Słówka cz. 6

 0    450 fiche    spiewok
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
zasadzka, pułapka (2)
börja lära sig
un guet-apens / une embuscade
Son invitation était en fait un guet-apens.
poniżający, upokarzający
börja lära sig
humiliant(e)
une défaite humiliante
1. unicestwiać, niszczyć całkowicie 2. przytłaczać kogoś
börja lära sig
anéantir (II)
Cet orage a anéanti la récolte.
zniszczenia, wyniszczenia
börja lära sig
le ravage
J'y ai vu les ravages causés par la guerre.
oddawać się czemuś (2)
börja lära sig
s'adonner à / se livrer à
Des hommes s'adonnent à cette passion déplorable de l'opium.
niekwestionowany lider
börja lära sig
un leader incontesté
kult jednostki
börja lära sig
le culte de la personnalité
za zamkniętymi drzwiami
börja lära sig
à huis clos
Les membres du Parti communiste de la Chine se retrouvent à huis clos pour la réunion de leur Commité central.
pranie mózgu
börja lära sig
le lavage de cerveau
En gros, ils perfectionnent l'art du lavage de cerveau.
być tematem nr 1
börja lära sig
faire la une
Xi Jinping fait la une dans les médias tous les jours.
stanąć na głowie
börja lära sig
faire le poirier
przywoływać do porządku
börja lära sig
rappeler à l'ordre qqn
przełamywać lody
börja lära sig
briser la glace
Le directeur m'a demandé d'organiser un évenement pour briser la glace.
kłamca
börja lära sig
menteur (-euse)
pracować na budowie
börja lära sig
travailler sur un chantier
globalizacja (ekonomiczna)
börja lära sig
la globalisation
globalizacja (kulturowa)
börja lära sig
la mondialisation
opowiadanie
börja lära sig
un récit
utonięcie
börja lära sig
la noyade
C'est beaucoup de travail pour une noyade accidentelle.
chrupać
börja lära sig
croquer
Il est déconseillé de croquer, écraser ou couper les comprimés.
dziennikarski
börja lära sig
journalistique
L'éthique journalistique nous empêche de révéler le nom de cet homme.
awangardowy, nowatorski
börja lära sig
avant-gardiste
istota nadprzyrodzona
börja lära sig
un être surnaturel
pomimo
= malgré
börja lära sig
en dépit de
En dépit du fait que...
poruszać kwestię
börja lära sig
soulever la question
Deuxièment, nous souhaitons soulever la question de votre responsabilité.
być popularnym
börja lära sig
avoir la côte
Tu lui en veux de plus avoir la côte qu'il mérite.
kolejka
= la queue
börja lära sig
le fil d'attente
w przeciwieństwie do tego / z drugiej strony / tymczasem (3)
börja lära sig
en revanche / au contraire / par contre
pozory mylą / nie szata zdobi człowieka
börja lära sig
l'habit ne fait pas le moine
wprowadzający w błąd, złudny
börja lära sig
trompeur (-euse)
symbol
börja lära sig
le symbole
podjadanie
börja lära sig
le grignotage
mieć wyżerkę
börja lära sig
faire bonne chère
Ça fait longtemps que nous n'avions fait si bonne chère.
pichcić (powoli gotować, dusić)
börja lära sig
mitonner / mijoter
absurd / bzdura
börja lära sig
une abberration / absurdité
niewiele, mało
w przeczeniach, synonim pas beaucoup
börja lära sig
ne... guère
La situation ne va guère évoluer dans un proche avenir.
przesada, wyolbrzymienie
börja lära sig
une exagération
wywierać nacisk na
börja lära sig
faire pression sur qqn / qqch
nie do poznania
börja lära sig
méconnaissable
La maladie l'a rendu méconnaissable.
być bliskim płaczu
börja lära sig
être au bord des larmes
Il a été au bord des larmes pendant cette conférence de presse.
1. zniknięcie 2. śmierć
börja lära sig
la disparition
On a constaté la disparition d'une somme d'argent. / La disparition de notre ami a été un choc.
robić coś na pół gwizdka
börja lära sig
faire les choses à moitié
wyzdrowienie
= le rétablissement
börja lära sig
la guérison
Sa guérison miraculeuse est un grand mystère pour les médecins.
1. armata 2. lufa
mięso armatnie / działo przeciwczołgowe / armatka wodne
börja lära sig
le canon
la chair à canon / le canon antichar / le canon à eau
szaleć / panować / trwać
o jakimś negatywnym zjawisku
börja lära sig
sévir (II)
La sécheresse a sévi en certaines régions d'Afrique.
wyświadczać przysługę
börja lära sig
rendre service à qqn
uważaj!
börja lära sig
gare!
Gare à vous si vous recommencez! / Gare à l'amende!
brać z kogoś przykład / pójść za przykładem
börja lära sig
suivre l'exemple de qqn
Il a suivi l'exemple de son père.
gadanina
börja lära sig
le bavardage
Je préfère vraiment le silence au bavardage.
jeniec
börja lära sig
un prisonnier de guerre
1. sąsiedztwo (uciążliwe) 2. rozwiązłość
börja lära sig
la promiscuité
La promisquité des passagers a rendu le voyage très désagréable.
rytuał przejścia
börja lära sig
un rite de passage
C'est un important rite de passage vers l'âge adulte.
sprzeczne opinie
börja lära sig
les opinions contradictoires
stracić z oczu
börja lära sig
perdre de vue
Nous avons perdu de vue le suspect.
1. zacumować 2. zagadywać
= aborder
börja lära sig
accoster
C'est un endroit parfait pour accoster.
stawiać czemuś czoło
= faire face à
börja lära sig
affronter qqch
On doit affronter ce problème et le résoudre.
być czymś spowodowanym
börja lära sig
être dû à
Cela est souvent dû à un manque d'information et de formation.
być częścią DNA
börja lära sig
faire partie de l'ADN
Les manifestation font partie de l'ADN des Français.
zarzucać / podnosić kotwicę
również w sensie przenośnym
börja lära sig
jeter / lever l'ancre
Équipage, préparez-vous à jeter l'ancre et à débarquer.
reda, dok
börja lära sig
la rade
naczelne dowództwo / sztab generalny
börja lära sig
l'État-Major
przejawiać się / ukazywać się / prezentować się
börja lära sig
se manifester
Cette maladie se manifeste par l'apparition de boutons.
zwieńczenie / kulminacja
börja lära sig
un aboutissement
Il s'agit d'aboutissement de quatre années de planification.
zaburzenia
börja lära sig
les troubles (m)
les troubles du sommeil / mentaux / de la personnalité
mąż stanu
börja lära sig
un homme d'État
agent pod przykryciem / w cywilu
börja lära sig
un agent en civil
Nos meilleurs informations viennent des agents en civil.
1. substancja / materiał / tworzywo 2. przedmiot / temat 3. przedmiot szkolny
börja lära sig
la matière
en matière de qqch / entrée en matière
silna / mało wyważona opinia
börja lära sig
une opinion tranchée
mieć czegoś po dziurki w nosie
börja lära sig
en avoir par-dessus la tête de
J'en ai par-dessus la tête d'être humilié.
pracownik opieki społecznej
börja lära sig
un assistant social
debatować na temat
börja lära sig
débattre sur / d'un sujet
bić na alarm
börja lära sig
tirer la sonnette d'alarme
Je ne veux pas tirer la sonette d'alarme avant d'en être sûr.
przedział czasowy
börja lära sig
une tranche horaire
jest ciemno / jest noc
börja lära sig
il fait noir / il fait nuit
Il va bientôt faire nuit.
uderzyć w coś / staranować / potrącić
börja lära sig
percuter qqch
Elle s'est fait percuter par une voiture.
prokurator
börja lära sig
procureur(e)
oszustwo, przekręt
börja lära sig
une arnaque / une escroquerie
w nawiasie
börja lära sig
entre parenthèses
w cudzysłowie
börja lära sig
entre guillemets
przerwa / przerwanie
= une pause / un arrêt / une cessation
börja lära sig
une interruption
szatnia
sportowa / w szkole/ w teatrze
börja lära sig
le vestiaire
tratwa
tratwa ratunkowa
börja lära sig
un radeau
un radeau de survie / de sauvetage
ciągnąć przyczepę
börja lära sig
tracter une remorque
Quelles sont les conditions pour tracter une remorque en France?
holować
börja lära sig
remorquer
podpalenie
börja lära sig
un incendie volontaire
Il est un suspect dans une enquête d'incendie volontaire.
strajkujący (osoba)
börja lära sig
gréviste (m/f)
kropla, która przelała czarę goryczy
börja lära sig
C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.
podwykonawca
börja lära sig
sous-traitant(e)
kabriolet
börja lära sig
une (voiture) décapotable
pięcioletni mandat / kadencja
börja lära sig
le quinquennat
zniesmaczony
= dégoûté
börja lära sig
écœuré(e)
J'étais écœuré de son attitude.
przekonywujący (2)
börja lära sig
convaincant(e) / persuasif (-ve)
Il n'a pas été très convaincant.
trajektoria / tor
börja lära sig
la trajectoire
przedsiębiorczość
börja lära sig
l'entrepreunariat
L'entrepreunariat est essentiel à la croissance économique et à la création d'emploi.
w współpracy z
börja lära sig
en collaboration / coopération avec
zmieniać kierunek czegoś
börja lära sig
dévier
On n'a rien fait pour dévier cet astéroide.
uczeń (młodszy)
börja lära sig
écolier (-ère)
pójść na dno
börja lära sig
faire naufrage
Mon mariage a fait naufrage il y a 17 ans.
być w krytycznym stanie / walczyć o życie
börja lära sig
être entre la vie et la mort
Mon ami est entre la vie et la mort après cet accident.
uratowany
börja lära sig
secouru(e)
Je vous promets que votre père sera secouru.
dostosowywać się do / podporządkowywać się do
börja lära sig
se conformer à / se soummetre à
Il faut qu'elle se soumette aux règlements.
bagatelizować, traktować coś niepoważnie
börja lära sig
prendre à la légère qqch
Notre entreprise ne prend pas à la légère la protection de votre vie privée sur Internet.
To tylko kwestia czasu.
börja lära sig
Ce n'est qu'une question de temps.
Je découvrirai la vérité, ce n'est qu'une question de temps.
w ramach środków ostrożności, na wszelki wypadek
börja lära sig
par précaution
Si vous êtes mordu, vous devriez consulter un médecin par précaution.
patronat / sponsoring
börja lära sig
le parrainage
Le parrainage ne peut être admis pour les activités liées au tabac ou à l'alcool.
skraść komuś show
börja lära sig
voler la vedette à qqn
Il a annoncé sa candidature pour voler la vedette aux autres candidats.
pierwszoplanowa rola
börja lära sig
la vedette
dziecinny / infantylny
börja lära sig
puéril(e)
1. = enfantin 2. = infantile
Ils amusent leurs talents à des choses puériles.
obelga / zniewaga
börja lära sig
une injure
wyzywać / zelżyć
börja lära sig
injurier qqn / engueuler qqn (fam.)
Elle avait l'habitute de m'injurier.
z obydwu stron
börja lära sig
de part et d'autre
Il fallait condamner la violence de part et d'autre.
talizman (na szczęście)
börja lära sig
un grigri / un porte-bonheur
sprany, wyblakły
börja lära sig
délavé(e)
prawo łaski
börja lära sig
le droit de grâce
C'est le président qui possède le droit de grâce.
przewodniczyć
börja lära sig
présider
Le président de la République préside le Conseil des ministres.
w zgodzie z
börja lära sig
en conformité avec
Le président nomme le premier ministre en conformité avec la majorité parlemantaire.
1. głosowanie 2. głos w wyborach
börja lära sig
le suffrage
Le chef de l'État est élu au suffrage universel.
urzędnik państwowy
börja lära sig
le fonctionnaire
czynić dobro
börja lära sig
faire du bien
dostarczać rozrywki
börja lära sig
divertir (II)
Il y a des gens qui font de la musique seulement pour divertir.
przywilej
börja lära sig
un privilège
stosunek do czegoś
börja lära sig
le rapport à
Quel est son rapport à l'argent?
ośmiornica
börja lära sig
le poulpe / la pieuvre
przejść niepostrzeżenie
börja lära sig
passer inaperçu
C'est un sujet qui a passé inaperçu dans les medias en France.
wychylać się
börja lära sig
se pencher
Il est interdit de se pencher par la fenêtre.
pochylać się nad jakąś sprawą
börja lära sig
se pencher sur
On s'est penché sur ce problème pendant des mois.
sezonowy
börja lära sig
saisonnier (-ère)
Il est possible que le Covid se transforme en maladie saisonnière.
wyłamywać (np. drzwi), łamać (kości)
börja lära sig
fracturer
Elle s'est fracturé la jambe en tombant.
supermocarstwo
börja lära sig
la superpuissance
gdzie indziej
börja lära sig
ailleurs / autre part
walizeczka
börja lära sig
une mallette
bierny, bez reakcji
börja lära sig
inerte
Ne croyez pas non plus que la France reste inerte face à cette révélation.
zadawać / wymierzać komuś (coś negatywnego)
börja lära sig
infliger qqch à qqn
infliger une souffrance / une amende / un châtiment
zwlekać ze zrobieniem czegoś
börja lära sig
tarder à faire qqch
renifer
börja lära sig
un renne
wywołujący chorobę (np. pasożyt), zjadliwy
börja lära sig
virulent(e)
Son article est très virulent.
upłynniać
np. ruch uliczny albo process
börja lära sig
fluidifier
Les rues à sens unique sont utiles pour fluidifier la circulation.
płynność
börja lära sig
la fluidité
nieprzezroczysty, nieprzejrzysty
börja lära sig
opaque
un verre opaque / une nuit opaque / un texte opaque
suwerenność
börja lära sig
la souveraineté
jedzenie (potocznie)
börja lära sig
la bouffe
Les Français ne parlent pas autant de bouffe que les Italiens.
podchodzić do czegoś ostrożnie / z rezerwą
börja lära sig
prendre qqch avec des pincettes
En attendant plus d'informations, on vous invite néanmoins à prendre ces rumeurs avec des pincettes.
wpasowywać się / wmieszać się
börja lära sig
s'insérer
s'insérer dans le marché du travail / dans la foule
znaczny
börja lära sig
considérable
Les differences entre le français et l'italien sont considérables.
hamulec
börja lära sig
le frein
luka
börja lära sig
la lacune
J'ai trouvé une lacune dans la chronologie.
przede wszystkim
börja lära sig
avant tout
w pierwszej kolejności
börja lära sig
en premier lieu
w tym temacie, względzie / jeśli chodzi o to
börja lära sig
à ce sujet / à ce propos
Je souhaiterais entendre votre opinion à ce propos.
z punktu widzenia
börja lära sig
du point de vue de
C'est une zone sensible du point de vue de l'environnement.
innymi słowy
börja lära sig
en d'autres termes
= c'est-à-dire / autrement dit
jednym słowem
börja lära sig
en un mot
po głębokim namyśle
börja lära sig
après mûre réflexion
generalnie, ogólnie (3)
synonimy dla en général i généralement
börja lära sig
d'une façon générale / globalement / en règle générale
poza tym / pomijając to
börja lära sig
à part ça
J'ai un nouveau travail. Mais à part ça, rien n'a changé.
to dowodzi, że
börja lära sig
cela prouve / confirme /montre que
jąkanie się
börja lära sig
le bégaiement
Comment le bégaiment chez les enfants est-il traité correctement?
jąkać się / bełkotać
börja lära sig
bégayer
bełkotać / mówić niewyraźnie (3)
börja lära sig
bégayer / balbutier / bafouiller
powierzać coś komuś
börja lära sig
confier qqch à qqn
eksporter
börja lära sig
exportateur (-trice)
możliwy do uniknięcia
börja lära sig
évitable
Cet accident a été tragique mais pourtant facilement évitable.
surowiec
börja lära sig
la matière première
w małych ilościach, stopniowo
börja lära sig
au compte-gouttes
Selon les premières informations qui tombent au compte-gouttes, ce nouveau variant risque d'être moins dangereux.
z marszu, bez przygotowania
börja lära sig
au pied levé
Il est prêt à te remplacer au pied levé.
oszust
börja lära sig
un escroc / un aigrefin
wydzierać się, krzyczeć w niebogłosy
börja lära sig
s'époumoner
oskarżony (przed sądem)
börja lära sig
prévenu(e)
szorstko kogoś potraktować
börja lära sig
rabrouer qqn
Le juge a rabroué le prévenu.
złożyć przysięgę (2)
börja lära sig
prêter serment / faire le serment
J'ai fait le serment de vous soutenir dans ce mariage.
twierdzić, że się jest
börja lära sig
se prétendre qqn
Il n'est pas nécessaire d'être inscrit sur la liste des experts agréés pour se prétendre interprète.
rozumieć coś (potocznie)
börja lära sig
entraver qqch
On ne sait même pas s'il entrave un seul mot.
1. resztki (jedzenie) 2. strzępki, urywki, podstawy
börja lära sig
les bribes (f)
Il ne connaît que des bribes d'anglais.
cudowne dziecko
börja lära sig
un enfant prodige
cud
synonim miracle
börja lära sig
un prodige
czynić cuda, dokonywać rzeczy niezwykłych
börja lära sig
faire des prodiges
Vous avez fait des prodiges dans ces conditions.
słyszeć o czymś
börja lära sig
entendre dire qqch / que...
J'ai entendu dire qu'il a quitté sa femme.
zawołać / zakrzyknąć (2)
börja lära sig
s'exclamer / s'écrier
wyć (np. wilk), wrzeszczeć
börja lära sig
hurler
kłaść nacisk na / zwracać uwagę na fakt, że
börja lära sig
insister sur le fait que
Il insiste sur le fait que ce rapport est totalement déséquilibré.
szeptać (2)
börja lära sig
chuchoter / murmurer
sprzeciwiać się czemuś (2)
börja lära sig
s'opposer à qqch / objecter à qqch
Comment pouvez-vous rester silencieux quand il y a tellement à objecter.
utrzymywać, deklarować
börja lära sig
prétendre que (indicatif ou subjonctiv)
Je ne prétends pas qu'il a dit cela.
domagać się czegoś / aspirować do / pretendować
börja lära sig
prétendre à qqch
Tous les hommes prétendent au bonheur.
odpowiedzieć / zripostować (2)
börja lära sig
répliquer / rétorquer
Il m'a rétorqué que j'avais tort.
błagać o
börja lära sig
supplier qqn de faire qqch
Je vous supplie de me croire.
chcieć wiedzieć czy / być ciekawym czy
börja lära sig
vouloir savoir si
Je veux savoir si tu a couché avec cette meuf.
wypytywać / przesłuchiwać (2)
börja lära sig
questionner / interroger qqn sur qqch
La police l'a interrogée sur ce viol.
paplać
börja lära sig
papoter
= bavarder
uznawać (np. winę)
börja lära sig
reconnaître
plotka (4)
börja lära sig
la rumeur / le commérage / le potin (fam.) / le ragot (fam.)
Elle est partie du village de son enfance pour éviter les ragots.
1. zrypa / reprymenda 2. kłótnia
potocznie
börja lära sig
une engueulade
Nous avons eu une engueulade avec leurs parents.
referat
börja lära sig
un exposé
On a fait un exposé sur le sujet de l'inflation.
trzymać język za zębami
börja lära sig
tenir sa langue
mówić źle o innych (2)
börja lära sig
dire du mal des autres / être mauvaise langue
Je ne voudrais être mauvaise langue, mais je vous dis qu'elle m'a embrassé.
mówić otwarcie, śmiało, z łatwością
börja lära sig
ne pas avoir la langue dans sa poche
żmija
börja lära sig
la vipère
źle mówić o innych (idiom)
börja lära sig
avoir une langue de vipère
mówca
börja lära sig
orateur (-trice)
mieć gadane (potocznie)
börja lära sig
avoir la tchatche
Ce mec a la tchatche.
ktoś kto ma gadane
börja lära sig
tchatcheur (-euse)
lubiący się przechwalać / samochwała
börja lära sig
vantard(e)
ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
börja lära sig
rira bien qui rira le dernier
uśmiechać się nieszczerze
börja lära sig
rire jaune
nieszczery uśmiech
un rire jaune
śmiać się do rozpuku (2)
börja lära sig
se fendre à poire / être plié en deux
gliniarz (policjant)
börja lära sig
un flic
Il jouait peut-être le flic méchant.
kasa, forsa
börja lära sig
le fric
Il croyait que j'avais le fric de ton père.
1. robota do zrobienia 2. robota (praca)
börja lära sig
le taff
J'ai du taff ce soir.
lubić / uwielbiać (potocznie)
börja lära sig
kiffer
Tu la kiffe, ma nouvelle bagnole?
mieć nosa / intuicję
börja lära sig
avoir du pif
być wkurzonym / wnerwionym
verlan
börja lära sig
être vénère
szalony / obłąkany
verlan
börja lära sig
ouf
Ce type est ouf.
imprezować
verlan
börja lära sig
faire la teuf
Vous faites la teuf sans moi?
dziwny
verlan
börja lära sig
zarbi(e)
Il y quelques scènes zarbi, mais franchement je kiffe ça beaucoup.
nie zwracać na kogoś uwagi (potocznie)
börja lära sig
ne pas calculer qqn
J'essaie de la calculer mais elle ne me calcule pas.
mieć farta (potocznie)
= avoir de la chance
börja lära sig
avoir du pot
Fallait avoir du pot pour gagner au loto.
sweter (3)
börja lära sig
un chandail / un tricot / un pull-over
1. wyłączność 2. ekskluzywna informacja
börja lära sig
une exclusivité
Nous avons l'exlusivité de ce modèle.
wybór (best of)
börja lära sig
le florilège
Je vous propose ce florilège de musique ancienne.
mecenas sztuki
börja lära sig
mécène (m/f)
łup
börja lära sig
le butin
Les cambrioleurs ont abandonné leur butin.
piractwo (morskie)
börja lära sig
la piraterie (maritime)
La piraterie est devenue une menace pour le transport maritime à l'échelon mondial.
wzięcie zakładników
börja lära sig
la prise d'otages
statek handlowy
börja lära sig
un navire de commerce
pływak
börja lära sig
nageur (-euse)
losowanie
börja lära sig
le tirage au sort
Un tirage au sort décidera quel candidat gagnera l'élection.
wzbogacenie (materialne albo np. uranu)
börja lära sig
enrichissement (m)
rozwiązywać (np. sznurówki albo problem)
börja lära sig
dénouer
dénouer les lacets / sa cravate / une intrigue policière
rozwiązanie
börja lära sig
le dénouement
Ce sommet a conduit au dénouement de cette crise politique.
uroczysty
börja lära sig
solennel(le)
une déclaration solennelle / des obsèques solennelles / un ton solennel
wada / defekt
börja lära sig
un défaut
Ce diamant est moins cher parce qu'il a un défaut.
naruszenie bezpieczeństwa / luka w zavezpieczeniach
börja lära sig
une faille de sécurité
C'est la faille de sécurité la plus serieuse qui a été jamais enregistrée.
zawrotny / gwałtowny
börja lära sig
fulgurant(e)
Le gouvernement est préoccupé par la propagation fulgurante du nouveau variant.
jak często (2)
börja lära sig
combien de fois / à quelle fréquence
poddać pod głosowanie
börja lära sig
faire voter
w następstwie czegoś / na skutek
börja lära sig
dans la foulée de
Elle a immigré au Quebec dans la foulée de la Deuxième Guerre mondiale.
Chile
börja lära sig
le Chili
chilien(ne)
zamiast / w miejsce
= au lieu de / à la place de
börja lära sig
en guise de
Il a porté un string en guise de masque.
spakować walizkę
börja lära sig
faire sa valise
zbieg
börja lära sig
fugitif (-ive)
La police a rattrapé les fugitifs.
przetasować karty
dosłownie i w przenośni (zmienić sytuację)
börja lära sig
rebattre les cartes
Le variant Omikron rebat les cartes, a déclaré le porte-parole du gouvernement.
zapisać / przekazać w spadku
börja lära sig
léguer
Une femme centenaire a légué 2 millions d'Euros à son village de naissance.
nagość
börja lära sig
la nudité
Je n'ai aucun problème avec la nudité.
iść nyny / spać (potocznie)
börja lära sig
faire dodo
Sheldon fait dodo quand Leonard joue des bongos.
czas spać / pora iść spać (pot.)
börja lära sig
heure du dodo
Quand je dis que c'est l'heure du dodo, c'est l'heure du dodo.
zbliżenie
börja lära sig
le rapprochement
L'objectif de notre rencontre est le rapprochement et le respect mutuel.
fakultatywny / opcjonalny
börja lära sig
facultatif (-ve)
neutralność węglowa
börja lära sig
la neutralité carbone
En 2017, cette entreprise a atteint la neutralité carbone suite à ses efforts pour réduire ses émissions de CO2.
dzień po dniu / każdego dnia
börja lära sig
de jour en jour
= au quotidien / jour après jour
Votre peinture s'améliore de jour en jour.
1. sproszkować / skropić 2. rozbić na kawałki / zdruzgotać 3. pobić (rekord)
börja lära sig
pulvériser
L'armée a réussi à pulveriser l'ennemi.
brać coś dosłownie / literalnie
börja lära sig
prendre qqch au pied de la lettre
J'ai peut-être pris ce conseil trop au pied de la lettre.
1. wyparować 2. ulotnić się (z jakiegoś miejsca)
börja lära sig
s'évaporer
Il n'est plus au bar. Il s'est évaporé.
nakładać sankcje
börja lära sig
imposer des sanctions
nietakt / niezręczność
börja lära sig
la maladresse
Je déteste la maladresse, intentionnelle ou non.
koronkowy
börja lära sig
en dentelle
Tu sais qu'elle est à la mode maintenant, ta robe en dentelle?
jagoda
börja lära sig
la myrtille
wpaść do / wstąpić do kogoś
börja lära sig
passer chez qqn
Passons chez les Dupin pour leur dire bonjour.
chybiony / nietrafiony
börja lära sig
raté
Ils trouvent que le dernier projet est raté.
znów
börja lära sig
de nouveau
Tu l'as de nouveau perdu, ton parapluie?
1. mieć zły wpływ na kogoś 2. wyblaknąć
börja lära sig
déteindre (sur)
Sa jeunesse difficile a déteint sur toute son existence. / Le soleil a déteint les rideaux.
całkowicie zmyślony
börja lära sig
fabriqué de toutes pièces
Il dissimule sa vrai identité sous une fausse identité fabriqué de toutes pièces.
nazajutrz od
börja lära sig
au lendemain de
protekcjonalny
börja lära sig
condescendant(e)
Il a utilisé un ton condescendant.
tornister
börja lära sig
un cartable
drobny
börja lära sig
menu(e)
Il a vu une jeune fille toute menue.
nie do wytrzymania
börja lära sig
éprouvant(e)
Elle a vécu une année de stage très éprouvante dans un lycée de la banlieue parisienne.
od razu
= aussitôt / sur-le-champ
börja lära sig
d'emblée
D'emblée, il lui aura fallu apprivoiser quatre classes.
oswoić, poskromić, okiełznać
börja lära sig
apprivoiser
On ne peut pas apprivoiser ce qui est sauvage.
oporny, nieposłuszny
börja lära sig
récalcitrant(e)
Tout individu récalcitrant doit être considéré comme un ennemi.
baby face
börja lära sig
un minois juvénile
rozgardiasz, zamieszanie
börja lära sig
le chahut
zdusić / zahamować / powstrzymać
= étouffer / freiner
börja lära sig
juguler
Elle aura mis plusieurs mois à juguler les chahuts.
pracować nad jakimś zagadnieniem
börja lära sig
plancher sur qqch
jeździć na (paliwie) / funkcjonować dzięki czemuś
börja lära sig
carburer à / fonctionner à qqch
Il carbure au whisky.
ubóstwiać
= adorer
börja lära sig
idolâtrer qqch / qqn
La classe l'a idolâtrée.
po raz ostatni
börja lära sig
pour la der des ders
kierownica (roweru)
börja lära sig
le guidon
być przeciążonym pracą
börja lära sig
avoir le nez dans le guidon
wyjść z siebie, wkurwić się (potocznie)
börja lära sig
pêter les plombs
znak czasów
börja lära sig
un signe des temps
Signe de temps, l'amicale de son lycée a été dissoute, faute de participants.
1. zezować 2. patrzeć pożądliwie / ślinić się do czegoś
börja lära sig
loucher (sur)
Arrête de loucher sur elle!
bezzębny
börja lära sig
édenté(e)
un sourire édenté
podwieczorek
börja lära sig
le goûter
1. nieprzyjemny dla oka 2. jałowy / nieurodzajny
börja lära sig
un visage ingrat / un sol ingrat
gap year
börja lära sig
une année sabbatique
Finis ton année sabbatique et rentre chez toi.
potomstwo
börja lära sig
la progéniture
Moi, je vais emmener ma progéniture en vacances.
urządzać polowanie na
börja lära sig
faire la chasse à
La Chine fait la chasse aux mauvais parents.
wychowywać
börja lära sig
élever
przywrócić na właściwe tory
börja lära sig
remettre dans le droit chemin
La justice essaye de remettre dans le droit chemin des pétits délinquants.
1. szeroki wachlarz / zakres 2. przebranie, kostium
börja lära sig
la panoplie
La panoplie des sanctions prévue par la loi est assez dissuasive.
różnorodny, zróżnicowany
börja lära sig
hétéroclite
La liste des infractions est assez hétéroclite.
przestępczość
börja lära sig
la délinquance
Le gouvernement tente de lutter contre l'augmentation de la délinquance chez les jeunes.
grać w gry hazardowe
börja lära sig
jouer à des jeux d'argent
mieć na celu (2)
börja lära sig
viser à / avoir pour objectif de
Ces mesures vise surtout à renforcer le contrôle idéologique de la population.
utrzymywać / zachowywać
= faire durer / maintenir / conserver
börja lära sig
perpétuer
perpétuer les belles tradition de la nation
budowniczy
= constructeur / fondateur
börja lära sig
bâtisseur (-euse)
bâtisseur d'empire
poić
dosłownie (= désaltérer) albo przenośnie (ideami, treściami)
börja lära sig
abreuver qqn de
Les enfants chinois sont déjà abreuvés dès l'école primaire de la pensée de Xi Jinping.
Państwo Środka
börja lära sig
l'Empire du millieu
niespotykany / niezwykle rzadki
börja lära sig
rarissime
C'est rarissime de réussir le crime parfait.
wkurzyć / wkurwić
börja lära sig
emmerder
oburzać
börja lära sig
indigner
Il m'indigne avec son égoïsme.
niegodziwość / podłość
börja lära sig
la méchanceté
okrucieństwo
börja lära sig
la cruauté
dolewać oliwy do ognia
börja lära sig
jeter / mettre de l'huile sur le feu
być oburzonym
börja lära sig
être indigné de
polaryzujący / dzielący opinię publiczną
börja lära sig
clivant(e)
un sujet clivant
być w kolejce po coś / rywalizować o
börja lära sig
être en lice pour
Je suis en lice pour une promotion au travail.
czcigodny
börja lära sig
vénérable
C'est la première fois qu'un Canadien fait son entrée dans la vénérable institution, selon l'Académie.
scenarzysta
börja lära sig
scénariste
skrzypienie
börja lära sig
le craquement
trzaskać (ogień)
trzask
börja lära sig
crépiter
le crépitement
dzwonić / brzęczeć (dzwon, dzwonek, metal)
brzdęk / dzwonienie
börja lära sig
tinter
le tintement
gwizd / syk (np. węża)
börja lära sig
le sifflement
zgiełk / gwar (3)
börja lära sig
le vacarme / le tumulte / le boucan (fam.)
Je déteste le vacarme des écoliers pendant la récré.
huk (armaty, pioruna)
börja lära sig
le grondement
bzyczeć / brzęczeć
börja lära sig
bourdonner
Les abeilles bourdonnent.
meczeć, beczeć
börja lära sig
bêler
mieć udział w rynku (idiom)
börja lära sig
avoir sa part du gâteau
rosnąć jak grzyby po deszczu (o budynkach)
börja lära sig
pousser comme des champignons
Les bordels poussent comme des champignons au centre-ville.
należeć do kogoś na własność / wyłączność
börja lära sig
être l'apanage de qqn
L'égoïsme n'est pas l'apanage des vieux, je vous l'assure.
mnożenie się / rozprzestrzenianie
börja lära sig
la prolifération
Que pensez-vous de ce phénomène de prolifération des anglicismes dans les médias?
suknia wieczorowa
börja lära sig
la robe de soirée
wywalić / wykopać (pot.)
börja lära sig
éjecter qqn de
Je ne pensais pas me faire éjecter de la fête.
to było zbyt wiele
börja lära sig
c'était la goutte de trop
Déplacer les cadavres de ces enfants, c'était la goutte de trop.
wyludnianie
börja lära sig
le dépeuplement
Pour éviter le dépeuplement, la Croatie va payer ses ressortissants pour qu'ils reviennent au pays.
samozatrudniony
börja lära sig
un auto-entrepreneur
zbieżny z / adekwatny do
börja lära sig
en adéquation avec
Je ne peux pas y trouver du travail en adéquation avec mes études.
poszukiwać czegoś
börja lära sig
être en quête de qqch / qqn
Ils partent en quête d'opportunités ailleurs en Europe.
osiągać sukces
börja lära sig
parvenir au succès
spis powszechny
börja lära sig
le recensement de la population
poważać / doceniać
literacko
börja lära sig
priser
On prise chez lui sa discrétion.
kasa / pieniądze (pot. l. mn)
börja lära sig
des sous
Il me faut des sous pour l'école.
niebezpieczny
= dangereux
börja lära sig
périlleux
Bénis-moi dans ce long et périlleux voyage.
najemnik
börja lära sig
le mercenaire
choroba przenoszona drogą płciową
börja lära sig
la IST (infection sexuellement transmissible)
nieznośny / nie do wytrzymania (3)
börja lära sig
intenable / intolérable / insupportable
wymyślać na nowo
börja lära sig
réinventer
Les jeunes surdiplômés réinvent le travail et le mode de vie.
innowacyjny
börja lära sig
innovant(e)
krzyżować że sobą
börja lära sig
entrecroiser
stan ducha
börja lära sig
le mental
asceza
börja lära sig
ascèse (f)
delikatny, kruchy
börja lära sig
tendre
filia
börja lära sig
la filiale
Il a rejoint la filiale française d'une multinationale.
stop metalu
börja lära sig
un alliage
łączyć z sobą / stapiać / sprzymierzać
börja lära sig
allier qqch à / avec / et qqch
Ce groupe aspire à allier travail et éthique sociale et environnementale.
rozwój osobisty
börja lära sig
épanouissement personnel
reszta, pozostała część
börja lära sig
le reste
le reste de la société
podatny / chłonny
börja lära sig
réceptif (-ive) à
Ils sont moins réceptifs aux pratiques culturelles alternatives.
pogodzić z sobą, uzgadniać
börja lära sig
mettre en adéquation qqch avec qqch
Leur engagement vise surtout à mettre en adéquation leurs convinctions avec leur environnement immédiat.
przepadać za czymś
börja lära sig
raffoler de qqch
Il le dit pas, mais ils raffole des sucreries.
odbijać się od
börja lära sig
rebondir contre qqch
priorytetowo / w pierwszej kolejności
börja lära sig
en priorité
Ces sièges doivent être occupés en priorité.
brać pod uwagę / uwzględniać (3)
börja lära sig
1. tenir compte de qqch 2. prendre en compte qqch 3. prendre en considération qqch
Il faut prendre en compte certaines recommandations formulées dans cet avis.
kręgowiec / bezkręgowiec
börja lära sig
un vertébré / un invertébré
przedsięwziąć / podejmować
börja lära sig
entreprendre qqch
Une femme ne pouvait pas entreprendre une pareille traversée dans ces conditions.
wywiązać się z obowiązku
börja lära sig
s'acquitter de sa tâche
Mr. Fogg s'acquitta de sa tâche avec le calme qui le caracterisait.
wystawny, okazały
börja lära sig
somptueux (-euse)
La table était somptueusement servie.
taczka
börja lära sig
la brouette
udawać / symulować / pozorować
börja lära sig
feindre
odmiana jak peindre
Je peux même pas feindre la surprise.
w każdą stronę
börja lära sig
en tous sens
odcumować / wypłynąć w morze
börja lära sig
appareiller
Il ne vit que les navires en chargement ou déchargement qui ne pouvaient appareiller.
wytrzeszczać oczy (na coś)
börja lära sig
écarquiller les yeux (devant qqch)
Le marin, à ces mots, demeura les bras ballants, les yeux écarquillés.
zadatek
börja lära sig
les arrhes (f)
Nous avons besoin de 25% d'arrhes à la réservation.
urażać, sprawiać przykrość
börja lära sig
désobliger
Vous l'avez désobligé en refusant son invitation.
opalenizna (2)
börja lära sig
le bronzage / le hâle
być opalonym
börja lära sig
être hâlé
bojaźliwy, lękliwy
börja lära sig
craintif
być uprzejmym / łaskawym coś zrobić
börja lära sig
avoir l'obligeance de faire qqch
Peut-être auriez-vous l'obligeance de m'éclairer.
równonoc
börja lära sig
un équinoxe
bandera
börja lära sig
un pavillon
tym bardziej, że
börja lära sig
d'autant plus que
+ indicatif
nieostrożność / nieroztropność
börja lära sig
une imprudence
Son imprudence aurait été grande de tenter une telle traversée dans ces conditions.
śmiałość / zuchwałość
börja lära sig
une audace
un acte d'audace
zmierzch
o zmierzchu
börja lära sig
le crépuscule
au crépuscule
wschód słońca
börja lära sig
le lever du soleil
skrzydło (ptaka, samolotu)
börja lära sig
une aile
trzymać się z boku
börja lära sig
se tenir à l'écart
Il se tenait à l'écart, sachant Fogg d'un naturel peu causeur.
wzdrygać się przed / odczuwać awersję
börja lära sig
répugner à qqch
Je répugne à accuser un ami.
bezkarność
börja lära sig
l'impunité
Cela lui assurerait l'impunité.
Zwrotnik Raka / Koziorożca
börja lära sig
le Tropique du Cancer / du Capricorne
gorliwość, zapał
börja lära sig
le zèle
Votre expérience et votre zèle auront grande valeur.
tajfun
börja lära sig
le typhon
rozpętać (się)
o gwałtownym zjawisku
börja lära sig
(se) déchaîner
La tempête se déchaînait encore avec une extrême fureur.
zręczny
börja lära sig
adroit(e)
straszliwy / straszliwie
börja lära sig
effroyable / effroyablement
tuż ponad wodą
börja lära sig
au ras de l'eau
płetwa
börja lära sig
la nageoire
płetwa grzbietowa
börja lära sig
un aileron
rozgrywać (turniej, mecz)
börja lära sig
disputer qqch
Il va disputer son premier tournoi de tennis.
orzecznictwo
börja lära sig
la jurisprudence
conformément à la jurisprudence britannique...
ustanawiać prawny precedens (2)
börja lära sig
créer un précédent / faire jurisprudence
który porusza kwestię... (3)
börja lära sig
qui aborde / touche/ concerne la question de
poświęcony czemuś
börja lära sig
consacré à
Cet article est consacré spécifiquement à la forme de comprimé du médicament.
dziennikarz śledczy
börja lära sig
journaliste d'investigation
1. ścierka 2. brukowiec
börja lära sig
le torchon
Un torchon local a osé mettre cette photo en couverture.
ogół czytelników
börja lära sig
le lectorat
Notre plus gros problème, c'est notre lectorat féminin.
wielkie sieci handlowe
börja lära sig
la grande distribution
fantastyczne, zbyt piękne żeby mogło być prawdą
börja lära sig
mirobolant(e)
J'en ai assez de tes promesses mirobolantes.
portugalskojęzyczny
börja lära sig
lusophone
la communauté lusophone en France
niewyczerpywalny, nieskończony
= inépuisable
börja lära sig
intarissable
une source intarissable / une imagination intarissable
osuszać / wyczerpywać
o zbiorniku wodnym albo źródle czegoś, synonim épuiser
börja lära sig
tarir (II)
La sécheresse a tari les puits.
wysychać / wyczerpywać się
börja lära sig
se tarir (II)
Quand le gisement s'est tari, il a fallu en acheter à l'étranger.
nie ma pośpiechu
börja lära sig
prenez votre temps
to pilne (2)
= c'est urgent
börja lära sig
ça presse / ça urge
ubolewać, że
börja lära sig
déplorer que + subjonctif
Je déplore que ce rapport n'ait pas été débattu.
cieszyć się z / wyrażać zadowolenie z
börja lära sig
se réjouir (II) de
Le Conseil se réjouit de cette décision.
świński
świńska grypa
börja lära sig
porcin(e)
la grippe porcine
maleć / spadać
börja lära sig
être en baisse
Le taux de natalité est en baisse depuis plusieurs années.
lekki / skromny posiłek
börja lära sig
un repas frugal
oszczędnie / z umiarem
börja lära sig
avec parcimonie
J'utilise ce mot avec parcimonie.
popiół
börja lära sig
la cendre
w liczbie mnogiej prochy ludzkie albo pogorzelisko
Środa Popielcowa
börja lära sig
Mercredi des Cendres
wpaniałość
börja lära sig
la magnificence
J'admire toujours la magnificence des églises moscovites.
szczodrość / wielkoduszność
= la générosité
börja lära sig
la munificence
hojny, szczodry (lit.)
très généreux
börja lära sig
munificent
posiłek
= le repas
börja lära sig
le mets
un mets délicieux / raffiné
1. zapodziać 2. wtopić, przegrać
potocznie
börja lära sig
paumer
Il a paumé son portefeuille.
podnosić głos
börja lära sig
hausser la voix
Comment oses-tu hausser la voix devant moi?
wzruszać ramionami
börja lära sig
hausser les épaules
podnosić poprzeczkę
börja lära sig
hausser la barre
poufność
börja lära sig
la confidentialité
niszczycielski, destrukcyjny (3)
börja lära sig
dévastateur (-trice) / destructeur (-trice) / ravageur (-euse)
odcięty od świata
börja lära sig
coupé du monde
odsalanie
börja lära sig
le dessalement
une usine de dessalement
pogłowie (np. bydła) / żywy inwentarz
börja lära sig
le cheptel
Les cultures, les cheptels et les pêcherie ont été détruits.
łowisko
börja lära sig
la pêcherie
sporządzać / spisywać
börja lära sig
dresser
Il est toujours impossible de dresser un bilan précis des victimes.
zrzucać (z samolotu)
börja lära sig
larguer
Cette éruption a été 500 fois plus puissante que la bombe atomique larguée sur Hiroshima.
bańka
börja lära sig
une bulle
dyplomata
börja lära sig
diplomate (m/f)
umocowanie, zakotwiczenie
börja lära sig
un ancrage
L'ancrage d'un parti dans la vie politique.
chwiejny
börja lära sig
branlant
la démarche branlante / le fauteuil branlant / la réputation branlante
rozczochrany
börja lära sig
ébouriffé
la tête ébouriffée
zataczać się (po alkoholu)
börja lära sig
tituber
Il titubait d'ivresse.
nieodparty / nieodparcie
börja lära sig
irrésistible / irrésistiblement
Il sortait de la tabagie irrésistiblement poussé par une sorte d'instinct.
odcumować
= appareiller
börja lära sig
larguer les amarres
otrzeźwić kogoś
börja lära sig
dégriser qqn
Cet air pur le dégrisa.
izba wytrzeźwień
börja lära sig
la cellule de dégrisement
jako tako
börja lära sig
tant bien que mal
Il est gagné tant bien que mal l'arrière du navire.
olśnienie (2)
börja lära sig
éblouissement / émerveillement
Quand elle apparut, ce fut un éblouissement.
nie do pozazdroszczenia
börja lära sig
peu enviable
Sa situation était peu enviable.
z pewnością / na pewno
börja lära sig
à coup sûr
Ce n'est à coup sûr pas un pays démocratique.
być czegoś pozbawionym
synonim être privé de
börja lära sig
être dépourvu de
C'était un immeuble ancien dépourvu d'ascenseur.
bezładnie, bez ładu i składu
börja lära sig
pêle-mêle
Il y avait des vêtements entassés pêle-mêle.
zbieranina
börja lära sig
un pêle-mêle
Là, comme à Hong-Kong, comme à Calcutta, fourmillait un pêle-mêle de gens de toutes races.
owłosienie (ogół włosów na głowie)
börja lära sig
la chevelure
Elle est très belle, elle a une chevelure incroyable.
pogardzać / lekceważyć
börja lära sig
dédaigner / mépriser (qqch/qqn ou de + infinitif)
Au Japon, la profession de soldat est autant estimée qu'elle est dédaignée en Chine.
kruk
börja lära sig
le corbeau
majestatyczny / okazały
börja lära sig
majestueux
błąkać się / bładzić
börja lära sig
errer
Il errait dans ce labyrinthe de ruelles.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.