz'ora.
Ile czasu zajmuje wam zaśnięcie? Zajmuje nam 15 minut.
börja lära sig
Quanto tempo ci mettete per addormentarvi? Ci mettiamo 15 minuti
Udawajmy, że wygrywasz i odłóżmy urazy na bok.
börja lära sig
Facciamo che vinci tu e mettiamo i rancori da parte.
udawać, że się coś robi
börja lära sig
fingere di fare qualcosa
wszędzie go pełno
börja lära sig
è come il prezzemolo
Nic nie szkodzi
börja lära sig
Non fa niente
Zazwyczaj piję kawę w barze przy ladzie.
börja lära sig
Di solito bevo un caffè al bar al banco.
Jem śniadanie. Na śniadanie jem mleko i płatki zbożowe. Na śniadanie jem płatki z mlekiem.
börja lära sig
Faccio colazione. A colazione mangio latte e cereali. Faccio colazione con latte e cereali.
Przekąsimy coś?
börja lära sig
Facciamo uno spuntino?
Jestem nauczycielem i lekarzem.
börja lära sig
Faccio l'inseniante, un medico.
Jestem lekarzem, / ale/ jestem lekarzem.
börja lära sig
Faccio il medico,/ ma/sono medico.
robić zakupy / robić zakupy
börja lära sig
fare la spesa / fare spese
wziąć prysznic, stać w kolejce, jechać na wycieczkę, zadać pytanie, popełnić błąd, spakować walizki
börja lära sig
fare la doccia, la fila, una gita, fare una domanda, fare un errore, fare le valigie
uprawiać sport, biegać, uprawiać nordic walking
börja lära sig
fare sport, fare jogging, nordic walking
spóźnić się
börja lära sig
fare tardi
uważać
börja lära sig
fare attenzione
przejechać się
börja lära sig
fare un giro
wznieść toast
börja lära sig
fare un brindisi
iść na spacer
börja lära sig
fare una passeggiata
Czy mogę zadać Ci pytanie?
börja lära sig
Posso farti una domanda?
Pójdziemy na spacer?
börja lära sig
Andiamo a fare una passegiata?
Wybieracie się na rejs żaglówką
börja lära sig
Fate una gita in barca a vela
iść spać późno
börja lära sig
fare le ore piccole
Nie lubię siedzieć do późna/ kłaść się późno.
börja lära sig
Non mi piace fare le ore piccole
błaźnić się, skompromitować
börja lära sig
fare una figuraccia
przejść się
börja lära sig
fare due passi
Nie chcę zrobić z siebie głupca / skompromitować się.
börja lära sig
Non voglio fare una figuraccia.
Masz ochotę się przejść?
börja lära sig
Ti va di fare due passi?
robić dobre wrażenie / dobrze wypaść
börja lära sig
fare una bella figura
Musisz zrobić dobre wrażenie / dobrze wypaść.
börja lära sig
Devi fare una bella figura.
gawędzić/ uciąć sobie pogawędkę
börja lära sig
fare due chiacchiere
Każdego ranka ucinam sobie pogawędkę z moją sąsiadką.
börja lära sig
Ogni mattina faccio due chiacchiere con la mia vicina di casa.
zrobić coś na kolanie
börja lära sig
fare qualcosa con i piedi
Znów odrabiasz pracę domową na kolanie?
börja lära sig
Di nuovo fai i compiti con I piedi?
dzielić rachunek na równe części (np. w restauracji)
börja lära sig
fare alla romana
każdy płaci za siebie
börja lära sig
pagare alla genovese
Dobrze się czujesz? Wszystko w porządku?
börja lära sig
Stai bene? Tutto a posto?
Dzisiaj zostaję w domu.
börja lära sig
Oggi sto a casa.
Ale daj spokój!
börja lära sig
Ma lascia stare
Uważaj!
börja lära sig
Stai atento!
Bądźcie cicho! Zamknąć się!
börja lära sig
State zitti / zitte!
Uważajcie!
börja lära sig
State attenti / attente!
Uważaj! / Uwaga! (nieform)
börja lära sig
Occhio!
Uwaga! Pociąg wjeżdża na peron 11. Odsunąć się od (krawędzi peronu) żółtej linii.
börja lära sig
Attenzione! Il treno i arrivare al binario 11. Allontanarsi dalla linea gialla.
Pociąg zaraz odjedzie.
börja lära sig
Il treno sta per partire.
Zanosi się na deszcz. Zaraz będzie padać.
börja lära sig
Sta per piovere.
Zaraz wychodzimy.
börja lära sig
Stiamo per uscire.
Sklepy niedługo / zaraz zostaną zamknięte.
börja lära sig
I negozi stanno per chiudere.
obwiniać
börja lära sig
dare la colpa
denerwować, irytować
börja lära sig
dare fastidio
przechylić
börja lära sig
dare la mancia
pocałować, dać buziaka
börja lära sig
dare un bacio
pomagać
börja lära sig
dare una mano
zwracać się do siebie na ty nieformalnie /na Pan formalnie
börja lära sig
darsi del tu / del Lei
zawracać głowę, przeszkadzać
börja lära sig
dare noia
Czy palenie Ci przeszkadza?
börja lära sig
Ti da noia il fumo?
spojrzeć przelotnie, rzucić okiem
börja lära sig
dare un'occhiata
podwieźć kogoś, podrzucić
börja lära sig
dare un passaggio
Co pokazują w kinie?
börja lära sig
Cosa danno al cinema?
Być może.
börja lära sig
Può darsi
Ile mi dajesz (lat)?
börja lära sig
Quanto mi dai?
Ile ci płacą miesięcznie?
börja lära sig
Quanto ti danno al mese?
gadać głupoty, pleść bzdury
börja lära sig
dire schiocchezze
mówić prawdę
börja lära sig
dire la verità
kłamać, mówić kłamstwa
börja lära sig
dire bugie
powiedzieć w kilku słowach
börja lära sig
dire in poche parole
nazywać rzeczy po imieniu
börja lära sig
dire pane al pane e vino al vino
mówić poważnie, na serio
börja lära sig
dire sul serio
Jest jeszcze jedna rzecz do wyjaśnienia.
börja lära sig
Bisogna spiegare ancora una cosa
zrobić zdjęcie
börja lära sig
fare una foto
daj znać, zrozumieć, pokaż mi/ daj mi zobaczyć zobaczyć, pomyśleć (zrób tak, żebym zobaczyła, zrozumiała...)
börja lära sig
fammi sapere, capire, vedere, pensare
o kim mówisz?
börja lära sig
di chi parli?
Z kim rozmawiam?
börja lära sig
con chi parlo?
Muszę z tobą porozmawiać.
börja lära sig
Ho da parlarti.
Do mnie mówisz?
börja lära sig
Parli a me?
I kto to mówi!
börja lära sig
Senti chi parla!
Hej, mówię do ciebie!
börja lära sig
Ehi, parlo a te!
Dlaczego nic nie mówisz?
börja lära sig
Perché non dici niente?
Jak się mówi książka po włosku?
börja lära sig
Come si dice książka in italiano?
Co oznacza to słowo?
börja lära sig
Cosa vuol dire questa parola
To nic nie znaczy.
börja lära sig
Questo non vuol dire niente.
Komu ty to mówisz?
börja lära sig
A chi lo dici?
Skoro tak mówisz?
börja lära sig
Se lo dici tu?
Nie mówię nie.
börja lära sig
Non dico di no.
Nie wiem co powiedzieć.
börja lära sig
Non so cosa dire.
Czy mam rację?
börja lära sig
Dico bene?
Będę tam, powiedzmy, za pół godziny.
börja lära sig
Vengo, diciamo, fra mezz'ora.
Wychodzę z domu.
börja lära sig
Esco di casa.
Ludzie wychodzą na ulice.
börja lära sig
La gente esce in strada.
Wychodzicie z wody?
börja lära sig
Uscite dall'acqua?
Z kranu leci / cieknie woda
börja lära sig
L'acqua esce dal rubinetto.
Gwoździe wystają ze ściany.
börja lära sig
I chiodi escono dal muro.
Wypiję wszystko duszkiem.
börja lära sig
Bevo tutto d'un fiato.
Francesco pije jak (gąbka) szewc.
börja lära sig
Francesco beve come una spugna.
Luca pije jak szewc.
börja lära sig
Luca alza il gomito.
Gąbka wchłania wodę.
börja lära sig
La spugna assorbe l'acqua.
Wóz albo przewóz (albo pij, albo się utop).
börja lära sig
O bere o affogare.
Nie kupuję tego (nie wierzę w to).
börja lära sig
Questa non la bevo.
nie ma problemu
börja lära sig
nessun problema
Wypijemy razem kawę?
börja lära sig
Prendiamo un caffè insieme?
Co będziemy pić?
börja lära sig
Cosa prendiamo da bere?
Powodzenia! Przeklęty wilk!
börja lära sig
In bocca al lupo! Crepi il lupo!
co proponujesz?
börja lära sig
cosa proponi
Zostaję na kolację
börja lära sig
rimango a cena
Wybieram ciebie.
börja lära sig
scelgo te
wsiadamy do autobusu
börja lära sig
saliamo sull'autobus
Wsiadam do pociągu
börja lära sig
salgo sul treno
Świetnie / szampańsko się bawię.
börja lära sig
Mi diverto un mondo.
On lubi sobie ze mnie żartować/ Bawi go nabieranie mnie.
börja lära sig
Si diverte a prendermi in giro.
Dwoję się i troję.
börja lära sig
Mi faccio in quattro.
Czuje się (on) winny.
börja lära sig
Si sente in colpa.
Nie mieli ze sobą kontaktu od dłuższego czasu.
börja lära sig
Non si sentono da tanto tempo.
Muszę przygotować się do egzaminu.
börja lära sig
Devo prepararmi all'esame / Mi devo preparare all'esame.
Nie możesz się mylić = nie sposób się pomylić.
börja lära sig
Non puoi sbagliarti / Non ti puoi sbagliare.
Spieszycie się czy nie!?
börja lära sig
Vi sbrigate o no!?
Nie chcę się budzić tak wcześnie.
börja lära sig
Non voglio svegliarmi cosi presto
Zostaniesz na chwilę?
börja lära sig
Ti fermi un po'?
Nie możesz się obrażać za każdym razem, gdy się ze mną nie zgadzasz.
börja lära sig
Non puoi offenderti ogni volta quando non sei d'accordo con me.
Dzieci nigdy się nie męczą / nigdy nie mają dość.
börja lära sig
I bambini non si stancano mai.
Zakochujesz się w Rzymie od pierwszego wejrzenia.
börja lära sig
Di Roma ti innamori a prima vista.
To już ostatni kieliszek. Nie chcę się upić.
börja lära sig
È l'ultimo bicchiere. Non voglio ubriacarmi.
Nie odbiera telefonu, bo się wstydzi.
börja lära sig
Non risponde al telefono perchè si vergogna.
Zachowuje się, jakby był pępkiem świata.
börja lära sig
Lui si comporta come se fosse l'ombelico del mondo.
Bardzo się kochacie, to widać.
börja lära sig
Vi amate molto, si vede.
Mój szef chce zwolnić wiele osób. Zwolnię się sama.
börja lära sig
Il mio capo vuole licenziare tante persone. Mi licenzio da sola.
Wypiję sobie piwo.
börja lära sig
Mi bevo una birra.
Zjemy sobie porządny talerz makaronu.
börja lära sig
Ci mangiamo un bel piatto di pasta.
siedzieć przy stole
börja lära sig
sedersi al tavolo
siedzieć przy stole
börja lära sig
sedersi a tavola
mylić się
börja lära sig
avere torto
Zasypiam na stojąco.
börja lära sig
mi addormento in piedi.
Zatrzymamy się na dwa dni w Rzymie
börja lära sig
Resteremo due giorni a Roma
nawet bez powodu
börja lära sig
anche senza una ragione / senza nessun motivo
o której godzinie?
börja lära sig
a che ora?
On nikomu nie ufa.
börja lära sig
Non si fida di nessuno.
Nie żałujesz tego?
börja lära sig
Non te ne penti?
Ta figa wydaje się niedojrzała.
börja lära sig
Questo fico sembra acerbo.
Nie żałujesz?
börja lära sig
Non ti penti?
Trenujesz do maratonu?
börja lära sig
Ti aleni / stai allenando per una maratona?
Jaka fajna jest ta dziewczyna! Ale laska z tej dziewczyny!
börja lära sig
Quanto è figa questa ragazza!
Niezłe z niego ciacho!
börja lära sig
È un gran figo!
Masz coś do powiedzenia?
börja lära sig
Hai qualcosa da dire?
Czy wiesz która jest godzina?
börja lära sig
Sai l'ora? Sai che ore sono?
Co to jest?
börja lära sig
Che cos'è?
Co tu robisz?
börja lära sig
Che ci fai qui?
Na co patrzymy?
börja lära sig
Cosa guardiamo?
Co ty, do cholery, robisz?
börja lära sig
Che cavolo stai facendo?
Z czego się śmiejesz? O czym mówisz?
börja lära sig
Di (che) cosa stai ridendo? Di (che) cosa stai parlando?
O czym myślisz?
börja lära sig
A (che) cosa stai pensando?
Za co wznosimy toast?
börja lära sig
A (che) cosa brindiamo?
Nie rozumiem nic, do cholery!
börja lära sig
Non capisco un cavolo!
To nie twoja sprawa / nie twoje sprawy!
börja lära sig
Non sono i cavoli tuoi! Non sono gli affari tuoi!
Czy jesteś kapuścianą głową?! cymbałem?!
börja lära sig
Sei una testa di cavolo?!
Do kogo piszesz?
börja lära sig
A chi scrivi
Z kim wychodzisz dziś wieczorem?
börja lära sig
Con chi esci stasera?
O kim mówisz?
börja lära sig
Di chi stai parlando?
Z kogo się śmiejesz?
börja lära sig
Di chi stai ridendo?
Skąd wiesz?
börja lära sig
Come lo sai?
Skąd tak dobrze mówisz po włosku?
börja lära sig
Come mai parli cosi bene l'italiano?
Dlaczego to tutaj nie działa? dlaczego tu nie ma zasięgu?
börja lära sig
Come mai non prende qua?
Jak to możliwe, że nic o tym nie wiedzą?
börja lära sig
Come mai non ne sanno nulla?
To nie ma znaczenia
börja lära sig
Non importa
Przepraszam, nie słuchałem
börja lära sig
Scusa, non stavo ascoltando.
Dawno się nie widzieliśmy.
börja lära sig
È molto tempo che non ci si vede.
Trzymamy kciuki.
börja lära sig
Incrociamo le dita.
Już nic z tego nie rozumiem.
börja lära sig
Non ci sto capendo piu niente.
To nie jest tego warte
börja lära sig
Non ne vale la pena
Nie mogę narzekać.
börja lära sig
Non posso lamentarmi.
Ani trochę
börja lära sig
Affatto
Dawno się nie widzieliśmy
börja lära sig
È molto tempo che non ci si vede
Jak to możliwe, że nie masz ochoty wyjść dziś wieczorem?
börja lära sig
Come mai non hai voglia di uscire stasera?
Ponieważ mamy coś do zrobienia/ coś załatwić.
börja lära sig
Perchè dobbiamo sbrigare una cosa.
Dlaczego nie wyjdziesz z domu dziś wieczorem? Ponieważ mam dużo rzeczy do zrobienia.
börja lära sig
Perchè non esci di casa stasera? Perchè ho molto da fare.
więc, no i?
börja lära sig
e allora
No to co dobrego można tu zjeść?
börja lära sig
Allora, cosa si mangia di buono qui?
Ile wody mam wlać? Ile cukru mam ci wsypać?
börja lära sig
Quanta acqua ci metto? Quanto zucchero ti metto?
Ile razy w roku odwiedzasz Włochy?
börja lära sig
Quante volte all'anno visiti l'Italia?
Ilu masz rodzeństwa?
börja lära sig
Quanti fratelli hai?
Ile czasu zajmuje ugotowanie spaghetti?
börja lära sig
Quanto tempo ci vuole per cuocere gli spaghetti?
Jak długo zostajesz?
börja lära sig
Per quanto tempo ti fermi?
Ilu nas jest?
börja lära sig
In quanti siamo?
Jaki jest problem?
börja lära sig
Qual è il problema?
Jaki jest Twój numer telefonu?
börja lära sig
Qual è il tuo numero di telefono?
Jakie masz plany?
börja lära sig
Quali sono i tuoi progetti?
Jakie smaki zazwyczaj wybierasz?
börja lära sig
Quali gusti scegli di solito? Che gusti scegli di solito?
Którym pociągiem przyjedziesz?
börja lära sig
Con quale treno arrivi?
Dlaczego musimy się spieszyć?
börja lära sig
Per quale motivo dobbiamo sbrigarci?
Jakie są Twoje mocne strony?
börja lära sig
Quali sono i tuoi punto forti?
Ile makaronu powinienem zrobić?
börja lära sig
Quanta pasta devo preparare?
Dlaczego nie ma Cię na Instagramie?
börja lära sig
Come mai non sei presente su Instagram?
Dlaczego mnie o wszystko pytasz?
börja lära sig
Perchè chiedi tutto a me?
Jakie jest twoje ulubione danie?
börja lära sig
Qual è il tuo piatto favorito?
Ile kaw pijesz dziennie?
börja lära sig
Quanti caffè bevi al giorno?
Co tu robicie?
börja lära sig
Cosa ci fate qui?
Czy jesteście tu na wakacjach?
börja lära sig
Siete qui in vacanza?
Co za bałagan! |️ Cóż za katastrofa! |️ Co za bałagan! | Co za bałagan!
börja lära sig
Che casino! |️ Che disastro! |️ Che confusione! | Che disordine!
Co wy, do cholery, robicie?
börja lära sig
Che cavolo state facendo?
Ile kosztują te piękne, oryginalne skórzane buty?
börja lära sig
Quanto costano queste bellissime scarpe in vera pelle?
co wybierasz na pierwsze danie?
börja lära sig
cosa scegli come primo?
Gaszę światło i idę spać.
börja lära sig
Spengo la luce e vado a dormire.
skorzystaj z okazji, chwytaj okazję
börja lära sig
cogliere l'occasione
zdjąć sobie buty
börja lära sig
togliersi le scarpe
zbierać grzyby w lesie
börja lära sig
raccogliere funghi
rozpuścić włosy
börja lära sig
sciogliere i capelli
jeździć na sankach
börja lära sig
slittare
Wchodzimy po schodach czy jedziemy windą?
börja lära sig
Sagliamo le scale o prendiamo l'ascensore?
wsiadam do pociągu
börja lära sig
salgo sul treno
Warto spróbować bombardino.
börja lära sig
Vale la pena di assaggiare il bombardino.
Jest tego warte. Warto!
börja lära sig
Ne vale la pena.
Ile jest wart ten zegarek? Nic nie jest wart.
börja lära sig
Quanto vale questo l'orologio? Non vale niente.
wędrować po górach
börja lära sig
escursione in montagna
wędrować z plecakiem
börja lära sig
escursione con uno zaino
karmić ptaki
börja lära sig
dare da mangiare agli uccelli
lepić bałwana
börja lära sig
Fare un pupazzo di neve
Te obrazy są warte fortunę. Moim zdaniem mają mniejszą wartość.
börja lära sig
Questi dipinti valgono una fortuna. Secondo me valgono di meno.
Słońce topi śnieg.
börja lära sig
Il sole scioglie la neve.
Jesienią zbieramy grzyby w lesie.
börja lära sig
D'autunno raccogliamo i funghi nella foresta/ nel bosco.
Zdejmij garnek z ognia!
börja lära sig
Togli la pentola dal fuoco!
Korzystamy z okazji i życzymy wszystkim Szczęśliwego Nowego Roku!
börja lära sig
Noi cogliamo quest'occasione per augurare a tutti un Felice Anno Nuovo!
Czy wyłączysz radio?
börja lära sig
Tu spegni la radio?
Zdejmuję / zabieram książki ze stołu.
börja lära sig
Tolgo i libri dal tavolo.
bądźmy w kontakcie
börja lära sig
rimaniamo in contatto
To zostanie między nami, prawda? dobrze?
börja lära sig
questo rimane tra di noi, vero? va bene?
ty trzymasz
börja lära sig
tu tieni
należeć do organizacji
börja lära sig
appartenere a un'organizzazione
zawierać siarczyny
börja lära sig
contenere solfiti
dostać / otrzymać pozwolenie
börja lära sig
ottenere un permesso
bronić jakiejś teorii
börja lära sig
sostenere una teoria
dotrzymać obietnicy
börja lära sig
per mantenere una promessa
Gdzie siadacie?
börja lära sig
Dove vi sedete?
Usiądziesz blisko mnie?
börja lära sig
Ti siedi vicino a me?
Podobał Ci się film?
börja lära sig
Ti è piaciuto il film?
Radzę Ci z nią porozmawiać.
börja lära sig
Ti consiglio di parlare con lei.
Bardzo zależy mi na mojej rodzinie.
börja lära sig
Ci tengo molto alla mia familia.
Kiedy otrzymsz pozwolenie na pobyt?
börja lära sig
Quando ottieni il permesso di soggiorno?
Ona utrzymuje całą rodzinę.
börja lära sig
Lei mantiene tutta la famiglia
Marco twierdzi, że nic nie wie.
börja lära sig
Marco sostiene di non saper nulla.
Nasze produkty nie zawierają glutenu.
börja lära sig
I nostri prodotti non contengono glutine.
Dziś wieczorem zostaję w domu.
börja lära sig
Stasera rimango a casa.
Do kogo należą te klucze?
börja lära sig
A chi appartengono questi chiavi?
Bardzo mi na tym zależy.
börja lära sig
Tengo molto a questa cosa.
Bardzo mi na tym zależy.
börja lära sig
Ci tengo molto.
zadać pytanie
börja lära sig
porre una domanda
zaproponować rozwiązanie
börja lära sig
proporre una soluzione
komponować muzykę do filmu
börja lära sig
comporre la musica di un film
Załóżmy, że jest tak, jak mówisz.
börja lära sig
Supponiamo che sia come dici tu.
Zadają zbyt wiele pytań.
börja lära sig
Loro pongono troppe domande.
Więc, co proponujesz?
börja lära sig
Allora, che cosa proponi?
Mój przyjaciel pisze wiersze.
börja lära sig
Il mio amico compone versi.
przetłumaczyć z polskiego na włoski
börja lära sig
tradurre dal polacca in italiano
produkować olej
börja lära sig
produrre l'olio
prowadzić samochód
börja lära sig
condurre l'auto
zmniejszyć wydatki
börja lära sig
ridurre le spese
Odłożysz tę książkę na półkę?
börja lära sig
Tu poni questo libro sullo scafale?
Jakie rozwiązanie proponujecie?
börja lära sig
Quale soluzione proponete?
Ta droga prowadzi do centrum.
börja lära sig
Questa strada conduce al centro.
Chyba macie rację (zakładam, że macie rację).
börja lära sig
Suppongo che abbiate ragione.
Sądzę, że to prawda.
börja lära sig
Suppongo che sia vero.
Prowadzimy proste, spokojne i szczęśliwe życie.
börja lära sig
Conduciamo una vita semplice, tranquilla e felice.
W ten sposób ograniczasz ryzyko do minimum.
börja lära sig
In questo modo riduci il rischio al minimo.
Są to rośliny, które produkują tlen nawet w nocy.
börja lära sig
Sono le piante che producono ossigeno anche di notte.
przyciągać uwagę
börja lära sig
attirare l'attenzione
załadować zmywarkę
börja lära sig
caricare la lavastoviglie
załadować pralkę
börja lära sig
caricare la lavatrice
wynieść śmieci
börja lära sig
portare fuori la spazzatura
opróżnić zmywarkę
börja lära sig
svuotare la lavastoviglie
odkurzyć pokój
börja lära sig
passare l'aspirapolvere nella stanza
posprzątać ze stołu
börja lära sig
pulire il tavolo
pościelić łóżko
börja lära sig
fare il letto
podlać kwiaty
börja lära sig
innaffiare i fiori
rozwiesić pranie
börja lära sig
stendere il bucato
poukładać ubrania
börja lära sig
mettere via i vestiti
dać z siebie wszystko
börja lära sig
dare il massimo
dać psu coś do jedzenia
börja lära sig
dare qualcosa da mangiare al cane
umrzeć z ciekawości, zimna, strachu, gorąca
börja lära sig
morire di curiosità, di freddo, di paura, di caldo
umierać z głodu
börja lära sig
morire di fame
umrzeć z bólu, z nudów
börja lära sig
morire di dolore, di noia
Jak bardzo możesz być szczęśliwy?
börja lära sig
quanto si riesce a essere felici?
czy to dla mnie dobre?
börja lära sig
è un bene per me?
dodawać naszą cegiełkę
börja lära sig
aggiungere il nostro mattone
odejść od komputera
börja lära sig
distogliersi dal computer
czuć się swobodnie
börja lära sig
essere a nostro agio
Czy kiedykolwiek zdarzyło Ci się pomyśleć...?
börja lära sig
Ti è mai capitato/ successo di pensare...?
wokół ciebie
börja lära sig
attorno a te
musimy się na chwilę zatrzymać, żeby to zrozumieć
börja lära sig
dobbiamo solo fermarci un attimo per potercene accorgere
pomagając nam zwiększyć naszą pewność siebie
börja lära sig
aiutandoci a incrementare la fiducia in noi stessi
aby nas zmusić/ popchnąć do ich osiągnięcia
börja lära sig
da spingerci a raggiungerli
uczymy się skupiać na pięknych rzeczach
börja lära sig
ci alleniamo a focalizzarci sulle cose belle
Przejdźmy do sedna!
börja lära sig
Veniamo al punto!
Wyjdź z wody!
börja lära sig
Esci dall'acqua!
Wyjdźcie drugim wyjściem (z drugiej strony)!
börja lära sig
Uscite dall'altra parte!
Bądź szczery!
börja lära sig
Sii sincero!
Bądź na czas / punktualni!
börja lära sig
Siate puntuali!
Miej odrobinę cierpliwości!
börja lära sig
Abbia un po' di pazienza!
Miejcie odwagę podążać za głosem serca!
börja lära sig
Abbiate il coraggio di seguire il vostro cuore!
Wiedz, że nie żartuję!
börja lära sig
Sappi che non sto scherzando!
Wiedzcie, że prędzej czy później prawda wyjdzie na jaw!
börja lära sig
Sappiate che prima o poi la verità viene a galla!
Odejdź! Idź stąd!
börja lära sig
Va' via!
Uważaj!
börja lära sig
Sta' attento!
Zrób zakupy!
börja lära sig
Fa' la spesa!
Daj klucze siostrze!
börja lära sig
Da' le chiavi alla sorella!
Powiedz coś więcej!
börja lära sig
Di' qualcosa di più!
Wszystko mi jedno.
börja lära sig
Non mi interessa.
Być podobnym jak dzień do nocy.
börja lära sig
Essere simili come il giorno e la notte.
Co się tutaj dzieje?
börja lära sig
Cosa sta succedendo qui?
Przy telefonie!
börja lära sig
Al telefono!
traktuj swoje błędy jako okazje do rozwoju
börja lära sig
guarda ai tuoi errori come a delle opportunità di crescita
rzuć kostką jeszcze raz
börja lära sig
rilancia il dado
ugryź się w język
börja lära sig
morditi la lingua

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.