wünsche

 0    24 fiche    aleksandrahotlos
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Kindern erzählt man gern, dass sie einen Wunsch frei haben, wenn sie alle Schirmchen einer Pusteblume wegpusten.
börja lära sig
Ludzie lubią mówić dzieciom, że jeśli zdmuchną wszystkie parasolki na dmuchawcu, spełnią jedno życzenie.
Was würden Sie sich wünschen, wenn Sie drei Wünsche frei hätten?
börja lära sig
Czego byś sobie życzył, gdybyś miał trzy życzenia?
Er gestand den Einbruch
eine kriminelle Tat zugeben
börja lära sig
Przyznał się do włamania
Sie hat nach einem langen Verhör gestanden.
etwas verschweigen
börja lära sig
Przyznała się po długim przesłuchaniu.
Ich gestehe ganz offen, dass ich daran überhaupt nicht gedacht habe.
Gefühl, Tatsache aussprechen
etwas zugeben, offen aussprechen
börja lära sig
Przyznam szczerze, że w ogóle o tym nie myślałem.
Sie gestand ihm ihre Liebe.
börja lära sig
Wyznała mu miłość.
Ich muss zu meiner Schande gestehen, dass ich unsere Verabredung vergessen habe.
börja lära sig
Muszę ze wstydem przyznać, że zapomniałem o naszym spotkaniu;
Der Angeklagte weigert sich zu gestehen;
börja lära sig
Oskarżony odmawia przyznania się do winy;
Er hat den Mord gestanden;
börja lära sig
Przyznał się do morderstwa;
Er gestand, das Auto gestohlen zu haben
börja lära sig
Przyznał się do kradzieży samochodu
Sie hat ihm ihre Untreue gestanden
börja lära sig
Wyznała mu swoją niewierność
Der Festgenommene hat überraschend ein Geständnis abgelegt.
börja lära sig
Zatrzymany mężczyzna w zaskakujący sposób złożył zeznania.
ein Geständnis ablegen, verweigern, widerrufen
börja lära sig
spowiadać się, odmawiać, wyrzekać się
Ich muss dir ein Geständnis machen:...
das Gestehen einer unrechten Tat oder einer Schuld
börja lära sig
Muszę Ci się zwierzyć:...
jemanden zu einem Geständnis zwingen
börja lära sig
zmusić kogoś do przyznania się
Sein inzwischen geständiger Komplize hat auch verraten, dass weitere Überfälle geplant waren.
börja lära sig
Jego wspólnik, który teraz przyznał się, ujawnił również, że planowane były dalsze ataki.
Der Tatverdächtige war in vollem Umfang geständig
börja lära sig
Podejrzany złożył pełne zeznania
ein geständiger Mörder
börja lära sig
morderca, który przyznał się do morderstwa
Ich muss leider eingestehen, dass ich mich geirrt habe
etwas zugeben (meist wenn man nicht richtig gehandelt hat) ↔ leugnen
einen Fehler, eine Schwäche, eine Tat eingestehen
börja lära sig
Niestety muszę przyznać, że się myliłem
Sie wollte sich nicht eingestehen, dass sie ernsthaft krank war.
börja lära sig
Nie chciała się przed sobą przyznać, że jest poważnie chora.
Sie hatte ihre Mitschuld eingestanden.
bekennen gestehen
börja lära sig
Przyznała się do współudziału.
Er gestand ein, dass...
börja lära sig
Przyznał, że...
Sie hat die Wahrheit lange verschwiegen.
verheimlichen etwas absichtlich nicht sagen
Er hat es mir lange Zeit verschwiegen, dass ...,
börja lära sig
Długo ukrywała prawdę.
Du solltest deinem Vater nicht verschweigen, dass du Geldsorgen hast.
börja lära sig
Nie powinieneś ukrywać przed ojcem, że masz problemy finansowe.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.