Telephoning via operator

 0    45 fiche    rekrutacjalektor2013
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Hello, is that President's Office?
börja lära sig
Halo, czy to Gabinet Prezesa?
Hello, is Monica there?
börja lära sig
Halo, czy zastałem Monikę?
Hello, Eddie junior in?
börja lära sig
Halo, czy zastałem Eddiego juniora?
Hello, is that 662 3418?
börja lära sig
Halo, czy to numer 662 3418?
Lufthansa Airlines?
börja lära sig
Czy to (linie lotnicze) Lufthansa?
Good morning. I want 777-2244
börja lära sig
Dzień dobry. Proszę (numer) 777-2244
Can I dial direct?
börja lära sig
Czy jest automatyczne połączenie?
Put a call through to Mr Wagner.
börja lära sig
Proszę mnie połączyć z Panem Wagnerem.
Can you put me through to Mr Wagner? Extension 11.
börja lära sig
Czy może mnie Pani połączyć z Panem Wagnerem. Wewnętrzny 11.
Can I speak to Mr Black, please?
börja lära sig
Czy mogę rozmawiać z Panem Blackiem?
Hello, this is Vee Wagner. Could I speak to John Davies, please?
börja lära sig
Dzień dobry, mówi Vee Wagner. Czy mogłabym rozmawiać z Panem Johnem Daviesem?
Hello 754 3344.
börja lära sig
Halo/Witam. (Numer) 754 3344
Edinburgh 734 2200.
börja lära sig
(Tu) Edynburg 734 2200.
I'm trying to connect you. Please hold the line.
börja lära sig
Próbuję Pana połączyć. Proszę nie odkładać słuchawki.
It's your call to...
börja lära sig
Ma Pan połączenie z/Łączę Pana z...
What extension do you want?
börja lära sig
Jaki numer wewnętrzny Pan sobie życzy?
You're through now.
börja lära sig
Połączyłam (już) Pana.
I'm afraid Mr Davies is not in the office today. Can I give him a message?
börja lära sig
Przykro mi. Pana Daviesa nie ma dzisiaj w biurze. Czy mam mu przekazać wiadomość?
I'll give him a message as soon as he gets in tomorrow.
börja lära sig
Przekażę mu wiadomość jutro rano natychmiast jak wróci.
I'm afraid Mr Davies is on the other line. Would you like to hold?
börja lära sig
Przykro mi. Pan Davies rozmawia teraz z drugiego aparatu. Czy Pan/Pani poczeka?
I'm afraid your number is engaged. Will you hold?
börja lära sig
Przykro mi. (Numer) zajęty. Czy Pan/Pani poczeka?
I'm sorry but there's no reply.
börja lära sig
Przykro mi, ale numer nie odpowiada.
Mr Wagner is speaking on the other line.
börja lära sig
Pan Wagner rozmawia z drugiego telefonu.
Your number is ringing.
börja lära sig
Ma Pan połączenie.
I didn't catch your name.
börja lära sig
Nie dosłyszałem pańskiego nazwiska.
I can't hear you.
börja lära sig
Nie słyszę Pana/Pani.
Louder, please
börja lära sig
Proszę głośniej.
Could you speak up
börja lära sig
Proszę (mówić) głośniej.
The number's engaged.
börja lära sig
Zajęte./Numer (jest) zajęty.
The number's occupied
börja lära sig
Zajęte./Numer (jest) zajęty.
The line is busy.
börja lära sig
(Am.E.) Zajęte./Numer (jest) zajęty.
There's no reply.
börja lära sig
Nikt nie odpowiada./Numer nie odpowiada.
There's no answer.
börja lära sig
Nikt nie odpowiada./Numer nie odpowiada.
Can Mr Wagner ring you back?
börja lära sig
Czy Pan Wagner może do Pana oddzwonić?
And can I have your phone number?
börja lära sig
A czy mogę prosić o numer pańskiego telefonu?
Could you give me your name again, please?
börja lära sig
Proszę o podanie nazwiska jeszcze raz.
Could you spell your surname, please?
börja lära sig
Czy mógłby Pan przeliterować swoje nazwisko?
You gave me the wrong number.
börja lära sig
Podał mi Pan zły/niewłaściwy numer.
You have the wrong number.
börja lära sig
Ma Pan/Pani zły numer.
Sorry, wrong number.
börja lära sig
Pomyłka, proszę się wyłączyć
It's a wrong number.
börja lära sig
To nie ten numer./To niewłaściwy numer.
I'm afraid it's is a bad line. Could you speak up?
börja lära sig
Źle Pana słyszę. Proszę (mówić) głośniej
Poor line; bad line
börja lära sig
Zła łączność; słaba słyszalność
The line went dead.
börja lära sig
Połączenie zostało przerwane.
I have a crossed line.
börja lära sig
Słychać inną rozmowę na linii.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.