Unitá 23 libro 2

 0    153 fiche    sandrawasilewskaa
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
podróż
börja lära sig
il viaggio
dlaczego
börja lära sig
perché
pamiętać
börja lära sig
ricordare
(pamiętają) pamiętają
börja lära sig
(loro) ricordano
(pamięta) pamięta;
börja lära sig
(lui/lei) ricorda;
(pamiętam) pamiętam;
börja lära sig
(io) ricordo;
(pamiętasz) pamiętasz;
börja lära sig
(tu) ricordi;
(pamiętacie) pamiętacie;
börja lära sig
(voi) ricordate;
(pamięta) pamięta;
börja lära sig
(lui/lei) ricorda;
(pamiętamy) pamiętamy;
börja lära sig
(noi) ricordiamo;
(pamięta) pamięta;
börja lära sig
(lui/lei) ricorda;
Czy pamiętasz nasze przeszłe wakacje?
börja lära sig
Ricordi le nostre vacanze passate?
Tak, pamiętam je bardzo dobrze.
börja lära sig
Si, le ricordo molto bene.
Czy dzieci pamiętają ich pierwszy dzień szkoły?
börja lära sig
I bambini ricordano il loro primo giorno di scuola?
Tak, dzieci go pamiętają.
börja lära sig
Si, i bambini lo ricordano.
Czy pamiętasz swój pierwszy dzień na kursie włoskiego?
börja lära sig
Ricordi il tuo primo giorno al corso d’italiano?
Tak, pamiętam go.
börja lära sig
Si, lo ricordo.
Czy pamiętam swoją pierwszą podróż do Rzymu?
börja lära sig
Ricordo il mio primo viaggio a Roma?
Tak, pamiętasz swoją pierwszą podróż do Rzymu.
börja lära sig
Si, ricordi il tuo primo viaggio a Roma.
Czy dobrze mnie pamiętasz?
börja lära sig
Mi ricordi bene?
Tak, dobrze cię pamiętam, jesteś pielęgniarką mojej babci.
börja lära sig
Si, ti ricordo bene, sei l’infermiera di mia nonna.
Czy Anna pamięta męża Laury?
börja lära sig
Anna ricorda il marito di Laura?
Nie, Anna nie pamięta męża Laury, pamięta tylko córkę Laury.
börja lära sig
No, Anna non ricorda il marito di Laura, ricorda solo la figlia di Laura.
Czy pamiętacie moją kuzynkę Francescę?
börja lära sig
Ricordate mia cugina Francesca?
Nie, nie pamiętamy jej, pamiętamy twojego kuzyna Stefano.
börja lära sig
No, non la ricordiamo, ricordiamo tuo cugino Stefano.
Co dobrze pamiętasz?
börja lära sig
Che cosa ricordi bene?
Dobrze pamiętam moje wakacje w Rzymie.
börja lära sig
Ricordo bene le mie vacanze a Roma.
Co dobrze pamiętacie z lekcji włoskiego?
börja lära sig
Che cosa ricordate bene dalla lezione d’italiano?
Dobrze pamiętamy koniugację czasowników z lekcji włoskiego.
börja lära sig
Ricordiamo bene la coniugazione dei verbi della lezione d’italiano.
zapominać
börja lära sig
dimenticare
(zapominają) zapominają
börja lära sig
(loro) dimenticano
(zapominasz) zapominasz;
börja lära sig
(tu) dimentichi;
(zapominam) zapominam;
börja lära sig
(io) dimentico;
(zapominają) zapominają
börja lära sig
(loro) dimenticano
(zapominacie) zapominacie;
börja lära sig
(voi) dimenticate;
(zapominamy) zapominamy;
börja lära sig
(noi) dimentichiamo;
Zapomnieć czegoś/kogoś (zapominam o zadaniu domowym)
börja lära sig
Dimenticare qualcosa/qualcuno (io dimentico i compiti di casa)
(zapomina) zapomina;
börja lära sig
(lui/lei/Lei) dimentica;
Czy zawsze zapominasz o urodzinach Lucii?
börja lära sig
Dimentichi sempre il compleanno di Lucia?
Tak, zawsze zapominam o urodzinach Lucii.
börja lära sig
Si, dimentico sempre il compleanno di Lucia.
Dlaczego zapominamy o matematyce?
börja lära sig
Perchè dimentichiamo la matematica?
Zapominamy o matematyce, ponieważ jej nie ćwiczymy.
börja lära sig
Dimentichiamo la matematica perchè non la pratichiamo.
Czy Anna zawsze zapomina swój długopis?
börja lära sig
Anna dimentica sempre la sua penna?
Czy twoi uczniowie zawsze zapominają zeszyty?
börja lära sig
I tuoi alunni dimenticano sempre i quaderni?
Co zapominają uczniowie?
börja lära sig
Che cosa dimenticano gli studenti?
Uczniowie zapominają zadania domowe.
börja lära sig
Gli studenti dimenticano i compiti a casa.
zapominać się
börja lära sig
dimenticarsi
(zapominamy się) zapominamy się;
börja lära sig
(noi) ci dimentichiamo;
(zapominacie się) zapominacie się;
börja lära sig
(voi) vi dimenticate;
(zapomina się) zapomina się;
börja lära sig
(lui/lei/Lei) si dimentica;
(zapominasz się) zapominasz się;
börja lära sig
(tu) ti dimentichi;
(zapominam się) zapominam się;
börja lära sig
(io) mi dimentico;
(zapominają się) zapominają się
börja lära sig
(loro) si dimenticano
Fabio zapomina zamknąć drzwi.
börja lära sig
Fabio si dimentica di chiudere la porta.
Twoja babcia zapomina twojego imienia.
börja lära sig
Tua nonna si dimentica del tuo nome.
Zapominać o czymś/kimś/czasownik:
börja lära sig
Dimenticarsi di qualcosa/qualcuno/verbo:
Tommaso zapomina o swojej dziewczynie.
börja lära sig
Tommaso si dimentica della sua fidanzata.
Czy zapominacie o problemach?
börja lära sig
Vi dimenticate dei problemi?
Tak, zapominamy o problemach.
börja lära sig
Si, ci dimentichiamo dei problemi.
Dlaczego zapominasz o swoich przyjaciołach?
börja lära sig
Perché ti dimentichi dei tuoi amici?
Zapominam o swoich przyjaciołach, ponieważ dużo pracuję.
börja lära sig
Mi dimentico dei miei amici, perché lavoro molto.
O czym zapominasz?
börja lära sig
Di che cosa ti dimentichi?
Zapominam o kluczach do domu.
börja lära sig
Mi dimentico delle chiavi di casa.
Czy narciarze często zapominają o nartach kiedy trenują?
börja lära sig
Gli sciatori si dimenticano spesso degli sci quando si allenano?
Czy zapominacie przychodzić na lekcję włoskiego?
börja lära sig
Vi dimenticate di venire alla lezione di italiano?
kawaler
börja lära sig
il celibe
panna
börja lära sig
la nubile
żonaty
börja lära sig
sposato
jeśli
börja lära sig
se
Kto jest kawalerem w twojej rodzinie?
börja lära sig
Chi è celibe nella tua famiglia?
Mój starszy kuzyn jest kawalerem.
börja lära sig
Il mio cugino maggiore è celibe.
Kto jest żonaty w twojej rodzinie?
börja lära sig
Chi è sposato nella tua famiglia?
Moja siostra jest żonata w mojej rodzinie.
börja lära sig
Mia sorella è sposata nella mia famiglia.
Franco, czy jesteś kawalerem?
börja lära sig
Franco tu sei celibe?
Tak, jestem kawalerem.
börja lära sig
Si, sono celibe.
Czy on jest żonaty?
börja lära sig
Lui è sposato?
Nie, on nie jest żonaty, ale ma dziewczynę.
börja lära sig
No, lui non è sposato, ma ha la ragazza.
Czy wiesz, czy dzieci twojego dentysty są żonate?
börja lära sig
Lo sai, se i figli del tuo dentista sono sposati?
Tak, wiem, dzieci mojego dentysty są żonate.
börja lära sig
Si, lo so, i figli del mio dentista sono sposati.
Czy siostra Enzo jest żonata?
börja lära sig
La sorella di Enzo è sposata?
Tak, siostra Enzo jest żonata.
börja lära sig
Si, La sorella di Enzo è sposata.
Czy jesteście kawalerami?
börja lära sig
Siete celibi?
Tak, jesteśmy kawalerami, ale mamy dziewczyny.
börja lära sig
Si, siamo celibi, ma abbiamo la ragazza.
Czy Chiara jest panną?
börja lära sig
Chiara è nubile?
Nie, Chiara nie jest panną, jest żonata.
börja lära sig
No, Chiara non è nubile, è sposata.
Czy dzieci dentysty są żonate?
börja lära sig
I figli del dentista sono sposati?
Nie, dzieci dentysty nie są żonate, są kawalerami.
börja lära sig
No, i figli del dentista non sono sposati, sono celibi.
Czy Gemma jest panną?
börja lära sig
Gemma è nubile?
Nie, Gemma nie jest panną, Gemma jest żonata.
börja lära sig
No, Gemma non è nubile, Gemma è sposata.
rozwiedziony
börja lära sig
divorziato
wdowiec
börja lära sig
il vedovo
wdowa
börja lära sig
la vedova
Czy twoja babcia jest wdową?
börja lära sig
Tua nonna è vedova?
Tak, moja babcia jest wdową.
börja lära sig
Si, mia nonna è vedova.
Czy wiesz, czy sąsiadka jest wdową?
börja lära sig
Lo sai, se la vicina di casa è vedova?
Tak, wiem, moja sąsiadka jest wdową.
börja lära sig
Si, lo so, la mia vicina di casa è vedova.
Czy rodzice naszej przyjaciółki są rozwiedzeni?
börja lära sig
I genitori della nostra amica sono divorziati?
Tak, rodzice naszej przyjaciółki są rozwiedzeni.
börja lära sig
Si, i genitori della nostra amica sono divorziati.
Czy któryś z twoich przyjaciół jest rozwiedziony?
börja lära sig
Uno dei tuoi amici è divorziato?
Tak, jeden z moich przyjaciół, Edoardo, jest rozwiedziony.
börja lära sig
Si, uno dei miei amici, Edoardo,è divorziato.
Czy znani aktorzy są zazwyczaj rozwiedzeni czy żonaci?
börja lära sig
Di solito gli attori famosi sono divorziati o sposati?
Zazwyczaj znani aktorzy są rozwiedzeni.
börja lära sig
Di solito gli attori famosi sono divorziati.
W moim kraju jest więcej osób żonatych.
börja lära sig
Nel mio paese ci sono più persone sposate.
problem
börja lära sig
il problema
(myślą) myślą
börja lära sig
(loro) pensano
problemy
börja lära sig
i problemi
(myślicie) myślicie;
börja lära sig
(voi) pensate;
myśleć o kimś
börja lära sig
pensare a qualcuno
(myślimy) myślimy;
börja lära sig
(noi) pensiamo;
myśleć o czymś
börja lära sig
pensare a qualcosa
(myśli) myśli;
börja lära sig
(lui/lei/Lei) pensa;
myśleć
börja lära sig
pensare
(myślisz) myślisz;
börja lära sig
(tu) pensi;
(myślę) myślę;
börja lära sig
(io) penso;
O czym myślisz?
börja lära sig
A che cosa pensi?
Myślę o moich problemach.
börja lära sig
Penso ai miei problemi.
Czy matka zawsze myśli o dzieciach?
börja lära sig
La madre pensa sempre ai figli?
Tak, matka zawsze myśli o dzieciach.
börja lära sig
Si, la madre pensa sempre ai figli.
Czy myślisz o kupieniu nowego motocykla?
börja lära sig
Pensi di comprare una moto nuova?
Tak, myślę o kupieniu nowego motocykla.
börja lära sig
Si, penso di comprare una moto nuova.
Czy Alberto myśli o zamieszkaniu w Hiszpanii?
börja lära sig
Alberto pensa di abitare in Spagna?
Giovanni myśli o Marii?
börja lära sig
Giovanni pensa a Maria?
Nie, Giovanni nie myśli o Marii, myśli o Chiarze.
börja lära sig
No, Giovanni non pensa a Maria, (lui) pensa a Chiara.
Myślicie o wakacjach?
börja lära sig
Pensate alle vacanze?
O czym myślisz, gdy się budzisz?
börja lära sig
A che cosa pensi quando ti svegli?
Kiedy się budzę, myślę o mojej rodzinie.
börja lära sig
Quando mi sveglio penso alla mia famiglia.
Dlaczego ludzie często myślą o pieniądzach?
börja lära sig
Perché la gente pensa spesso ai soldi?
O czym myślisz podczas lekcji w szkole?
börja lära sig
A che cosa pensi durante la lezione a scuola?
Podczas lekcji w szkole myślę o wakacjach.
börja lära sig
Durante la lezione a scuola penso alle vacanze.
wszystko
börja lära sig
tutto
cała
börja lära sig
tutta
trochę = trochę
börja lära sig
un poco = un po’
Czy zjadacie wszystkie owoce?
börja lära sig
Mangiate tutta la frutta?
Tak, zjadamy wszystkie owoce.
börja lära sig
Si, mangiamo tutta la frutta.
Czy musimy posprzątać cały ogród?
börja lära sig
Dobbiamo pulire tutto il giardino?
Tak, musicie posprzątać cały ogród.
börja lära sig
Si, dovete pulire tutto il giardino.
Czy sprzedawczyni sprzedaje cały chleb?
börja lära sig
La commessa vende tutto il pane?
Tak, sprzedawczyni sprzedaje cały chleb.
börja lära sig
Si, la commessa vende tutto il pane.
Czy bierzesz cały makaron?
börja lära sig
Prendi tutta la pasta?
Tak, biorę cały makaron.
börja lära sig
Si, prendo tutta la pasta.
Czy jemy całe ciasto?
börja lära sig
Mangiamo tutta la torta?
Nie, nie jemy całego ciasta, jemy tylko trochę.
börja lära sig
No, non mangiamo tutta la torta, mangiamo solo un poco.
Czy cały nasz dom jest brudny?
börja lära sig
Tutta la nostra casa è sporca?
wszyscy
börja lära sig
tutti
wszystkie
börja lära sig
tutte
gość
börja lära sig
l’ospite
Czy wszystkie dziewczyny są w klasie?
börja lära sig
Tutte le ragazze sono nell’aula?
Czy wszyscy goście piją wino w salonie?
börja lära sig
Tutti gli ospiti bevono il vino in salotto?
Czy wszyscy mężczyźni chcą mieć szybki samochód?
börja lära sig
Tutti gli uomini vogliono avere una macchina veloce?
Czy wszyscy nasi przyjaciele idą na imprezę Andrei?
börja lära sig
Tutti i nostri amici vanno alla festa di Andrea?
W twoim kraju, kiedy kupują prezenty?
börja lära sig
Nel tuo paese, quando comprano i regali?
Kiedy obchodzą Boże Narodzenie?
börja lära sig
Quando festeggiano il Natale?
Wszyscy obchodzą Boże Narodzenie w grudniu.
börja lära sig
Tutti festeggiano il Natale a dicembre.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.