tłumaczenie turystyczne

 0    85 fiche    guest3354613
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
architektura baroku
börja lära sig
архитектура барокко
architektura ludowa
börja lära sig
народная архитектура
architektura miejska
börja lära sig
городская архитектура
architektura obronna
börja lära sig
оборонительная архитектура
architektura sakralna
börja lära sig
сакральная архитектура
bazylika mniejsza
börja lära sig
малая базилика
bazylika większa
börja lära sig
великая базилика
brama miejska
börja lära sig
городские ворота
Centrum Informacji Turystycznej
börja lära sig
Туристический информационный центр
dziedziniec arkadowy
börja lära sig
аркадный внутренний двор
dziedziniec arkadowy
börja lära sig
внутренний двор, окружённый аркадами
dziedziniec zamkowy
börja lära sig
внутренний двор замка
gotyk wczesny/dojrzały/późny/ gotyk
börja lära sig
ранняя; зрелая; поздняя; готика
jarmark bożonarodzeniowy
börja lära sig
рождественная ярмарка
lewobrzeżna część miasta
börja lära sig
левобережная часть города
muzeum archeologiczne
börja lära sig
Археологический музей
muzeum diecezjalne
börja lära sig
епархиальный музей
muzeum etnograficzne
börja lära sig
этнографический музей
narożny wykusz
börja lära sig
угловой эркер
ogród botaniczny
börja lära sig
Ботанический сад
zoo
börja lära sig
зоопарк
park handlowy
börja lära sig
торговый парк
park jurajski
börja lära sig
парк юрского периода
park krajobrazowy
börja lära sig
пейзажный парк
park miejski
börja lära sig
городской парк
park pałacowy
börja lära sig
дворцовый парк
park rozrywki
börja lära sig
парк аттракционов
park rozrywki
börja lära sig
парк развлечений
przewodnik górski
börja lära sig
Горный гид
przewodnik miejski
börja lära sig
городской гид
przewodnik muzealny
börja lära sig
гид по музею
przewodnik terenowy
börja lära sig
местный гид
przewodnik turystyczny
börja lära sig
туристический гид
przewodnik z językiem jakim
börja lära sig
гид “переводчик” с каким языком
święto kwiatów
börja lära sig
праздник цветов
święto miasta
börja lära sig
праздник города
święto plonów
börja lära sig
Праздник урожая
zabytek światowego dziedzictwa kulturowego UNESCO
börja lära sig
памятник всемирного культурного наследия ЮНЕСКО
wycieczka autokarowa
börja lära sig
автобусная экскурсия
wycieczka objazdowa
börja lära sig
экскурсионный тур
wycieczka objazdowa po mieście
börja lära sig
обзорная экскурсия по городу
wycieczka po czym
börja lära sig
экскурсия по чему
wycieczka szkolna
börja lära sig
Школьная экскурсия
wycieczka szlakiem kogo/czego
börja lära sig
экскурсия путёи кого/чего
wycieczka zagraniczna
börja lära sig
зарубежный тур
wycieczka zagraniczna
börja lära sig
экскурсия за рубеж
Wzgórze wawelskie
börja lära sig
Вавельский холм
Wawel
börja lära sig
Вавель
Zygmunt I Stary
börja lära sig
Сигизмунд I Старый
Sala Senatorska
börja lära sig
Сена́торский зал
kurdyban, kurdybany
börja lära sig
ко́жаные обо́и – (кордовские кожи)
Sala Poselska
börja lära sig
Посо́льский за́л
Sala Pod Głowami
börja lära sig
Зал под голова́ми
stropy kasetonowe
börja lära sig
кессо́ные перекры́тия
Pomieszczenia trzeciego piętra Zamku Królewskiego na Wawelu były sceną najważniejszych wydarzeń państwowych i uroczystości dworskich, zapewniając im godną oprawę
börja lära sig
Ко́мнаты на тре́тьем этаже́Короле́вского за́мка на Ва́веле бы́ли сце́ной для са́мых ва́жных госуда́рственных собы́тий и придво́рных торже́ств, составля́я для них досто́йную опра́ву
Największy rozkwit Zamku Wawelskiego przypadł na wiek XVI – „złoty wiek” kultury polskiej, kiedy to przekształcił się on we wspaniałą rezydencję renesansu.
börja lära sig
Наибо́льший расцве́т Вавельского за́мка прихо́дится на XVI век – «золото́й век» по́льской культу́ры, когда́ он был преобразо́ван в великоле́пную резиде́нцию эпо́хи Возрожде́ния.
Nieco później, po pożarze, który zniszczył północne skrzydło zamku w 1595 roku, część pomieszczeń odnowiono w modnym wówczas stylu barokowym.
börja lära sig
Чуть по́зже, по́сле пожа́ра, кото́рый в 1595 году́ разру́шил се́верное крыло́ за́мка, часть ко́мнат обнови́ли во входя́щем в то вре́мя в мо́ду сти́ле баро́кко.
Ponadto na uwagę zasługuje wspaniała kolekcja renesansowych mebli włoskich oraz portrety historyczne, głównie królewskie.
börja lära sig
Кро́ме э́того заслу́живает внима́ния прекра́сная колле́кция ренесса́нсной италья́нской ме́бели, и истори́ческие портре́ты, в основно́м короле́вские.
Komnaty Reprezentacyjne
börja lära sig
парадные покои
arrasy (16 wiek)
börja lära sig
шпалеры
strop
börja lära sig
перекрытие
werdiura
börja lära sig
вердюра
piece kaflowe
börja lära sig
изразцовые печи
naczynia miedziane.
börja lära sig
медная посуда
stropy belkowe
börja lära sig
балочные перекрытия
wielkorządca (zarządca)
börja lära sig
управляющий
skrzynka
börja lära sig
ларец
szkatułka
börja lära sig
шкатулка
skrzynia
börja lära sig
сундук
fryz
börja lära sig
фриз
majolika
börja lära sig
майолика
cassapanca - ława, skrzynia, ława podnosista
börja lära sig
кассапанка
Sztuka Wschodu – w sześciu salach zaprezentowano kobierce, chorągwie i makaty oraz uzbrojenie tureckie i perskie.
börja lära sig
искусство Востока - в шести залах второго этажа экспонируются ковры, настенные покрытия и знамёна, а также турецкое и персидское вооружение.
Uwagę przyciąga także kolekcja ceramiki chińskiej i japońskiej. Najcenniejszą część ekspozycji stanowią trofea i pamiątki związane z królem Janem III Sobieskim i jego zwycięstwem wiedeńskim w 1683 roku.
börja lära sig
Внимание привлекает также коллекция китайского и японского фарфора. Самыми ценными объектами выставки являются трофеи и памятные предметы короля Яна III Собеского, связанные с венской победой 1683 года.
Smocza Jama - osobliwość wawelskiego wzgórza - jaskinia sprzed 12 milionów lat, usytuowana w jego zachodnim zboczu, związana z legendą o smoku i księciu Kraku, założycielu Krakowa.
börja lära sig
Пещера дракона - диковинкой вавельского холма является пещера (12 миллионов лет), расположенная на его западном склоне и связанная с популярной легендой о драконе и основателе Кракова князe Краке
Reprezentacyjne Komnaty Królewskie - kolekcja stanowi rekonstrukcję wyglądu i charakteru wnętrz rezydencji królewskiej z XVI i XVII w. Dla zwiedzania są otwarte duże sale: Poselska (z rzeźbionymi głowami umieszczonymi w kasetonach na stropie) i Senatorska
börja lära sig
Парадные королевские покои - экспозиция является реконструкцией вида и характера интерьеров королевской резиденции XVI - начала XVII веков. Для посещения открыты большие залы: Посольский (с резными головами в деревянных кессонах на потолке) и Сенаторский.
Można tu zobaczyć: wspaniałą kolekcję arrasów króla Zygmunta Augusta, portrety królów, obrazy mistrzów włoskich i holenderskich z XV-XVII w., a także renesansowe meble włoskie.
börja lära sig
Здесь экспонируются: великолепная коллекция шпалер короля Сигизмунда Августа, портреты королей, картины итальянских и голландских мастеров XV - XVII веков, а также итальянская мебель эпохи Возрождения.
Libraria - to sala dawnej biblioteki, wybudowana w pierwszej połowie XVI wieku. Do jej wnętrza prowadzi ozdobny portal – Porta Aurea (Złota Brama).
börja lära sig
Libraria - это зал давней библиотеки, построенный в первой половине XVI века. К нему ведёт декоративный портал - Porta Aurea (Золотые Ворота).
Późnogotyckie sklepienie sieciowe malowane na niebiesko miało nawiązywać do biblioteki uniwersyteckiej w Salamance.
börja lära sig
Позднеготический свод голубого цвета вероятно кореспондирует с университетской библиотекой в Саламанке.
W neobarokowych szafach przechowywane są księgi ze zbiorów rodziny Pusłowskich (XVIII-XIX w.). Popiersia przedstawiają sławnych Polaków, uczonych oraz absolwentów. Na ścianach wiszą portrety profesorów zasłużonych dla Muzeum i jego zbiorów.
börja lära sig
В шкафах в стиле необарокко находятся книги из коллекции семьи Пусловских (XVIII-XIX вв.). Бюсты представляют знаменитых поляков, учёных и выпускников университета. На стенах - портреты профессоров важных для Музея и его коллекции.
Na szczególną uwagę zasługuje zestaw trzech drewnianych instrumentów, będących replikami przyrządów używanych przez Mikołaja Kopernika oraz obrotowy pulpit na książki z XIX wieku.
börja lära sig
Стоит обратить внимание на состав трёх деревянных инструментов, являющихся репликами инструментов, которыми пользовался Николай Коперник, а также вращающийся пульпитр на книги XIX в.
Obecnie w Librarii odbywają się comiesięczne posiedzenia Senatu Uniwersytetu Jagiellońskiego. Profesorowie obradują przy neobarokowych stołach. Rektor zasiada na fotelu z XVIII w.
börja lära sig
В наше время в Librarii проводятся ежемесячные заседания Учёного Совета Ягеллонского Университета. Профессора садятся за столами в стиле необарокко, а Ректор сидит на кресле XVIII в.
Drogi Turysto! Znajdujesz się na Kopcu Kościuszki, który jest symboliczną mogiłą i pomnikiem Bohatera światowej sławy, zabytkiem uznanym za pomnik historii, miejscem narodowej pamięci
ale też symbolem wolności, niepodległości i solidarności narodów w imię dobra ludzkości.
börja lära sig
Уважаемый Турист! Вы находитесь на Кургане Костюшко, который является символическим гробом и памятником Герою мировой славы, достопримечательностью, признанной памятником истории, местом национального поминовения,
но также символом свободы, независимости и солидарности наций во имя человечества.
Z jego szczytu rozlega się wspaniały widok na starą stolicę Polski – Kraków i okolice, a jeśli pogoda będzie Ci sprzyjać zobaczysz nawet Tatry.
börja lära sig
С его вершины открывается великолепный вид на старую столицу Польши - Краков и его окрестности, а при хорошей погоде можно увидеть даже Татры.
Kopiec Kościuszki jest jednym z pięciu krakowskich kopców. Znajduje się w dzielnicy Zwierzyniec, na wzgórzu Sikornik, zwanym także Wzgórzem bł. Bronisławy. Prowadzi do niego pełna pomnikowych drzew Aleja Waszyngtona.
börja lära sig
Курган Костюшко- это один из пяти краковских курганов. Он находится в районе Звежинец, на холме Сикорник, называемом также Холмом блаженной Брониславы. К нему ведёт Аллея Вашингтона, полная монументальных деревьев.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.