spójniki (łączne, rozłączne, wynikowe), inne

 0    31 fiche    mareklisowski007
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
więc, zatem
Byłem zmęczony, więc poszedłem spać.
börja lära sig
así que
Estaba cansado, así que me fui a dormir.
tak więc / tym samym / a zatem
ja się przyznałem i wierzę że zrobisz to samo
börja lära sig
entonces / lo mismo
Confesé, y creo que harás lo mismo
jednak, jednakże, niemniej
Koty są niezależne, niemniej jednak czasami szukają czułości.
börja lära sig
sin embargo
Los gatos son independientes, sin embargo, a veces buscan cariño.
lub
El perro es blanco o negro, no recuerdo. Nie wiem, czy najpierw iść do teatru czy do hotelu.
börja lära sig
o / u
Spójnik „u” używamy zamiast „o” przed słowami zaczynającymi się od dźwięku „o” lub „ho”
Pies jest biały lub czarny, nie pamiętam. No sé si ir al teatro u hotel primero.
i
Dom jest duży i ma piękny ogród. Mówię po hiszpańsku i angielsku.
börja lära sig
y / e
Spójnik „e” jest używany zamiast „y” przed słowami zaczynającymi się od dźwięku „i” lub „hi”
La casa es grande y tiene un jardín hermoso. Hablo español e inglés.
z
börja lära sig
con
z tego powodu, dlatego
Bolała mnie głowa, dlatego nie poszedłem do pracy.
börja lära sig
por eso
Me dolia la cabeza, por eso no fui al trabajo.
ale
Uwielbiam lato, ale nie lubię ekstremalnego upału.
börja lära sig
pero
Me encanta el verano, pero no me gusta el calor extremo.
bez
börja lära sig
sin
ponieważ, bo
börja lära sig
porque
powód
Nikt nie zna powodu jego smutku.
börja lära sig
porqué
Nadie sabe el porqué de su tristeza.
pomimo że, chociaż, mimo że, choć
Chociaż lubię czekoladę, nie jem jej dużo, bo jest niezdrowa.
börja lära sig
aunque
Aunque me gusta el chocolate, no como mucho porque es poco saludable.
ponadto, co więcej, oprócz tego
Nie tylko jest inteligentny, dodatkowo jest bardzo pracowity. Oprócz nauki hiszpańskiego uczę się także włoskiego.
börja lära sig
además,
No solo es inteligente, además es muy trabajador. Además de estudiar español, también aprendo italiano.
jeśli, gdyby, jeżeli
börja lära sig
si
tym bardziej, zwłaszcza, szczególnie
Nawigacja po stronie jest prościutka, zwłaszcza podczas meczów na żywo.
börja lära sig
especialmente
Navegar por el sitio es fácil, especialmente durante eventos en vivo.
już
börja lära sig
ya
jeszcze
börja lära sig
todavía/aún
nawet
börja lära sig
incluso
niemniej jednak, jednakże
Największym problemem jednakże jest to, że wynik jest trudny do zrozumienia.
börja lära sig
no obstante
El mayor problema, no obstante, es que el resultado es difícil de entender.
przede wszystkim, zwłaszcza
Może to być bardzo trudne, zwłaszcza na początku, ale działa.
börja lära sig
sobre todo
Puede ser muy difícil, sobre todo al principio, pero funciona.
Chodzi o
Tu chodzi o honor..., o kłamstwa, kradzież i morderstwo.
börja lära sig
Se trata
Esto se trata del honor... de mentir, robar y asesinar.
na koniec, wreszcie
Na koniec - w prezentowanym (niniejszym) przypadku rynek jest wysoce zmienny.
börja lära sig
por ultimo, finalmente
Y por último, en el caso presente el mercado es muy volátil.
tylko wtedy,
Jest to możliwe, ale tylko jeśli korzystasz z legalnych usług.
börja lära sig
solo si
Eso es posible, pero solo si utiliza servicios legítimos.
prawie
prawie wszystko było gotowe jak przyszedłem
börja lära sig
casi
casi todo estaba listo cuando llegué
nigdy
börja lära sig
nunca / jamás
widocznie, wygląda na to
Widocznie pił za dużo i upadł
börja lära sig
al parecer
Al parecer bebió demasiado mucho y cayó
kiedykolwiek / kiedyś
Czy kiedykolwiek byłaś w Paryżu?
börja lära sig
alguna vez, una vez
¿Has estado alguna vez en París
początkowo
börja lära sig
inicialmente
na początku
börja lära sig
al principio
mimo że
börja lära sig
a pesar de que
między innymi
börja lära sig
entre otros

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.