top 100 expression

 0    35 fiche    miroslawgajduk
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
pasować jak ulał (idiom) - o ubraniu/ ale można odnieść sie do sytuacji
börja lära sig
aller comme un gant, - J'ai trouvé une jolie robe pour la fête, et elle te va comme un gant/Ce rôle dans la pièce de théâtre de l'école te va comme un gant, tu joues vraiment bien ce personnage amusant.
nazywać rzeczy po imieniu
börja lära sig
appeler un chat un chat
Po deszczu, ładna pogoda
börja lära sig
Après la pluie, le beau temps
być na wyczerpaniu, zmeczony, (na koncu rolki)
börja lära sig
être au bout du rouleau,
widzieć śwaitełko w tunelu, widzieć już wyjście z trudnej sytuacji
börja lära sig
voire le bout du tunnel
Pić jak gąbka (dużo)
börja lära sig
Boire comme une éponge
rzucić się w paszcze wilka
börja lära sig
se jeter dans la gueule du loup
szukanie igły w stogu siana
börja lära sig
chercher une aiguille dans une botte de foin
Badać teren
börja lära sig
Tâter le terrain
być ubranym elegancko (za bardzo)
börja lära sig
être tiré à quatre épingle
mały palec mi powiedział (polskie- ptaszki mi powiedziały)
börja lära sig
mon petit doigt m'a dit
wyłamywać otwarte drzwi (przedstawiać coś łatwego jaki wyczyn)
börja lära sig
enfoncer la porte ouverte
mocno pada/pada deszcz (leje jak z cebra)
börja lära sig
il pleut/ tombe des cordes
trzymać spluwaczkę (gadać długo nie dajaą dość do słowa innym)
börja lära sig
tenir le crachoir
w królestwie ślepych jednoocy są królami
un imbécile passe pour un génie vis-à-vis de plus idiots que lui
börja lära sig
au royaume des aveugles les borgnes sont rois
mieć czoło dookoła głowy (być bezszczelnym, mieć tupet)
avoir du toupet, être effronté
börja lära sig
avoir du front tout le tour de la tête
Miej trochę pracy do wykonania (chleb n'a tacy)
börja lära sig
Avoir du pain sur la planche
mieć brzuch na piętach (być bardzo głodny)
börja lära sig
avoir l'estomac dans les talons
mieć dobre ucho (dobrze słyszeć)
börja lära sig
avoir l'oreille fine
mieć gęsią skórkę
börja lära sig
avoir la chair de poule
mieć dużą głowę
être vaniteux, se croire plus important ou plus influent qu'on ne l'est
börja lära sig
avoir la grosse tête
polskie mieć ciastko i zjeść ciastko
börja lära sig
avoir le beurre et l’argent du beurre
mieć kompas w oku
Évaluer des distances sans outil mais avec précision et facilité
börja lära sig
avoir le compas dans l'œil
gadatliwy jak sroka
börja lära sig
bavard comme une pie
polskie patrzeć jak (doslownie we fr -wrona) sroka w gnat/ ziewanie aż szczęka opadnie
signifie en général que l'on s'ennuie
börja lära sig
bayer aux corneilles/ bâiller à s'en décrocher la mâchoire
moje usta są zasyte, dochować tajemnicy (buzia na kudke)
börja lära sig
bouche cousue
To bułka z masłem
börja lära sig
C'est du gâteau
trening czyni mistrza
börja lära sig
C'est en forgeant qu'on devient forgeron
Tutaj leży problem, poznać czyjąś piete achillesa
c'est le point faible de quelqu'un
börja lära sig
C'est la, où le bât blesse
złamać komuś nogę, wkurzać kogoś
börja lära sig
casser les pied à quelqu'un
Zamień jednookiego konia na ślepego
börja lära sig
Changer un cheval borgne pour un cheval aveugle
od jednej rzeczy do drugiej / po nitce do kłębka
börja lära sig
de fil en aiguille
pić jak gąbka (bardzo dużo)
börja lära sig
boire comme une éponge
wbić nóż w plecy
börja lära sig
donner un coup de poignard dans le dos
Przytrzymać spluwaczkę (długo gadać nie dając dość do głosu innym) zmonopolizować konwersacje
börja lära sig
Tenir le crachoir

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.