Staat und Verwaltung — Ja genau, den meine ich.

 0    100 fiche    zau_haha
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
das Amt
Ich muss morgen aufs Amt gehen.
börja lära sig
urząd
Jutro muszę iść do urzędu.
das Bürgeramt
Im Bürgeramt kann man sich anmelden.
börja lära sig
urząd miejski / urząd obywatelski
W urzędzie miejskim można się zameldować.
das Rathaus
Wegen des Formulars gehe ich ins Rathaus.
börja lära sig
ratusz
Idę do ratusza z powodu formularza.
die Verwaltung
Die Verwaltung ist heute bis 16 Uhr geöffnet.
börja lära sig
administracja
Administracja jest dziś otwarta do 16:00.
der Staat
Der Staat braucht viele offizielle Dokumente.
börja lära sig
państwo
Państwo wymaga wielu oficjalnych dokumentów.
die Behörde
Die Behörde schickt uns einen Brief.
börja lära sig
urząd / organ administracji
Urząd wysyła nam list.
die Ausländerbehörde
Bei der Ausländerbehörde braucht man oft einen Termin.
börja lära sig
urząd do spraw cudzoziemców
W urzędzie do spraw cudzoziemców często potrzebny jest termin.
das Formular
Dieses Formular müssen Sie ausfüllen.
börja lära sig
formularz
Ten formularz musi Pan / Pani wypełnić.
der Antrag
Den Antrag kann man online stellen.
börja lära sig
wniosek
Wniosek można złożyć online.
die Anmeldung
Die Anmeldung dauert nur wenige Minuten.
börja lära sig
zameldowanie / zgłoszenie
Zameldowanie trwa tylko kilka minut.
die Ummeldung
Nach dem Umzug muss ich eine Ummeldung machen.
börja lära sig
przemeldowanie
Po przeprowadzce muszę się przemeldować.
die Abmeldung
Vor der Abreise braucht er noch eine Abmeldung.
börja lära sig
wymeldowanie
Przed wyjazdem potrzebuje jeszcze wymeldowania.
die Meldebescheinigung
Die Meldebescheinigung liegt schon im Briefkasten.
börja lära sig
zaświadczenie o zameldowaniu
Zaświadczenie o zameldowaniu leży już w skrzynce.
der Personalausweis
Bitte zeigen Sie Ihren Personalausweis.
börja lära sig
dowód osobisty
Proszę pokazać dowód osobisty.
der Reisepass
Ohne Reisepass kann sie nicht fliegen.
börja lära sig
paszport
Bez paszportu nie może lecieć.
der Pass
Mein Pass ist noch zwei Jahre gültig.
börja lära sig
paszport / dokument
Mój paszport jest jeszcze ważny przez dwa lata.
der Führerschein
Ich habe meinen Führerschein vergessen.
börja lära sig
prawo jazdy
Zapomniałem prawa jazdy.
die Geburtsurkunde
Für den Antrag braucht man eine Geburtsurkunde.
börja lära sig
akt urodzenia
Do wniosku potrzebny jest akt urodzenia.
die Heiratsurkunde
Die Heiratsurkunde ist im Original nötig.
börja lära sig
akt małżeństwa
Do tego potrzebny jest oryginał aktu małżeństwa.
die Bescheinigung
Können Sie mir eine Bescheinigung geben?
börja lära sig
zaświadczenie
Czy może mi Pan / Pani dać zaświadczenie?
die Kopie
Bitte bringen Sie auch eine Kopie mit.
börja lära sig
kopia
Proszę przynieść także kopię.
das Original
Das Original bleibt bei Ihnen.
börja lära sig
oryginał
Oryginał zostaje u Pana / Pani.
das Foto
Auf dem Foto sehe ich viel jünger aus.
börja lära sig
zdjęcie
Na zdjęciu wyglądam dużo młodziej.
das Passfoto
Ich brauche zwei neue Passfotos.
börja lära sig
zdjęcie paszportowe
Potrzebuję dwóch nowych zdjęć paszportowych.
die Unterschrift
Ohne Unterschrift ist das Formular ungültig.
börja lära sig
podpis
Bez podpisu formularz jest nieważny.
unterschreiben
Bitte unterschreiben Sie hier unten.
börja lära sig
podpisać
Proszę podpisać się tutaj na dole.
ausfüllen
Kannst du mir helfen, das Formular auszufüllen?
börja lära sig
wypełniać
Czy możesz mi pomóc wypełnić formularz?
beantragen
Sie möchte einen neuen Pass beantragen.
börja lära sig
wnioskować o / ubiegać się o
Ona chce złożyć wniosek o nowy paszport.
bekommen
Ich habe gestern die Bescheinigung bekommen.
börja lära sig
dostać
Wczoraj dostałem zaświadczenie.
abgeben
Den Antrag müssen Sie am Schalter abgeben.
börja lära sig
oddać / złożyć
Wniosek trzeba złożyć przy okienku.
mitbringen
Bitte bringen Sie Ihren Ausweis mit.
börja lära sig
przynieść ze sobą
Proszę przynieść ze sobą dowód.
vorlegen
Beim Termin müssen Sie alle Dokumente vorlegen.
börja lära sig
okazać / przedłożyć
Na terminie musi Pan / Pani okazać wszystkie dokumenty.
kopieren
Können Sie das bitte für mich kopieren?
börja lära sig
kopiować
Czy może Pan / Pani to skopiować?
stempeln
Das Dokument wird sofort gestempelt.
börja lära sig
podbijać pieczątką
Dokument zostaje od razu podbity pieczątką.
verlängern
Ich muss meinen Ausweis verlängern lassen.
börja lära sig
przedłużać
Muszę przedłużyć mój dowód.
abholen
Den neuen Pass kann ich nächste Woche abholen.
börja lära sig
odebrać
Nowy paszport mogę odebrać w przyszłym tygodniu.
schicken
Die Behörde schickt den Bescheid per Post.
börja lära sig
wysyłać
Urząd wysyła decyzję pocztą.
senden
Können Sie das Formular per E-Mail senden?
börja lära sig
wysyłać
Czy może Pan / Pani wysłać formularz e-mailem?
prüfen
Die Mitarbeiterin prüft alle Angaben.
börja lära sig
sprawdzać
Pracownica sprawdza wszystkie dane.
bezahlen
Die Gebühr muss man sofort bezahlen.
börja lära sig
płacić
Opłatę trzeba zapłacić od razu.
die Gebühr
Die Gebühr ist nicht sehr hoch.
börja lära sig
opłata
Opłata nie jest bardzo wysoka.
kostenlos
Die erste Beratung ist kostenlos.
börja lära sig
bezpłatny
Pierwsza konsultacja jest bezpłatna.
gültig
Mein Ausweis ist noch gültig.
börja lära sig
ważny
Mój dowód jest jeszcze ważny.
ungültig
Ohne Datum ist das Dokument ungültig.
börja lära sig
nieważny
Bez daty dokument jest nieważny.
abgelaufen
Mein Pass ist schon abgelaufen.
börja lära sig
przeterminowany / nieważny
Mój paszport jest już nieważny.
fehlen
Auf dem Antrag fehlt deine Unterschrift.
börja lära sig
brakować
Na wniosku brakuje twojego podpisu.
vollständig
Ist der Antrag jetzt vollständig?
börja lära sig
kompletny
Czy wniosek jest już kompletny?
unvollständig
Leider sind Ihre Unterlagen noch unvollständig.
börja lära sig
niekompletny
Niestety Państwa dokumenty są jeszcze niekompletne.
das Dokument
Dieses Dokument ist sehr wichtig.
börja lära sig
dokument
Ten dokument jest bardzo ważny.
die Dokumente
Bitte bringen Sie alle Dokumente mit.
börja lära sig
dokumenty
Proszę przynieść wszystkie dokumenty.
der Termin
Ich habe morgen einen Termin im Bürgeramt.
börja lära sig
termin
Jutro mam termin w urzędzie.
einen Termin machen
Am besten machen Sie online einen Termin.
börja lära sig
umówić termin
Najlepiej umówić termin online.
einen Termin vereinbaren
Ich möchte einen Termin vereinbaren.
börja lära sig
ustalić termin
Chciałbym ustalić termin.
warten
Wir müssen heute lange warten.
börja lära sig
czekać
Dziś musimy długo czekać.
die Nummer
Welche Nummer haben Sie?
börja lära sig
numerek / numer
Jaki ma Pan / Pani numer?
eine Nummer ziehen
Am Eingang muss man zuerst eine Nummer ziehen.
börja lära sig
pobrać numerek
Przy wejściu trzeba najpierw pobrać numerek.
der Schalter
Der Schalter ist schon geschlossen.
börja lära sig
okienko
Okienko jest już zamknięte.
der Wartebereich
Im Wartebereich sitzen viele Leute.
börja lära sig
poczekalnia / strefa oczekiwania
W poczekalni siedzi wiele osób.
die Information
Fragen Sie zuerst an der Information.
börja lära sig
informacja / punkt informacji
Proszę najpierw zapytać w informacji.
der Mitarbeiter
Der Mitarbeiter erklärt alles sehr ruhig.
börja lära sig
pracownik
Pracownik wszystko spokojnie wyjaśnia.
die Mitarbeiterin
Die Mitarbeiterin am Schalter ist freundlich.
börja lära sig
pracownica
Pracownica przy okienku jest uprzejma.
freundlich
Die Dame dort war sehr freundlich.
börja lära sig
uprzejmy / miły
Ta pani była bardzo uprzejma.
unfreundlich
Der Mann am Telefon klang unfreundlich.
börja lära sig
nieuprzejmy / niemiły
Mężczyzna przez telefon brzmiał nieuprzejmie.
erklären
Können Sie mir das bitte erklären?
börja lära sig
wyjaśniać
Czy może mi Pan / Pani to wyjaśnić?
beschreiben
Bitte beschreiben Sie das Problem genau.
börja lära sig
opisywać
Proszę dokładnie opisać problem.
berichten
Er berichtet von seinem Termin im Amt.
börja lära sig
relacjonować / opowiadać
On opowiada o swoim terminie w urzędzie.
die Beschreibung
Die Beschreibung auf dem Flyer ist klar.
börja lära sig
opis
Opis na ulotce jest jasny.
der Bericht
Der Bericht war kurz, aber genau.
börja lära sig
relacja / opis
Relacja była krótka, ale dokładna.
welches
Welches Formular brauche ich dafür?
börja lära sig
jaki / które
Jaki formularz jest mi do tego potrzebny?
welcher
Welcher Pass ist noch gültig?
börja lära sig
który / jaki
Który paszport jest jeszcze ważny?
welche
Welche Bescheinigung brauchen Sie?
börja lära sig
która / jakie
Jakiego zaświadczenia Pan / Pani potrzebuje?
dieses
Dieses Dokument meine ich.
börja lära sig
ten / to
Mam na myśli ten dokument.
diese
Diese Unterlagen sind schon vollständig.
börja lära sig
ta / te
Te dokumenty są już kompletne.
dieser
Dieser Antrag ist für die Anmeldung.
börja lära sig
ten / ta / ten oto
Ten wniosek jest do zameldowania.
das hier
Ist das hier das richtige Formular?
börja lära sig
to tutaj
Czy to tutaj jest właściwy formularz?
das da
Meinen Sie das da auf dem Tisch?
börja lära sig
to tam
Czy chodzi o to tam na stole?
der da
Welchen Mann meinen Sie? Den da am Fenster.
börja lära sig
ten tam / ten
O którego pana chodzi? O tego przy oknie.
die da
Welche Mitarbeiterin meinen Sie? Die da links.
börja lära sig
tę tam / ta
O którą pracownicę chodzi? O tę po lewej.
Ja, genau, den meine ich.
Welchen Schalter meinen Sie? Ja, genau, den meine ich.
börja lära sig
Tak, dokładnie o niego mi chodzi.
O które okienko chodzi? Tak, dokładnie o to.
Ja, genau, die meine ich.
Welche Bescheinigung? Ja, genau, die meine ich.
börja lära sig
Tak, dokładnie o nią / o nie mi chodzi.
Jakie zaświadczenie? Tak, dokładnie o to mi chodzi.
Nein, diesen meine ich nicht.
Nein, diesen Antrag meine ich nicht.
börja lära sig
Nie, tego nie mam na myśli.
Nie, nie mam na myśli tego wniosku.
Können Sie mir helfen?
Können Sie mir bei diesem Formular helfen?
börja lära sig
Czy może mi Pan / Pani pomóc?
Czy może mi Pan / Pani pomóc z tym formularzem?
Ich suche...
Ich suche das richtige Amt.
börja lära sig
Szukam...
Szukam właściwego urzędu.
Ich brauche...
Ich brauche eine Meldebescheinigung.
börja lära sig
Potrzebuję...
Potrzebuję zaświadczenia o zameldowaniu.
Worum geht es?
Worum geht es in Ihrem Antrag?
börja lära sig
O co chodzi?
O co chodzi w Państwa wniosku?
Um die Anmeldung.
Worum geht es? Um die Anmeldung.
börja lära sig
O zameldowanie.
O co chodzi? O zameldowanie.
Welches Formular brauche ich?
Welches Formular brauche ich für die Ummeldung?
börja lära sig
Jaki formularz potrzebuję?
Jaki formularz potrzebuję do przemeldowania?
Welchen Pass meinen Sie?
Welchen Pass meinen Sie, den alten oder den neuen?
börja lära sig
Który paszport ma Pan / Pani na myśli?
Który paszport ma Pan / Pani na myśli, stary czy nowy?
Welche Bescheinigung brauche ich?
Welche Bescheinigung brauche ich für die Schule?
börja lära sig
Jakiego zaświadczenia potrzebuję?
Jakiego zaświadczenia potrzebuję do szkoły?
den Antrag stellen
Ich möchte heute den Antrag stellen.
börja lära sig
złożyć wniosek
Chciałbym dziś złożyć wniosek.
eine Frage haben
Entschuldigung, ich habe noch eine Frage.
börja lära sig
mieć pytanie
Przepraszam, mam jeszcze jedno pytanie.
die Öffnungszeit
Die Öffnungszeiten stehen im Internet.
börja lära sig
godziny otwarcia
Godziny otwarcia są w internecie.
geöffnet
Das Amt ist heute bis 18 Uhr geöffnet.
börja lära sig
otwarty
Urząd jest dziś otwarty do 18:00.
geschlossen
Am Sonntag ist die Behörde geschlossen.
börja lära sig
zamknięty
W niedzielę urząd jest zamknięty.
die Sprechstunde
Die Sprechstunde beginnt um neun Uhr.
börja lära sig
godziny przyjęć
Godziny przyjęć zaczynają się o dziewiątej.
das Wartezimmer
Im Wartezimmer ist es heute voll.
börja lära sig
poczekalnia
W poczekalni jest dziś pełno.
die Adresse
Bitte schreiben Sie Ihre neue Adresse hier.
börja lära sig
adres
Proszę wpisać tutaj nowy adres.
der Wohnsitz
Mein offizieller Wohnsitz ist jetzt in Hannover.
börja lära sig
miejsce zamieszkania
Moje oficjalne miejsce zamieszkania jest teraz w Hanowerze.
umziehen
Wir ziehen nächsten Monat um.
börja lära sig
przeprowadzać się
Przeprowadzamy się w przyszłym miesiącu.
anmelden
Sie müssen sich innerhalb einer Woche anmelden.
börja lära sig
zameldować / zgłosić
Musi się Pan / Pani zameldować w ciągu tygodnia.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.