|
Fråga |
Svar |
swędzenie / po ukąszeniu komara pojawiło się swędzenie börja lära sig
|
|
свербіж / після укусу комара з'явився свербіж
|
|
|
obsesja, opętanie / opętany pracą börja lära sig
|
|
одержимість / одержимий роботою
|
|
|
wymyślona, zmyślona postać börja lära sig
|
|
|
|
|
wymyślić, zmyślić / on to wymyślił börja lära sig
|
|
вигадати / він це вигадав
|
|
|
wynajdywać, wymyślać / w laboratorium oni wynajdują nowe leki börja lära sig
|
|
винаходити / у лабораторії вони винаходять нові ліки
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
nieokreśloność, niepewność börja lära sig
|
|
|
|
|
martwić się, niepokoić się börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
animowany, kreskówkowy / kreskówka börja lära sig
|
|
|
|
|
oni wyjechali stąd / jest wiele problemów, stąd opóźnienia börja lära sig
|
|
вони поїхали звідси / проблем багато звідси і затримки
|
|
|
stamtąd zawsze wieje silny wiatr börja lära sig
|
|
звідти завжди дме сильний вітер
|
|
|
gromadzić, kumulować, odkładać börja lära sig
|
|
|
|
|
po raz kolejny, który to raz / on po raz kolejny robi ten sam błąd börja lära sig
|
|
вкотре / вкотре він робить ту саму помилку
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
flaga / na wieży powiewa flaga börja lära sig
|
|
прапор / на вежі майорить прапор
|
|
|
dokonać, wprowadzić, zrealizować / rząd dokonał zmian w prawie börja lära sig
|
|
здійснити зміни / уряд здійснив зміни в законодавстві
|
|
|
jakby, niby, jak gdyby / jakby nic się nie stało börja lära sig
|
|
наче / наче нічого не сталося
|
|
|
ustalić, sprawdzić, dojść do czegoś / policja wyjaśniła przyczynę wypadku börja lära sig
|
|
зясувати / поліція з`ясувала причину аварії
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
okolicznosć, sytuacja, warunek / w takich okolicznościach börja lära sig
|
|
обставина / у таких обставинах
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
tłum / w tłumie było bardzo gwarno börja lära sig
|
|
натовп / у натовпі було дуже гамірно
|
|
|
pokonywać / razem łatwiej pokonywać przeszkody börja lära sig
|
|
долати / разом легше долати перешкоди
|
|
|
pokonać / on pokonał duży dystans börja lära sig
|
|
подолати / він подолав велику відстань
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
postawny, barczysty / postawny mężczyzna z szerokimi ramionami börja lära sig
|
|
кремезний / кремезний чоловік з широкими плечима
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
każdy, wszelaki, rozmaity / nie wierz w różne plotki börja lära sig
|
|
всякий / не вір у всякі чутки
|
|
|
dwukrotnie, dwa razy / ona zarabia dwa razy więcej börja lära sig
|
|
вдвічі / вона заробляє вдвічі більше
|
|
|
na skróty, najkrótszą drogą, prosto / na skróty przez las börja lära sig
|
|
навпростець / навпростець через ліс
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
kłótnia / ja pokłóciłem się z kolegą börja lära sig
|
|
сварка / я посварився з другом
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
umyślnie, celowo / nie zrobiłem tego umyślnie börja lära sig
|
|
навмисно / я не зробив цього навмисно
|
|
|
walczyć o coś, przeciwko komuś börja lära sig
|
|
боротися за щось, проти когось
|
|
|
wyobrazić, wyobrazić sobie / wyobraź sobie morze börja lära sig
|
|
|
|
|
wyobrażać, wyobrażać sobie / wyobrażam sobie to inaczej börja lära sig
|
|
уявляти / я уявляю це інакше
|
|
|
niestety / niestety jemu się nie poszczęściło börja lära sig
|
|
на жаль / на жаль, йому не пощастило
|
|
|
wysłać, przesłać, odesłać börja lära sig
|
|
|
|
|
ze względu na, dla czegoś, w imię / zrobiłem to dla ciebie börja lära sig
|
|
заради / я зробив це заради тебе
|
|
|
korek na drodze / stoję w korku börja lära sig
|
|
на дорозі пробка / я застряг у пробці
|
|
|
w przypływie emocji, bez zastanowienia / powiedział to w emocjach börja lära sig
|
|
зопалу / він сказав це зопалу
|
|
|
złośliwie, na złość / ona złośliwie przeszkadzała börja lära sig
|
|
зозла / вона зозла заваджала
|
|
|
całkowicie / budynek zupełnie spłonął börja lära sig
|
|
повністю / будинок повністю згорів
|
|
|
niezupełnie, nie do końca / niezupełnie rozumiem börja lära sig
|
|
не зовсім / я не зовсім розумію
|
|
|