Verbi pronominali e far/lasciar fare

 0    47 fiche    wiktoriawi
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
nie czuć się na siłach, aby coś zrobić; nie mieć odwagi
börja lära sig
Sentirsela
być już złym
börja lära sig
Avercela con
mieć czegoś po dziurki w nosie
börja lära sig
averne fin sopra i capelli
zgadłeś, być w stanie trafić z odpowiedzią
börja lära sig
azzeccarci
nabrać się, łyknąć coś
börja lära sig
bersela, crederci, cascarci (z essere tylko cascarci)
dać sobie z czymś radę
börja lära sig
cavarsela con/in
szukać sobie kłopotów, podkładać je sobie, być sobie samemu winny
börja lära sig
cercarsela
uciekać, wiać ile sił w nogach
börja lära sig
darsela a gambe
przespać się z czymś (myśl/decyzja)
börja lära sig
dormirci sopra con
mieć to gdzieś, nie przejmować się
börja lära sig
infischiarsene
nie znać się na czymś
börja lära sig
intendersene
umywać sobie ręce
börja lära sig
lavarsene le mani
zapamiętać coś sobie
börja lära sig
legarsela al dito
dawać z siebie wszystko
börja lära sig
mettercela tutta a
obrazić się/zezłościć się dopiero będę zła
börja lära sig
prendersela
przestać coś robić/ nie robić czegoś
börja lära sig
smetterla/piantarla di
zadzierać nosa/ wywyższać się
börja lära sig
tirarsela
być w jakiejś niebezpiecznej sytuacji
börja lära sig
vedersela brutta
potrzba ileś czasu (w nieosobowej)
börja lära sig
volerci
potrzba ileś czasu (w osobowej) - komuś
börja lära sig
metterci
dać sobie radę
börja lära sig
farcela a
daje do myślenia
börja lära sig
fa pensare
daj mi; załatw mi
börja lära sig
fammi avere
daj znać; zawiadom mnie
börja lära sig
fammi sapere
pokaż
börja lära sig
fammi vedere
dać coś komuś do zrozumienia
börja lära sig
far capire qualcosa a qualcuno
(za)poznać kogoś z kimś
börja lära sig
far conoscere qualcuno a qualcuno
nie każ mi tracić czasu
börja lära sig
non farmi perdere tempo
nie denerwuj mnie; uważaj, żeby mnie nie zdenerwować
börja lära sig
non farmi arrabbiare
nie każ mi czekać
börja lära sig
Non farmi aspettare
nie każ mi tego powtarzać (jeszcze raz / dwa razy)
börja lära sig
non farmelo ripetere (un'altra volta / due volte)
bo stracę cierpliwość!
börja lära sig
non farmi perdere la pazienza!
pokazać się
börja lära sig
farsi vedere
odezwać się; dać się odczuć
börja lära sig
farsi sentire
zyskać szacunek; budzić respekt
börja lära sig
farsi rispettare
budzić pożądanie
börja lära sig
farsi desiderare
uzyskać przebaczenie; przebłagać
börja lära sig
farsi perdonare
usunąć migdałki
börja lära sig
farsi togliere le tonsille
ściąć włosy (u fryzjera / przez kogoś)
börja lära sig
farsi tagliare i capelli
Pozwól mi wyjaśnić
börja lära sig
Lasciami spiegare / Fammi spiegare
Ona każe/pozwala mi jeść słodycze
börja lära sig
Lei mi fa mangiare i dolci
Ona pozwala mi jeść słodycze
börja lära sig
Lei mi lascia mangiare i dolci
daj spokój; nie przejmuj się; pozostaw sprawy własnemu biegowi', dosł. 'pozwól, żeby biegło
börja lära sig
lascia correre
zostaw to mnie', dosł. 'pozwól zrobić to mnie
börja lära sig
lascia fare a me
daj spokój; nie zawracaj sobie tym głowy', dosł. 'pozwól, żeby się zgubiło'
börja lära sig
lascia perdere
I. 'daj (sobie) spokój'; 2. 'zostaw; nie zajmuj się tym/kimś; nie wtrącaj się'; 3. 'nie dotykaj; nie ruszaj
börja lära sig
lascia stare
daj mi/mu/jej żyć
börja lära sig
lasciami/lo/la vivere

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.