Słówka cz. 5

 0    414 fiche    spiewok
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
załączony (do maila)
börja lära sig
ci-joint
Ci-joint, les factures souhaitées / Veuillez trouver ci-joint les factures souhaitées.
pozostawać do dyspozycji
börja lära sig
se tenir à disposition de quelqu'un
Je me tiens à votre disposition pour toute autre demande.
w odpowiedzi na
chodzi o pozytywne ustosunkowanie się do prośby
börja lära sig
pour donner suite à
Merci de nous avoir envoyé les documents nécessaires pour pouvoir donner suite à votre demande.
przesłać dalej
börja lära sig
faire parvenir à
Il vous suffit de signer ce document, puis de nous le faire parvenir.
jałowy, nieurodzajny
börja lära sig
aride
une terre aride
partyzantka
börja lära sig
la guérilla
les groupes de guérilla
mieszane (uczucia, rezultaty)
börja lära sig
mitigés
Les résultats de son action sont plutôt mitigés.
zaopatrzenie (dla wojska)
börja lära sig
le ravitaillement
Pan / Pani (skróty)
börja lära sig
M. / Mme
po Mme nie ma kropki
Proszę wybaczyć moją późną odpowiedź.
börja lära sig
Veuillez m'excuser pour ma réponse tardive.
Byłbym wdzięczny za
börja lära sig
Je vous saurais gré de
gré nie uzgadnia się z rodzajem
= Je vous serait reconnaissant de
Z góry dziękuję.
börja lära sig
Merci d'avance / par avance
"par avance" est plus formel
do czyjejś wiadomości / ku czyjejś uwadze
börja lära sig
à l'attention de qqn
J'ai envoyé ma candidature à l'attention d'une personne responsable.
zwinność
börja lära sig
l'agilité (f)
zbrojenie, uzbrojenie
börja lära sig
l'armement (m)
raz z razem, kolejno
börja lära sig
tour à tour
Le Qatar a tour à tour été accusé de financer le terrorisme.
ciemnota, zacofanie, wsteczniactwo
börja lära sig
obscurantisme
wylewać się / występować z brzegów (rzeka) / kipieć
börja lära sig
déborder
materiał wybuchowy
börja lära sig
un explosif
żyła
börja lära sig
la veine
tętnica
börja lära sig
une artère
jadalny (3)
börja lära sig
comestible / consommable / mangeable
szpilka
börja lära sig
une épingle
przypinać szpilką
börja lära sig
épingler
Le lien est épinglé dans les commentaires.
przybory szkolne / materiał biurowe
börja lära sig
les fournitures (f) scolaires / les fournitures de bureau
niewielki, znikomy
börja lära sig
infime
Un risque infime qui en vaut la peine.
znaczący, istotny
börja lära sig
significatif (-ive)
szarzyzna (nuda, monotonia) / szaruga (słota)
börja lära sig
la grisaille
La grisaille de la vie quotidienne me déplait.
wczasy
börja lära sig
la villégiature
aller en villégiature
ośrodek turystyczny
börja lära sig
le lieu de villégiature
zatapiać, zalewać
również w przenośni np. pracą albo obowiązkami
börja lära sig
submerger
Les manifestants avaient submergé le service d'ordre.
porachunki
börja lära sig
le règlement de comptes
le règlement de comptes entre gangs
opracowanie
börja lära sig
une élaboration
kazirodztwo
börja lära sig
un inceste
schronienie (2)
börja lära sig
un abri / un refuge
utwardzanie, zaostrzenie
börja lära sig
le durcissement
tytułować
börja lära sig
titrer
skracać, obcinać (tekst, cytat)
börja lära sig
tronquer
Mon compte rendu a été tronqué par le patron.
istota ludzka
börja lära sig
un être humain
położony na północy
börja lära sig
septentrional(e)
Les scientifiques ont par hasard découvert l'île la plus septentrionale au monde.
kiedykolwiek
börja lära sig
jamais
C'est le vin le plus délicieux que j'aie jamais bu.
sztylet
zasztyletować
börja lära sig
le poignard
poignarder
tupać nogami
börja lära sig
trépigner
zapisałem / odnotowałem
börja lära sig
C'est noté.
bezkarność
börja lära sig
une impunité
L'impunité c'est une invitation à commetre des crimes perpétuellement.
mieć atak paniki
börja lära sig
faire une crise d'angoisse
zrzut ekranu
börja lära sig
une capture d'écran
więzienie w zawieszeniu
börja lära sig
la prison avec sursis
Il a été condamné à 2 ans de prison avec sursis.
1. spłodzić 2. generować, dawać początek
börja lära sig
engendrer
Le conflit est engendré par une rivalité d'intéréts.
igrzyska paraolimpijskie
börja lära sig
les jeux paralympiques
spłonąć żywcem
börja lära sig
brûler vif / vive
Mon voisin a brûlé vif dans cet incendie.
być u władzy
börja lära sig
être au pouvoir
ocalony, uratowany (2)
börja lära sig
rescapé(e) / survivant(e)
tabletka
börja lära sig
un comprimé
kompresować, upychać, uciskać
börja lära sig
comprimer
Nous devons comprimer nos vêtements dans des valises.
czopek
börja lära sig
le suppositoire
eksponować, podkreślać, uczcić
börja lära sig
mettre en avant
świadek koronny
börja lära sig
le témoin protégé
zabrzmieć, rozlegać się
börja lära sig
retentir (II)
Quand le son de l'explosion a retenti, il regardait la télé.
niewierny (bez religii)
archaizm
börja lära sig
mécréant(e)
prawybory
börja lära sig
la (élection) primaire
odróżniać prawdę od fałszu
börja lära sig
déceler le vrai du faux
déceler = détecter, identifier, repérer
w nieskończoność
börja lära sig
à l'infini (m)
Il me semble que la liste peut continuer à l'infini.
brzemię
börja lära sig
le fardeau
La décharge de pneus devenait un fardeau trop lourd à porter pour le gouvernement.
Arabia Saudyjska
börja lära sig
l'Arabie Saoudite
nieprzerwany, ciągły
börja lära sig
ininterrompu(e)
Il a vu des files ininterrompues de camions avec les ravitaillement.
bełkotanie / gaworzenie
börja lära sig
le balbutiement
trudne początki
börja lära sig
les balbutiements
Dans les pays du Golfe, la notion de développement durable est encore à ses balbutiements.
1. źródło utrzymania 2. żywiciel rodziny
börja lära sig
le gagne-pain
1. La mine est le gagne-pain pour les gens d'ici. 2. Il est le gagne-pain de sa famille.
zrzędliwy
börja lära sig
grincheux (-euse)
krótkie wakacje
börja lära sig
une escapade
zwiększyć tempo / ciężej pracować
börja lära sig
mettre les bouchées doubles
À cause du confinement, les restaurateurs mettent les bouchées doubles maintenant.
nie móc usiedzieć w jednym miejscu
börja lära sig
avoir la bougeotte
zawadzający, przeszkadzający
börja lära sig
encombrant(e)
L'Afghanistan a débarrassé de son encombrante tutelle américaine.
firmować, poręczać za
börja lära sig
cautionner qqn
Les pays occidentaux hésitent à investir à l'Afghanistan pour ne pas cautionner le régime taliban.
wyekspediować, wysłać
börja lära sig
expédier
wysokość (kwoty)
börja lära sig
le montant
Le montant de la prime annuelle est variable.
miedź
börja lära sig
le cuivre
pod prąd czegoś
börja lära sig
à contre-courant de
La Chine a réagi à contre-courant de la communauté internationale.
graniczący z
börja lära sig
limitrophe de
La Belgique est limitrophe de la France.
zyskać przewagę
börja lära sig
prendre une longueur d'avance
La Chine a pris une longueur d'avance en Afghanistan.
rozliczenie
börja lära sig
le règlement
Nous n'avons pas reçu le règlement des factures détaillées ci-dessous.
poniżej (w niniejszej wiadomości)
börja lära sig
ci-dessous
aktualny status
börja lära sig
l'état mis à jour
Veuillez trouver l'état mis à jour des factures selon la demande.
brakujące zamówienie (PO)
börja lära sig
le bon de commande manquant
rozliczać, uiścić, uregulować
börja lära sig
procéder au règlement
niezwłocznie, w możliwie najkrótszym terminie
börja lära sig
dans les meilleurs délais
numer identyfikacji podatkowej
börja lära sig
le siret
wyciąg z konta
börja lära sig
le relevé de compte
reminder
börja lära sig
la lettre de relance / de rappel
naturalnie, oczywiście, rzecz jasna
börja lära sig
bien entendu
= bien sur
Bien entendu, nous vous envoyerons les documents dans les meilleurs delais.
z dołu (o płatności)
börja lära sig
à terme échu
być należnym do płatności / zapadać
börja lära sig
échoir
= arriver à échéance / odmiana tylko w 3. os - il échoit / ils échoient / il a échu
Loyer qui échoit le 30 décembre.
ujemne saldo
börja lära sig
le solde débiteur
Niezmiernie mi przykro.
börja lära sig
Je suis vraiment navré.
spór (prawo)
börja lära sig
le contentieux
duplikat
börja lära sig
le duplicata
pl. duplicatas
informować
synonim informer
börja lära sig
faire savoir qqn
Merci de m'avoir fait savoir de cela.
uregulować, unormować
börja lära sig
régulariser
niezapłacony, zaległy
börja lära sig
impayé(e)
zachwalać
börja lära sig
vanter qqch
Il nous a vanté l'efficacité de ce médicaments.
(robić coś) z zamkniętymi oczami
w całkowitej pewności, bez zadnego problemu
börja lära sig
(faire quelque chose) les yeux fermés
Quand on faire qqch les yeux fermé ça veut dire que on fait cela en toute confiance.
umorzenie postępowania
börja lära sig
le non-lieu
Sans ce témoin, je ne peux que déclarer le non-lieu.
powód, strona skarżąca
börja lära sig
plaignant(e)
duszny (pomieszczenie)
börja lära sig
étouffant
Ils m'ont gardé cinq mois dans une pièce étouffante.
osobliwość, ciekawostka
börja lära sig
la curiosité
J'ai hâte de visiter toutes les curiosités de la ville.
ciekawostka, fun fact
börja lära sig
un fait amusant
C'est parti, découvrons les faits amusants sur la France.
zapewniać sobie lojalność (np. klientów)
börja lära sig
fidéliser qqn
offline
börja lära sig
hors ligne
nigdy nie mów nigdy
börja lära sig
Il ne faut jamais dire jamais
trwały, długoterminowy
börja lära sig
durable
ustalać grafik
börja lära sig
faire le planning
faktury przeterminowane
börja lära sig
les factures arrivées à échéance
Proszę kontaktować się pod następującym adresem:
börja lära sig
Veuillez nous contacter à l'adresse suivante:
do tej pory / do dziś / dotychczas
börja lära sig
à ce jour
À ce jour, nous n'avons pas reçu votre paiement.
cena brutto
börja lära sig
un prix T.T.C.
toutes taxes comprises
cena netto
börja lära sig
prix HT
hors taxes
w przeciwnym razie (3)
börja lära sig
à défaut / dans le cas contraire / alternativement
mieć prawo do (2)
börja lära sig
avoir le droit de / être en droit de
druga opcja jest bardziej oficjalna
Je suis en droit de le savoir.
odszkodowanie
börja lära sig
une indemnité
= compensasion / dédommagement
w przeciągu tygodnia
börja lära sig
sous huitaine
Nous attendons votre retour sous huitaine.
wierzytelność
börja lära sig
la créance
trzecia część
börja lära sig
un tiers
Aujourd'hui, un tiers de tous les cancers sont évitable.
Trzeci Świat
börja lära sig
le tiers-monde
odwodzić kogoś od
börja lära sig
dissuader qqn de
Sa mère la dissuade de se marier.
szyderstwo, kpina
börja lära sig
la dérision
Il tourne en dérision toutes les normes démocratiques.
autoszyderstwo
börja lära sig
une autodérision
postrzegać problem całościowo
börja lära sig
voir le problème dans sa globalité
zarys, generalny ogląd
börja lära sig
un aperçu
Je voudrais vous donner un rapide aperçu du sujet principal.
wbić komuś nóż w plecy
börja lära sig
faire un coup dans le dos à
Mon fournisseur m'a fait un sacré coup dans le dos.
węzeł
börja lära sig
le nœud
1. wiązać 2. zawiązywać, zawierać (np. relacje)
börja lära sig
nouer
Nous voulons nouer des relations commerciales avec eux.
podkopywać, podważać, podmywać
börja lära sig
saper
dosł. i w przenośni
La Chine a déclaré que ce contrat sapait la paix et la stabilité dans la région.
zapładniać
börja lära sig
féconder
zapładniać sztucznie
börja lära sig
inséminer
deptać
börja lära sig
piétiner
Les enfants ont piétiné les fleurs du jardin.
żyzny
börja lära sig
fertile
odblokować
börja lära sig
débloquer
1. siedziba 2. miejsce, mandat (w parlamencie) 3. siedzisko
börja lära sig
le siège
Ce parti a gagné plusieurs sièges aux élections.
oszustwo wyborcze
börja lära sig
la fraude électorale
zamknięty / zakończony
synonim fermé
börja lära sig
clos(e)
Cette affaire est close pour nous.
zadłużenie
börja lära sig
un endettement
zawierać z kimś sojusz
börja lära sig
faire alliance avec qqn
raj podatkowy
börja lära sig
un paradis fiscal
les paradis fiscaux
biskup
börja lära sig
l'évêque (m.)
wyciek danych
börja lära sig
la fuite de données
nierównowaga
börja lära sig
un déséquilibre
Le déséquilibre entre les prix et les salaires s'aggrave.
opracować
= élaborer
börja lära sig
mettre au point
Il est nécessaire de mettre au point de nouvelles stratégies.
rozpuszczać się
börja lära sig
se dissoudre
Je dissous, nous dissolvons, pp - dissout
Le comprimé se dissout dans l'eau.
nie da się, nie jestem w stanie
börja lära sig
il m'est impossible
Hélas, il m'est impossible de t'aider.
utrudnienia, niedogodności
börja lära sig
la gêne occasionnée
Désolé pour la gêne occasionée et merci pour votre compréhension.
krecić film
börja lära sig
tourner un film
film fabularny
börja lära sig
le long métrage
Ils sont partis pour la Station Spatiale International pour tourner le premier long-métrage en orbite.
poprawić swój wizerunek
börja lära sig
redorer son blason
L'agence spatiale russe a besoin de redorer son blason après plusieurs scandales de corruption.
powieściopisarz
börja lära sig
romancier (-ère)
wobec, wbrew, naprzeciw
börja lära sig
à l'encontre de
C'est une des critiques souvent formulées à l'encontre de la litterature contemporaine.
wyciek ropy
börja lära sig
la marée noire
ropociąg / gazociąg
börja lära sig
un oléoduc / un gazoduc
ustalenie położenia, namierzenie
börja lära sig
le repérage
Il était en mission de repérage pour moi.
popularyzować, upraszczać
börja lära sig
vulgariser
vulgariser une science
popularyzator nauki
börja lära sig
vulgarisateur scientifique
platforma wiertnicza
börja lära sig
la plate-forme pétrolière
u wybrzeży
börja lära sig
au large de la côte
piractwo (komputerowe)
börja lära sig
le piratage
meczet
börja lära sig
la mosquée
zamach samobójczy
börja lära sig
un attentat-suicide
poza tym, że / tyle, że
börja lära sig
sauf que + indicatif
Elle est très hereuse sauf que sa maman ne la mène jamais à la promenade.
Trybunał Konstytucyjny
börja lära sig
la cour constitutionnelle
niezgodny z
börja lära sig
incompatible avec
Selon la Cour Constitutionnelle certains traités sont incompatibles avec la loi du pays.
obsługiwać
börja lära sig
prendre en charge
Ce logiciel prend en charge de nombreuses langues étrangères.
równolegle do
börja lära sig
en parallèle à
En parallèle à cette question, une autre question est souvent posée.
przejmować pałeczkę
börja lära sig
prendre le relais
Son père est mort, elle prend le relai de la gestion de la boutique.
wyczerpanie
börja lära sig
un épuisement
Les centrales étaient à l'arrêt après l'épouisement des stocks de fioul.
być zmuszonym do
börja lära sig
être contraint(e) de
1. inicjować, zaczynać 2. ładować broń
börja lära sig
amorcer
Le nouveau gouvernement s'est engagé a amorcer des réformes.
komunikat
börja lära sig
le communiqué
przyjęcie, dopuszczenie
börja lära sig
une admission
L'admission des éléves dépend de leurs capacités.
1. warzenie (piwa) 2. przemieszanie
börja lära sig
le brassage
Le brassage de classes sociales.
wróżyć, przepowiadać
börja lära sig
présager
Je n'aurais jamais pu présager qu'il arriverait.
pakować
börja lära sig
emballer
przeciwdziałać, zaradzić (doraźnie, nie rozwiązując przyczyny problemu)
börja lära sig
pallier
L'entreprise a pallié la baisse des ventes en diminuant les frais de production.
obniżać ceny
börja lära sig
faire baisser les prix
czarno na białym, na piśmie
börja lära sig
noir sur blanc
dystans, oddalenie
börja lära sig
le recul
Je manque de recul pour juger du tableau.
nabrać dystansu
börja lära sig
prendre du recul
Après avoir pris du recul, vous saurez quoi faire.
niedotrzymane, niespełnione
börja lära sig
non tenu(e)
les engagements non tenus / les promesses non tenues
chwiać się / kołysać się
börja lära sig
vaciller
słaniać się (na nogach), zataczać (się), chwiać (się)
börja lära sig
chanceler
vaciller sur ses pieds
pod wpływem chwili / spontanicznie
börja lära sig
sur un coup de tête
J'ai pris cette décision de m'expatrier un peu sur un coup de tête.
ułożyć sobie życie
börja lära sig
faire sa vie
Il a dit qu'il allait faire sa vie avec une autre femme.
uciążliwy, dokuczliwy (potocznie)
börja lära sig
relou
verlan de lourd
Il répète toujours la même chose, c'est relou son truc.
jednoznacznie
börja lära sig
sans ambiguïté
On ne peut pas répondre sans ambiguïté à cette question.
dwuznaczność
börja lära sig
une ambiguïté
dwuznaczny
börja lära sig
ambigu(ë)
1. niedobór, niedostatek 2. niewydolność
börja lära sig
une insuffisance
l'insuffisance rénale / cardiaque / pulmonaire
naświetlić / uwidocznić
börja lära sig
mettre en lumière
Je veux mettre en lumière l'hypocrisie du directeur.
być następstwem
börja lära sig
faire suite à
Ces propositions font suite à des décisions de l'Union européenne
usiłowanie zabójstwa / gwałtu
börja lära sig
tentative de meurtre / viol
Il a été condamné pour la tentative de viol.
medytacja (3)
börja lära sig
la méditation / la contemplation / le recueillement
zarżnąć / podciąć gardło
börja lära sig
égorger
bluźnierstwo
börja lära sig
le blasphème
Elle a été accusée de blashpème et condamnée à la peine de mort par pendaison.
zbluźnić
börja lära sig
blasphémer
degenerować się / przeradzać się w coś gorszego
börja lära sig
dégénérer (en qqch)
La bronchite a dégénérée en pneumonie.
charytatywny
börja lära sig
caritatif (-ive)
une organisation caritative
praktykujący charytatywność
börja lära sig
charitable
une personne charitable
robić co się da / jak najlepiej można
börja lära sig
faire au mieux
J'ai fait au mieux vu la situation.
1. krok / sposób chodzenia 2. approach 3. krok, czynność (administracyjna)
börja lära sig
la démarche
Il a fait des démarches pour obtenir cette subvention.
kosztowności, cenne przedmioty
börja lära sig
les objets de valeur
w samą porę, dokładnie o czasie
börja lära sig
pile à l'heure
Ils sont arrivés pile à l'heure à l'aéroport.
banalny, utarty (potocznie)
börja lära sig
bateau
un dicton bateau / un sujet de dissertation bateau
głupi
börja lära sig
abruti(e)
krępować (ruchy) / krępować, wprawiać w zakłopotanie
börja lära sig
gêner
Le col de ma chemise me gêne. / Ça vous gêne que je vienne avec vous?
wierzący nie praktykujący
börja lära sig
croyant non pratiquant
ktoś kto dużo i głośno mówi
börja lära sig
la grande gueule
Il y a toujours une grande gueule dans les voyages organisés.
w pewnym momencie
börja lära sig
à un moment donné
nie być odpowiednią osobą do
börja lära sig
être mal placé(e) pour
Je suis divorcé donc je suis mal placé pour les conseils amoureux.
wyróżnić się z tłumu
börja lära sig
sortir du lot
Les gens passent leur vie entière à essayer de sortir du lot.
piaskownica
börja lära sig
le bac à sable
obfitość
w obfitości
börja lära sig
abondance
en abondance
przystopować, zdjąć nogę z gazu
börja lära sig
lever le pied
Nous devons lever le pied et réfléchir.
sąsiednie miasta
börja lära sig
les villes avoisinantes
w świetle czegoś / w perspektywie czegoś
börja lära sig
dans l'optique de
Les véhicules intelligants doivent être conçus dans l'optique d'un environnement propre.
straszny, przerażający
börja lära sig
épouvantable
Il a subi une épouvantable tragédie.
przeganiać kogoś skądś
börja lära sig
chasser qqn de
L'ancien maire a été chassé de la ville.
obracać się / obracać
börja lära sig
pivoter / faire pivoter
wycofać (się)
börja lära sig
(se) retirer
Il a retiré sa candidature.
badać opinię publiczną
börja lära sig
sonder l'opinion publique
przetarg
börja lära sig
un appel d'offre
La fusion de ces deux compagnies permettra de gagner cet appel d'offre.
nepotyzm (2)
börja lära sig
le népotisme / le favoritisme
machinacje, nieuczciwe działania
börja lära sig
les agissements
Il a été victime des agissements d'un escroc.
wywoływać dyskusję
börja lära sig
faire débat
Le point qui a fait débat est celui du financement de ce projet.
winiarz, właściciel winiarni
börja lära sig
vigneron(ne)
cenzurować
börja lära sig
censurer
1. długowieczność 2. długość życia
börja lära sig
la longévité
Il m'a souhaité prospérité et longévité.
skończyć z czymś, położyć kres czemuś
börja lära sig
mettre fin à
L'homme peut mettre fin à sa vie. Mais il ne peut mettre fin à son immortalité. (M. Kundera)
odebrać sobie życie
börja lära sig
mettre fin à ses jours
Pourquoi aurait-il mis fin à ses jours?
w tym wypadku (2)
börja lära sig
dans ce cas / en l'occurence
1. minimalizować 2. umniejszać, bagatelizować
börja lära sig
minimiser
Pendant des années, cette entreprise a minimisé son impact négatif sur l'environnement.
minimalizacja
börja lära sig
la minimisation
minimisation du coût / de la pollution
maksymalizować
börja lära sig
maximiser
Afin de maximiser les gains, le patron a amorcé les changements.
1. uszkodzić (się) 2. pogarszać (się)
börja lära sig
(se) détériorer
Les relations entre ces deux pays se déteriorent depuis longtemps. / Ce produit a détérioré la moquette.
wykładzina
börja lära sig
la moquette
przełom, punkt zwrotny
börja lära sig
un tournant
C'est un grand tournant de ma carrière.
zachęcanie, podżeganie
börja lära sig
une incitation (à)
incitation au crime
organ (część ciała)
börja lära sig
un organe
rozruch, start
börja lära sig
le démarrage
wyraźnie, dobitnie, bez ogródek
börja lära sig
explicitement
Elle l'affirme explicitement dans l'une de ses réponses.
śmigło
börja lära sig
une hélice
nobilititować, nadawać szlachectwo
börja lära sig
anoblir
Il a été anobli par le gouvernement anglais.
kanibal
börja lära sig
cannibale / anthropophage
roić się (od czegoś)
börja lära sig
pulluler (de qqch)
Les insectes pullulent près de la rivière. / La ville pullulent d'espions.
gniazdo
börja lära sig
le nid
opłynięcie
börja lära sig
la circumnavigation
En 1875, il effectua une circumnavigation.
bez wzbudzania podejrzeń
börja lära sig
sans éveiller les soupçons
powolność, ospałość
börja lära sig
la lenteur
w ostateczności
börja lära sig
en dernier ressort
En dernier ressort, Fix était bien décidé à tout avouer à Passepartout.
1. narażać kogoś 2. kompromitować
börja lära sig
compromettre qqn
Un mot à son maître aurait été suffi à compromettre irrévocablement l'affaire.
zakłopotanie, skrępowanie, trudność
börja lära sig
un embarras
Cet incident imprévu le mit dans l'embarras.
skazanie
börja lära sig
la condamnation
1. widzieć przelotnie 2. zaczynać coś dostrzegać
börja lära sig
entrevoir
Une ou deux fois seulement, il entrevit M. Fogg.
pantofle domowe
börja lära sig
les babouches (f)
starannie, pieczołowicie
börja lära sig
précieusement
Il a précieusement conservé ses chaussures.
śledzić
börja lära sig
épier qqn
= espionner
przenikliwość, bystrość
börja lära sig
la perspicacité
Il était fier de sa perspicacité.
bystry, przenikliwy
börja lära sig
perspicace
wysepka
börja lära sig
un îlot
stromy
börja lära sig
escarpé(e)
Des îlots montagneux très escarpés et pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.
goździk (przyprawa)
börja lära sig
le clou de girofle
wpław
börja lära sig
en nageant / à la nage
J'étais persuadé qu'il avait fui à la nage.
sztorm
börja lära sig
la grosse mer
Les pêcheurs ne sont pas sortis aujourd'hui à cause de la grosse mer.
marszczyć brwi
börja lära sig
sourciller
Elle a tout écouté sans sourciller.
mrugnąć okiem / mrugać oczemi
börja lära sig
cligner de l'oeil / cligner des yeux
marzyciel
börja lära sig
rêveur(-euse)
miecz
börja lära sig
une épée
remiza strażacka
börja lära sig
la caserne de pompiers
koszary
börja lära sig
la caserne
wariat, świr (potocznie)
börja lära sig
cinglé(e)
= fou
śmieciarka
börja lära sig
un camion-poubelle
chwast
börja lära sig
la mauvaise herbe
szemrany, o wątpliwej reputacji (miejsce)
börja lära sig
malfamé(e)
C'est un quartier malfamé de la ville.
przejęcie władzy
börja lära sig
la prise de pouvoir
La prise de pouvoir par les militaires a été condamnée par la communauté internationale.
zwyczajny, przeciętny, niczym się nie wyróżniający
potocznie
börja lära sig
lambda
un individu lambda, un couple lambda
upoważniać, uprawniać
börja lära sig
habiliter qqn à faire qqch
Je suis habilité à signer pour elle.
czynić zyskownym
börja lära sig
rentabiliser qqch
rentabiliser des investissements
kolor skóry
börja lära sig
la couleur de peau
Elle était harcelée à cause de sa couleur de peau.
mowa nienawiści
börja lära sig
le discours haineux
Nous n'acceptons pas de discours haineux à l'école.
1. spieniężać (np. czek), inkasować 2. przyjmować (np. cios albo krytykę)
börja lära sig
encaisser
Il a encaisseé de plusieurs gifles.
szyb kopalniany
börja lära sig
le puits de mine
spalanie
börja lära sig
la combustion
maszt
börja lära sig
le mât
człowiek od mokrej roboty
börja lära sig
un homme de main / un sbire
być u progu, na granicy czegoś
börja lära sig
être au seuil de
Nous sommes au seuil d'une nouvelle ère.
1. siła robocza 2. robocizna
börja lära sig
la main-d'œuvre
Le niveau de formation de la main d'œuvre est assez élevé.
strajk głodowy
börja lära sig
la grève de la faim
Ils ont entamé une grève de la faim afin de faire respecter leurs droits.
ludzkość, człowieczeństwo
börja lära sig
l'humanité (f)
wiążący, obowiązujący
börja lära sig
contraignant(e)
Notre grand objectif est de parvenir à un accord juridiquement contraignant.
rozmontowanie, zburzenie, rozbicie
börja lära sig
le démentèlement
Le démentèlement d'une forteresse / un groupe criminel
zdrapka (los)
börja lära sig
le ticket à gratter
obalić rząd
börja lära sig
renverser le gouvernement
masowo
börja lära sig
en masse
En cas de pandémie, les animaux sont habituellement abattus en masse.
mam przeczucie, że
börja lära sig
J'ai la sensation que + indicatif
J'ai la sensation que vous me comprenez, n'est-ce pas?
podsumowanie, streszczenie
powtórzenie najważniejszych punktów
börja lära sig
le récapitulatif
streszczać, podsumowywać
synonim résumer
börja lära sig
récapituler
handel ludźmi
börja lära sig
la traite d'êtres humains
zgadzać się, zezwalać na
= être d'accord
börja lära sig
consentir à / être consentant(e)
La direction consent à l'augmentation des salaires.
za czyjąś zgodą
za obopólną zgodą
börja lära sig
par le consentement de
par le consentement mutuel
prawdopodobny
= probable
börja lära sig
vraisemblable
(indicatif)
Il est vraisemblable qu'ils choissiseront une cible offrant le plus de revenus.
prawdopodobieństwo / wiarygodność
börja lära sig
la vraisemblance
żywić do kogoś urazę za
börja lära sig
garder rancune à qqn (de qqch)
Il lui a gardé rancune de cette injustice.
nieugięty, niewzruszony, obojętny
börja lära sig
impassible
un juge impassible
nieugiętość, obojętność
börja lära sig
l'impassibilité (f)
L'accusé étonna par son impassibilité.
pociemnieć, stać się pochmurnym
o pogodzie albo nastroju
börja lära sig
s'assombrir
Son front ne s'assombrit pas un instant.
bezgraniczny
börja lära sig
sans bornes
1. smagać batem 2. ubijać (jajka, pianę)
börja lära sig
fouetter
1. bat 2. trzepaczka
börja lära sig
le fouet
wstrząs
börja lära sig
la secousse
odpływ / przypływ
börja lära sig
la marée basse / haute
odważyć się coś zrobić
börja lära sig
se hasarder à faire qqch
Il ne s'est hasardé pas à l'interroger.
gwizdek
börja lära sig
le sifflet
wykręcać, wykrzywiać
börja lära sig
tordre
je tords, nous tordons
Il lui voulait tordre le cou.
trzeba się co do tego zgodzić
börja lära sig
il faut en convenir
zawalać, zapychać, paraliżować
börja lära sig
encombrer
Vous encombrez le passage avec vos valises.
zależy od ciebie / twój wybór
börja lära sig
à toi / vous de voir
À vous de voir si cette histoire vaut la peine de gâcher votre vie.
przedstawiać własny punkt widzenia
börja lära sig
donne son point de vue
nie mam tym bladego pojęcia
börja lära sig
Je n'en ai aucune idée
w moich oczach / wg mnie
börja lära sig
à mes yeux
z mojego punktu widzenia
börja lära sig
de mon point de vue
nie zdziwię się jeśli
börja lära sig
ça ne m'étonnerait pas que + subjonctiv
Ça ne m'étonnerait pas que le directeur veuille me virer.
zdaje się, że
börja lära sig
on dirait que
indicatif
Docteur, on dirait que son état se stabilise.
wydaje się, że
börja lära sig
il semble / semblerait que + subjonctif
Il semble que le train vienne à l'heure.
To wydaje się
börja lära sig
Ça a l'air + adj
Je sais que ça a l'air prétentieux.
nie ma co do tego wątpliwości
börja lära sig
ça ne fait aucun doute
oczywiście, że tak
börja lära sig
bien sûr que oui
bez żadnej wątpliwości / najmniejszej wątpliwości
börja lära sig
sans aucun doute / sans le moindre doute
zgadzam się z twoją opinią
börja lära sig
je suis de votre avis
nie mam nic przeciwko
börja lära sig
je n'ai rien contre
cóż / yeah (potoczne)
börja lära sig
mouais...
Mouais, pourquoi vous venez aux États-unis?
powiedzmy / przyjmijmy, że
börja lära sig
admettons que + subjonctif
Admettons qu'il ait eu un choix à faire.
nie podzielam twojej opinii
börja lära sig
je ne partage pas ton avis
I niby co jeszcze?
börja lära sig
Et puis quoi encore?
Nigdy w życiu!
börja lära sig
Jamais de la vie!
To absurdalne (4)
börja lära sig
C'est absurde / ridicule / aberrant / délirant
Posuwasz się za daleko.
börja lära sig
Là, tu vas trop loin.
Chyba żartujesz!
börja lära sig
Tu veux rire!
bzdura, nonsens
börja lära sig
n'importe quoi
Excusez l'expression, mais c'est du grand n'importe quoi.
Nie jestem tego taki pewien.
börja lära sig
Je n'en suis pas si sûr.
Nie za bardzo.
börja lära sig
Pas tant que ça.
Tu l'aimes? Pas tant que ça.
Jestem o tym przekonany.
börja lära sig
J'en suis convaincu(e) / persuadé(e).
To jest bezsporne.
börja lära sig
C'est incontestable / indubitable.
To nie pozostawia cienia wątpliwości.
börja lära sig
Ça ne fait pas l'ombre d'un doute.
Mam przekonanie, że
börja lära sig
J'ai la convinction que
J'ai la convinction qu'il n'est pas responsable de ses actions.
Jest oczywiste, że...
börja lära sig
Il va de soi que / Il est manifeste que
Il va de soi qu'il existera toujours des intérêts nationaux.
najwyraźniej / najwidoczniej
börja lära sig
de toute évidence
Dałbym sobie za to odciąć rękę.
Jestem czegoś absolutnie pewien.
börja lära sig
J'en mettrais ma main à couper / au feu.
To jest jasne jak słońce.
börja lära sig
C'est clair comme de l'eau de roche.
Zbytnio w to nie wierzę.
börja lära sig
Je n'y crois pas trop.
To pozostawia u mnie wątpliwości.
börja lära sig
Ça me laisse perplexe.
To wydaje mi się niewiarygodne.
börja lära sig
Ça me paraît invraisemblable / inimaginable.
Być może tak jest.
börja lära sig
C'est peut-être le cas.
To jest wykluczone (2)
börja lära sig
C'est exclu / hors de question.
Akurat!
börja lära sig
Mon oeil!
La Chine un pays pauvre et sous-développé, mon oeil!
Kiedy świnie zaczną latać.
nigdy
börja lära sig
Quand les poules auront des dents.
móc
= synonim pouvoir
börja lära sig
risquer de
Ce cadeau risque de lui plaire.
Są małe szanse, że
börja lära sig
Il y a peu de chances que
przesąd
börja lära sig
la superstition
posępny, ponury
börja lära sig
morose
posępność
börja lära sig
la morosité
Les étrangers en France rapelle que la morosité n'est pas contagieuse.
w mniejszym lub większym stopniu
börja lära sig
peu ou prou
= plus ou moins
Elle fait peu ou prou le même constat.
Jest w dobrym tonie / modne.
börja lära sig
Il est de bon ton de...
En France, il est de bon ton de dénoncer l'indigence de la pensée.
ubóstwo, bieda, nędza (materialna lub duchowa)
börja lära sig
l'indigence (f)
ubogi
börja lära sig
indigent(e)
= pauvre
Tak czy siak / Słusznie czy nie
börja lära sig
À tort ou à raison...
1. zapinać (pas, walizkę) 2. dopinać coś, kończyć
börja lära sig
boucler
Il s'est focalisé sur boucler sa thèse.
zaskakiwać, zdumiewać
börja lära sig
ébahir (II)
Il envoie des courriels ébahis outre-Atlantique pour raconter ça.
siwieć
börja lära sig
grisonner
Ses cheveux commençaient à grisonner.
siwy / siwiejący (osoba)
börja lära sig
grison / grisonnant
Les bénévoles grisonnants y donnent quelques heures de leur temps.
pochód / orszak
börja lära sig
une cortège
une cortège de manifestants / de marriage
przekorny, niesforny
börja lära sig
taquin(e)
rządzić, panować
börja lära sig
régner
En France, dans les grands villes, il règne un fort individualisme.
biurokracja
börja lära sig
la bureaucratie
spontaniczność
börja lära sig
la spontanéité
odwoływać się do czegoś
börja lära sig
faire référance à
Il a fait référance à la Déclaration des droits de l'homme.
nie jest dobrze postrzegane
börja lära sig
c'est mal vu de
En Autriche, c'est mal vu de manifester dans les rues.
robić papierkową robotę
börja lära sig
faire la paperasse
Elle fait la paperasse pour nous, c'est tout.
laska, dziewczyna
verlan
börja lära sig
la meuf
samochód, fura (potocznie)
börja lära sig
une bagnole
Cette bagnole nous sert à rien.
obwąchiwać, wciągać do nosa, pociągać nosem, wywęszyć
börja lära sig
renifler
Il a reniflé une affaire.
pomóc komuś, wyciągać pomocną dłoń
börja lära sig
filer / donner un coup de main à qqn
Tu pourrait peut-être me filer un coup de main?
wręczać, przyznawać (nagrodę, wyróżnienie)
börja lära sig
décerner
J'ai l'honneur de décerner cette medaille à vous.
balon powietrzny
börja lära sig
la montgolfière
La montgolfière n'est pas seulement extrêmement romantique, mais amusante.
bombardowanie
börja lära sig
le bombardement
najechanie, okupowanie
börja lära sig
envahissement
Les autorités ont réagi contre l'envahissement des plages par les touristes.
siać spustoszenie / zamęt
börja lära sig
semer la pagaille
Je n'ai pas besoin d'un fou pour semer la pagaille ici.
siać/ wywoływać panikę
börja lära sig
semer la panique
kamizelka kuloodporna
börja lära sig
le gilet pare-balles
zasiłek dla bezrobotnych
börja lära sig
allocation chômage
Łotwa
börja lära sig
la Lettonie
Estonia
börja lära sig
l'Estonie (f.)
skos
börja lära sig
le biais
poprzez / za pomocą / przy wykorzystaniu
börja lära sig
par le biais de
= avec / par l'intermédiaire de / à l'aide de
mścić się / odegrać się
börja lära sig
se venger de
Le président biélorusse veut se venger des sanctions de l'UE envers son pays.
rozejm
börja lära sig
l'armistice (m)
oszukiwać /oszukiwanie (np. w grze)
börja lära sig
tricher à / la tricherie
tricher aux cartes / à l'examen
lotniskowiec
börja lära sig
le porte-avions
uwięzić / przetrzymywać gdzieś
börja lära sig
séquestrer / enfermer
Cet homme a séquestré une femme et l'a mise enceinte.
1. ujście rzeki 2. ustnik
börja lära sig
une embouchure
Hong-Kong est située à l'embouchure de la rivière de Canton.
1. mrowie (ogromna ilość 2. mrowienie
börja lära sig
le fourmillement
Là, c'était un fourmillement de navires de toutes nations.
odziewać (się)
literacki odpowiednik habiller
börja lära sig
(se) vêtir
je vêts / nous vêtons / pp - vêtu
Passepartout remarqua un certain nombre d'indigènes vêtus de jaune.
wzdłuż i wszerz
börja lära sig
de long en large / en long et en large
złorzeczyć, wymyślać (komuś/czemuś)
börja lära sig
pester contre
Il a pesté contre le mauvais temps.
trzcina
börja lära sig
le jonc
un lit tressé en jonc
jeden obok drugiego, obok siebie
börja lära sig
côte à côte
ogłupienie
börja lära sig
un abrutissement
Ces ivrognes étaient dans le dernier degré d'abrutissement.
fatalny, nieszczęsny, zgubny w skutkach
börja lära sig
funeste
Rien n'a changé depuis cette funeste nuit.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.