Unitá 21 libro 2

 0    100 fiche    sandrawasilewskaa
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Wiedzieć o
börja lära sig
sapere di
Oni wiedzą
börja lära sig
(loro) sanno
Wszystko
börja lära sig
tutto
Wy wiecie
börja lära sig
(voi) sapete;
Nic
börja lära sig
niente
My wiemy
börja lära sig
(noi) sappiamo;
Wiem
börja lära sig
lo so
On/ona/ono wie
börja lära sig
(lui/lei/Lei) sa;
Wiedzieć
börja lära sig
sapere
Ty wiesz
börja lära sig
(tu) sai;
Ja wiem
börja lära sig
(io) so;
Jakio język znasz dobrze?
börja lära sig
Quale lingua sai bene?
Znam dobrze język włoski i rosyjski.
börja lära sig
So bene la lingua italiana e la lingua russa.
Czy umiecie mówić po chińsku?
börja lära sig
Sapete parlare cinese?
Nie, nie umiemy mówić po chińsku, ale umiemy mówić po angielsku.
börja lära sig
No, non sappiamo parlare cinese, ma sappiamo parlare inglese.
Kto w twojej klasie dobrze zna matematykę?
börja lära sig
Chi nella tua classe sa bene la matematica?
Franco dobrze zna matematykę w mojej klasie.
börja lära sig
Franco sa bene la matematica nella mia classe.
Czy twoi siostrzeńcy potrafią otworzyć drzwi?
börja lära sig
I tuoi nipoti sanno aprire la porta?
Tak, moi siotrzeńcy potrafią otworzyć drzwi.
börja lära sig
Si, i miei nipoti sanno aprire la porta.
Czy ich uczniowie umieją mówić po niemiecku?
börja lära sig
I loro studenti sanno parlare tedesco?
Tak, ich uczniowie umieją mówić po niemiecku.
börja lära sig
Si, i loro studenti sanno parlare tedesco.
Kto umie używać dobrze komputera?
börja lära sig
Chi sa usare bene il computer?
Mój starszy brat umie dobrze obsługiwać/używać komputer.
börja lära sig
Il mio fratello maggiore sa usare bene il computer.
Co wiesz o mnie?
börja lära sig
Che cosa sai di me?
Wiem wszystko o tobie.
börja lära sig
So tutto di te.
Czy wiesz, że Marco jest żołnierzem?
börja lära sig
Sai che Marco è un soldato?
Tak, wiem.
börja lära sig
Si, lo so.
Co wiecie o waszych sąsiadach?
börja lära sig
Che cosa sapete dei vostri vicini di casa?
Nie wiemy nic o naszych sąsiadach.
börja lära sig
Non sappiamo niente dei nostri vicini di casa.
Czy wiesz, kiedy jest ślub Anny?
börja lära sig
Sai quando sono le nozze di Anna?
Nie, nie wiem.
börja lära sig
No, non lo so.
Czy Aldo wie wszystko o Marii?
börja lära sig
Aldo sa tutto di Maria?
Nie, Aldo nic nie wie o Marii.
börja lära sig
No, Aldo non sa niente di Maria.
Czy twoi bracia wiedzą wszystko o mnie?
börja lära sig
I tuoi fratelli sanno tutto di me?
Nie, moi bracia nie wiedzą wszystkiego o tobie, nic nie wiedzą.
börja lära sig
No, i miei fratelli non sanno tutto di te, non sanno niente.
Co o tym sądzisz?
börja lära sig
Che ne dici?
Oni mówią
börja lära sig
(loro) dicono
Kłamstwo
börja lära sig
la bugia
Wy mówicie
börja lära sig
(voi) dite;
PRAWDA
börja lära sig
la verità
My mówimy
börja lära sig
(noi) diciamo;
Mówić
börja lära sig
dire
On/ona/ono mówi
börja lära sig
(lui/lei/Lei) dice;
Ja mówię
börja lära sig
(io) dico;
Ty mówisz
börja lära sig
(tu) dici;
Idziemy do kina, co o tym sądzisz?
börja lära sig
Andiamo al cinema, che ne dici?
Tak, idziemy do kina.
börja lära sig
Si, andiamo al cinema.
Co mówi ci Paolo?
börja lära sig
Che cosa ti dice Paolo?
Paolo mówi mi, że jest (o byciu) szczęśliwy.
börja lära sig
Paolo mi dice di essere felice.
Czy rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom?
börja lära sig
I genitori dicono sempre tutto ai bambini?
Tak, rodzice zawsze mówią wszystko dzieciom.
börja lära sig
Si, i genitori dicono sempre tutto ai bambini.
Czy zawsze mówimy prawdę?
börja lära sig
Diciamo sempre la verità?
Nie, nigdy nie mówicie prawdy, mówicie kłamstwa.
börja lära sig
No, non dite mai la verità, dite le bugie.
Czy mówię ci wszystko?
börja lära sig
Ti dico tutto?
Nie, nie mówisz mi wszystkiego.
börja lära sig
No, non mi dici tutto.
Czy Alessandro zawsze kłamie?
börja lära sig
Alessandro dice sempre le bugie?
Nie, Alessandro nigdy nie kłamie, Alessandro zawsze mówi prawdę.
börja lära sig
No, Alessandro non dice mai le bugie, Alessandro dice sempre la verità.
Kto kłamie w twojej rodzinie?
börja lära sig
Chi dice le bugie nella tua famiglia?
W mojej rodzinie moja młodsza siostra kłamie.
börja lära sig
Nella mia famiglia la mia sorella minore dice le bugie.
Kto zawsze mówi prawdę?
börja lära sig
Chi dice sempre la verità?
Moja przyjaciółka zawsze mówi prawdę.
börja lära sig
La mia amica dice sempre la verità.
Wychodzić z
börja lära sig
uscire di
Oni wychodzą
börja lära sig
(loro) escono
Ze szkoły
börja lära sig
da scuola
Wy wychodzicie
börja lära sig
(voi) uscite;
Wychodzić
börja lära sig
uscire
My wychodzimy
börja lära sig
(noi) usciamo;
Ty wychodzisz
börja lära sig
(tu) esci;
Ja wychodzę
börja lära sig
(io) esco;
On/ona/ono wychodzi
börja lära sig
(lui/lei/Lei) esce;
O której godzinie twój mąż wychodzi z pracy?
börja lära sig
A che ora tuo marito esce dal lavoro?
Mój mąż wychodzi z pracy o czwartej.
börja lära sig
Mio marito esce dal lavoro alle quattro.
O której wychodzimy z domu?
börja lära sig
Quando usciamo di casa noi?
Wychodzimy z domu o drugiej.
börja lära sig
Usciamo di casa alle due.
O której wychodzą ze szkoły twoje dzieci?
börja lära sig
A che ora escono da scuola i tuoi figli?
Moje dzieci wychodzą ze szkoły o trzeciej.
börja lära sig
I miei figli escono da scuola alle tre.
Z kim wychodzi Maria dzisiaj wieczorem?
börja lära sig
Con chi esce Maria stasera?
Dzisiaj wieczorem Maria wychodzi z Claudio.
börja lära sig
Stasera Maria esce con Claudio.
Czy sprzedawczynie wychodzą ze sklepu o ósmej?
börja lära sig
Le commesse escono dal negozio alle otto?
Czy w piątek wychodzisz z przyjaciółmi?
börja lära sig
Venerdì esci con tuoi amici?
Nie, w piątek nie wychodzę z przyjaciółmi, wychodzę z moim narzeczonym Aldo.
börja lära sig
No, venerdì non esco con i miei amici, esco con il mio fidanzato Aldo.
Zostawać
börja lära sig
rimanere
Wy zostajecie
börja lära sig
(voi) rimanete;
My zostajemy
börja lära sig
(noi) rimaniamo;
Oni zostają
börja lära sig
(loro) rimangono
On/ona/ono zostaje
börja lära sig
(lui/lei) rimane;
Ja zostaję
börja lära sig
(io) rimango;
Ty zostajesz
börja lära sig
(tu) rimani;
Na jak długo turyści zostają na Procidzie na wakacje?
börja lära sig
Per quanto tempo i turisti rimangono a Procida per le vacanze?
Turyści zostają na Procidzie na dwa tygodnie na wakacje.
börja lära sig
I turisti rimangono a Procida per due settimane per le vacanze.
Z kim zostajesz w domu?
börja lära sig
Con chi rimani a casa?
Zostaję w domu z moją przyjaciółką Fioną.
börja lära sig
Rimango a casa con la mia amica Fiona.
U kogo zostajecie w Paryżu?
börja lära sig
Da chi rimanete a Parigi?
Zostajemy u kuzynki Enzo.
börja lära sig
Rimaniamo dalla cugina di Enzo.
Na jak długo zostajesz na Capri na wakacjach?
börja lära sig
Per quanto tempo rimani a Capri in vacanza?
Zostaję na Capri na wakacjach przez pięć dni.
börja lära sig
Rimango a Capri in vacanza per cinque giorni.
Kiedy dzieci zostają w domu z dziadkami?
börja lära sig
Quando i figli rimangono a casa con i nonni?
Dzieci zostają w domu z dziadkami, kiedy rodzice wychodzą.
börja lära sig
I figli rimangono a casa con i nonni, quando i genitori escono.
Czy chcecie zostać w Hiszpanii na trzy lata?
börja lära sig
Volete rimanere in Spagna per tre anni?
zostajemy w Hiszpanii na dwa lata.
börja lära sig
rimaniamo in Spagna per due anni.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.