Słówka cz. 11

 0    364 fiche    spiewok
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
padać z nóg ze zmęczenia
börja lära sig
être sur les rotules
Elle est sur les rotules après avoir monté un col des Pyrénées à vélo.
pozbierać się po czymś
börja lära sig
se remettre de qqch
Il s'est remis vite de son opération.
odzyskać apetyt
börja lära sig
retrouver son appétit
nabrać kolorów (po złym stanie zdrowia)
börja lära sig
reprendre des couleurs
fizjoterapeuta (3)
masculin et feminin identiques
börja lära sig
physiothérapeute / kinésithérapeute / kiné
zregenerować się / nabrać sił
= récupérer
börja lära sig
reprendre du poil de la bête
Après une période difficile, il a repris du poil de la bête.
zaczynać się martwić
börja lära sig
commencer à se faire du souci
J'avoue que je commençais à me faire du soucis.
dojść do siebie
börja lära sig
reprendre le dessus
Je suis passé par des moments difficiles, mais je reprends le dessus.
wierność / posłuszeństwo / poddaństwo
börja lära sig
une allégeance
Le terroriste a revendiqué son allégeance à l'État islamique.
wymierzać / zadać (cios)
börja lära sig
assener
Ce prof est mort de deux coups de couteau assenés par un jeune terroriste.
osoba podejrzana o terroryzm
börja lära sig
fiché S
stawać między
börja lära sig
s'interposer
Je ne veux plus que le passé s'interpose entre nous.
starcia
börja lära sig
des heurts (m)
des heurts entre manifestants et policiers
mściwy
börja lära sig
vengeur / vengeresse
l'attaque vengeresse
eskapada / nieprzemyślane przedsięwzięcie
börja lära sig
l'équipée
Cette équipée lui coûtera cher.
1. rymować się z 2. iść w parze z
börja lära sig
rimer avec qqch
D'après la majorité de Français, le black friday rime avec surconsommation.
służby sanitarne / infrastruktura kanalizacyjna
börja lära sig
le service d'assainissement
ponosić ryzyko
börja lära sig
courir le risque
nietolerancja (czegoś)
börja lära sig
intolérance à qqch
l'intolérance au lactose / l'intolérance à l'imprévu
upewnić się / wiedzieć na pewno
börja lära sig
en avoir le cœur net
w ostateczności
en dernier ressort / en fin de compte
börja lära sig
à la limite
À la limite, vouloir connaître les prévisions pour le lendemain, je peux comprendre.
wywierać wpływ (2)
börja lära sig
influencer / influer sur
Ce climat humide influe sur sa santé.
przyspieszyć coś
börja lära sig
avancer
Peut-être que vous avancerez votre balade de quelques heures?
łączyć się z czymś / z kimś; nawiązywać relację
börja lära sig
se relier à
se relier à l'ordinateur / se relier aux autres
trzymać się kurczowo
börja lära sig
se raccrocher à
La méteo permet de se raccrocher à nos souvenirs.
nierzadko
börja lära sig
Il n'est pas rare que + subjonctif
rzadkie są / niewiele jest
börja lära sig
rares sont
Rares sont les stratégies politiques européennes qui suscitent autant d'émotion.
samo to / już to
börja lära sig
rien que cela
Rien que cela pourrait justifier sa décision de démissionner.
zachrypnięty głos (2)
börja lära sig
voix rauque / enrouée
pobór do wojska
börja lära sig
la conscription
kawalerski / panieński (skróty)
börja lära sig
EVG / EVJF (m)
przerazić się śmiertelnie
börja lära sig
avoir le sang qui se glace dans les veines
chorobliwy / wynaturzony
börja lära sig
morbide
un état morbide / une littérature morbide / la curiosité morbide
1. pokrywa śnieżna 2. naśnieżanie
börja lära sig
l'enneigement
Il va falloir procéder à l'enneigement des pistes faute de neige naturelle.
opaska na ramię
börja lära sig
le brassard
le brassard de capitaine / la brassard nazi
dzielić włos na czworo
börja lära sig
couper les cheveux en quatre
être trop méticuleux
wylanie rzeki, gwałtowna powódź
börja lära sig
la crue
Le département a été placé en vigilance orange crue.
naszywka
börja lära sig
un écusson
un écusson sur un uniforme scolaire
przestarzały i zużyty
börja lära sig
vétuste
un immeuble vétuste
zderzyć się z rzeczywistością
börja lära sig
déchanter
Il rêvait d'une vie facile, il a vite déchanté.
niegdysiejszy / z przeszłości
= d'autrefois / du temps passé
börja lära sig
d'antan
littéraire
À quoi ressemblaient les réveillons de Noël d'antan?
zastaw / gwarancja
börja lära sig
le gage
un gage de chance / de l'authenticité
okopy
börja lära sig
des tranchées (f)
być nie do zniesienia
börja lära sig
donner des boutons (à qqn)
Il y a des gens auxquels Noël donne des boutons.
kalendarz adwentowy
börja lära sig
calendrier de l'Avent
zaszyć się
börja lära sig
se cloîtrer
Je me suis cloîtré chez moi pendant une semaine.
liczne
= nombreux
börja lära sig
légion (être légion)
Il faut dire que les raisons de détester cette période sont légion.
adekwatny
börja lära sig
adéquat
la tenue adéquate / la réponse adéquate
dokuczliwy / utrudniający funkcjonowanie
börja lära sig
handicapant
On parle du symptôme le plus handicapant de la maladie.
kogut (światło)
börja lära sig
le gyrophare
przyklejony do telewizora
börja lära sig
scotché devant la télé
Je suis resté scotché devant la télé pour suivre les événements.
nie umieć usiedzieć w miejscu
börja lära sig
ne pas tenir en place
D'habitude, je ne tiens pas en place.
nie wiedzieć co ze sobą zrobić
börja lära sig
ne pas savoir quoi faire de soi
Je ne savais pas quoi faire de moi.
bezradny, bezsilny (2)
börja lära sig
démuni / désemparé
nie kiwnąć palcem
börja lära sig
ne pas lever le petit doigt
Jamais ils n'ont levé le petit doigt pour résoudre ce conflit.
rozłożony / rozwalony (np. na kanapie)
börja lära sig
affalé / vautré
Il restait vautré sur le canapé.
darmozjad (2)
może być przymiotnik - próżniaczy / bezczynny
börja lära sig
oisif (-ive) / désœuvré
apatia
börja lära sig
l'apathie (f)
letarg
börja lära sig
la léthargie
przyjść / wpaść (2)
= populaire pour dire "venir"
börja lära sig
se pointer / rappliquer
Éric s'est pointé / a rappliqué avec une bouteille de champagne.
pokazać się gdzieś
börja lära sig
montrer le bout de son nez
Est-ce qu'il a montré le bout de son nez dans le bureau?
w pośpiechu
= à la hâte
börja lära sig
en trombe
Elle est entrée en trombe chez nous et s'est barrée après quelques minutes.
zmyć się (2)
= se tirer / ficher le camp
börja lära sig
se barrer / filer
krzyżyk na drogę
börja lära sig
bon débarras
Bon débarras et au revoir!
przybyć po wszystkim / po fakcie
börja lära sig
arriver après la bataille
Muszę lecieć! (2)
börja lära sig
Il faut que j'y aille! / Je file!
zawrócić (2)
börja lära sig
faire demi-tour / rebrousser chemin
pojawić się na chwilę
börja lära sig
faire une courte apparition
zboczyć z drogi (2)
börja lära sig
faire un crochet / un détour
Le directeur a fait un crochet par la salle avant d'aller en réunion.
mówić od rzeczy / bredzić / błądzić myślami
börja lära sig
divaguer
Elle passe son temps à laisser son imagination divaguer.
oaza spokoju / bezpieczna przystań
börja lära sig
un havre de paix
kanonik
börja lära sig
le chanoine
w przypływie wściekłości
börja lära sig
dans un accès de rage
Fulbert, dans un accès de rage, fait castrer Abélard et l'enferme dans un monastère.
spisek / knowania
= un complot
börja lära sig
une cabale
monter une cabale contre qqn
obnarzać (się)
börja lära sig
(se) dénuder
une robe qui dénude le dos / une photo dénudée
podlegać czemuś / być podatnym na coś
börja lära sig
être sujet(te) à qqch
Cette région est sujette aux affrontements politiques violents.
odosobnienie / izolacja / zamknięcie
börja lära sig
la réclusion
Elle a été condamnée à la réclusion à perpétuité.
mięśnie brzucha
börja lära sig
les abdominaux
Vous contractez les abdominaux et vous soulevez les jambes très lentement.
wciągać brzuch
börja lära sig
rentrer le ventre
rozluźniać
börja lära sig
relâcher (les muscles)
wziąć głęboki oddech
börja lära sig
prendre une grande inspiration
mieć zakwasy
börja lära sig
avoir des courbatures
nadużywać / źle wykorzystywać / marnować
börja lära sig
galvauder
galvauder un mot / son talent / les dons qu'on a reçu
dać się wykorzystywać
börja lära sig
être taillable et corvéable à merci
Peut-être que le recruteur cherche une personne taillable et corvéable à merci.
kula u nogi (osoba)
börja lära sig
un boulet
Il va être un boulet dans notre équipe.
być w odosobnieniu
börja lära sig
être dans sa tour d'ivoire
zgarnąć
= obtenir
börja lära sig
décrocher
Une photo créée par l'IA peut-elle vous aider à décrocher un emploi?
relacjonować
börja lära sig
relater
... - relate la BBC
imponujący / robiący wrażenie
börja lära sig
bluffant(e)
Le résultat de son essai est bluffant.
przekaźnik
börja lära sig
le relais
La Tour Eiffel sert alors de relais pour la télégraphie sans fil.
przeszklony
börja lära sig
vitré
stempel / pieczęć
börja lära sig
le cachet
le cachet de la poste
statysta
börja lära sig
figurant(e)
szczyt (jakiegoś zjawiska) / najwyższy punkt
börja lära sig
le summum
le summum des mauvaises manières
bardzo
wzmocnienie przymiotnika / potocznie zamiast très
börja lära sig
comme tout
Ce bébé est mignon comme tout. / T'es belle comme tout.
zaryzykować wszystko
börja lära sig
jouer le tout pour le tout
zamieniać się w słuch (2)
börja lära sig
être tout ouïe / tout yeux tout oreilles
Quoi que tu aies besoin de me dire, je suis tout ouïe.
nowe znaczy lepsze
börja lära sig
tout nouveau tout beau
zmienić się o 180 stopni / radykalnie
börja lära sig
changer du tout au tout
Ma vie a changé du tout au tout.
być entuzjastycznie do czegoś nastawionym / palić się do czegoś
börja lära sig
être tout feu tout flamme
rynna
börja lära sig
la gouttière
łuski
börja lära sig
des écailles (f)
un serpent couvert d'écailles
miejsce zamieszkania
soutenu pour dire habitation / domicile
börja lära sig
la demeure
Le Palais de Justice a été pendant longtemps la demeure des rois Capétiens.
dalekowzroczny / dalekowidz
börja lära sig
presbyte
krótkowzroczność / dalekowzroczność
börja lära sig
la myopie/ la presbytie
sadysta (sadystyczny)
börja lära sig
sadique
bezbolesny
börja lära sig
indolore
C'est la méthode d'exécution la plus indolore.
upór / zawziętość
= obstination / acharnement / tenacité / persévérance
börja lära sig
l'opiniâtreté (f)
recherches conduites avec opiniatrêté
zacięty / uparty
= têtu / acharné / obstiné
börja lära sig
opiniâtre
mały problem
familier, = un petit obstacle / un pépin / un ennui
börja lära sig
une anicroche
sans anicroche
pełen wigoru / żwawy / dziarski
börja lära sig
fringant(e)
le fringant ministre de l'Education
heterogeniczność / różnorodność
börja lära sig
l'hétérogénéité (f)
Des enseignants peinent à gérer l'hétérogénéité des classes.
tasak
börja lära sig
un couperet
1. kładka dla pieszych 2. mostek kapitański 3. wybieg / catwalk 4. łącznik między czymś
börja lära sig
une passerelle
L'école maternelle c'est une passerelle qui doit favoriser le passage de la famille à l'école.
rozłam / podział
börja lära sig
le clivage
le clivage politique / idéologique / social
schody wejściowe
börja lära sig
le perron
boczek / słonina
börja lära sig
du lard
1. zaparować 2. zamroczyć
börja lära sig
(s')embuer
L'alcool embuait son cerveau / Le miroir s'est embué.
synek / synalek
börja lära sig
le fiston
łóżko z baldachimem
börja lära sig
le lit à baldaquin
zamknąć kłódką / trzymać pod kluczem
börja lära sig
cadenasser
nie wierzyć własnym uszom
börja lära sig
ne pas en croire ses oreilles
Je suis stupéfait et je n'en crois pas mes oreilles.
Na to właśnie liczę.
börja lära sig
J'y compte bien.
budzić entuzjazm
= enflammer / galvaniser
börja lära sig
enthousiasmer
Ce projet nous a enthousiasmé.
zaokrąglenie
börja lära sig
l'arrondi (m)
l'arrondi en caisse pour soutenir une asso
słabo płatne miejsca pracy
börja lära sig
des emplois peu rémunérés
La grande distribution a permis de créer plusieurs milliers d'emplois peu rémunérés.
dokonać niemożliwego
börja lära sig
décrocher la lune
rowerek stacjonarny
börja lära sig
vélo stationnaire / vélo d'appartement
1. odkurzyć / usunąć kurz 2. unowocześnić / zmodernizować
börja lära sig
dépoussiérer
czarno-biały
börja lära sig
en noir et blanc
un film en noir et blanc
mieć rękę do roślin
börja lära sig
avoir la main verte
uczeń z problemami
börja lära sig
élève en échec scolaire
ślepy jak kret
börja lära sig
myope comme une taupe
obrzucić ciastem
börja lära sig
entarter
La Joconde a été encore une fois entartée au Louvre.
umazać, pomalować, pokryć
börja lära sig
(se) barbouiller
Elle aime se barbouiller le visage de confiture.
zadrapać
börja lära sig
érafler
La vitrine blindée qui protége la Joconde a été légèrement éraflée.
mieć czarne myśli / dołować się
= avoir le cafard / déprimer
börja lära sig
broyer du noir
Il faut que tu arretes de broyer du noir ce soir.
koszerny
börja lära sig
cascher
un restaurant casher / une épicerie cashère
przedmieście
= une banlieue
börja lära sig
le faubourg
On aperçoit les faubourgs de Lyon.
lampion
börja lära sig
une lanterne
nawiedzać
börja lära sig
hanter
Belphégor serait une momie qui hante le Louvre.
kanalarz
börja lära sig
égoutier
głuchota
börja lära sig
la surdité
śruba z nakrętką
börja lära sig
le boulon
phishing
börja lära sig
l'hameçonnage (m)
skrócić
= raccourcir / écourter
börja lära sig
abréger
abréger ses vacances / des souffrances / un texte
niepewny / niezdecydowany
börja lära sig
perplexe
La jury était perplexe quant à la distinction entre le meurtre et l'homicide involontaire.
robić kawały
börja lära sig
faire des farces (à qqn)
nie to że / nie żeby(m)
börja lära sig
Non que + subjonctif
Non que l'année passée à Poudlard ait été d'un bout à l'autre une partie de plaisir.
przebiegły
börja lära sig
retors(e)
dziwny typek / typiara
= individu inquiétant et bizarre
börja lära sig
le zigoto
Tu n'as pas d'amis dans ton école de zigotos?
udziec (zwł. barani)
börja lära sig
un gigot
Un gigot cuisait au four dans un grésillement prometteur.
muszka
börja lära sig
le noeud papillon
Ils ont été vêtus de vestes de smoking avec des noeuds papillon.
niewiele brakowało
börja lära sig
s'en falloir de peu (que + subjonctif)
Il s'en est fallu de peu que tu te fasses renverser par la voiture.
poszewka na poduszkę
börja lära sig
une taie (d'oreiller)
nieuprzejmy
= impoli / incivil
börja lära sig
discourtois
un langage discourtois / des manières discourtoises
czkać
börja lära sig
hoqueter
czkawka
börja lära sig
le hoquet
rozweselać
= amuser / divertir
börja lära sig
égayer
Il égaye les convives avec des histoires drôles.
drżeć / mieć dreszcze
börja lära sig
frissonner
frissonner de peur / de froid / de désir
nabożny / pełny szacunku
börja lära sig
révérencieux
Il m'a répondu d'un ton révérencieux.
mężny / waleczny
= littéraire (avant le nom)
börja lära sig
vaillant
Je pense que le vaillant capitaine va pouvoir nous servir.
rzucić wyzwanie / zmierzyć się z
börja lära sig
braver qqch / qqn
Il a déjà bravé tant de dangers.
mruczeć
mruczenie (2)
börja lära sig
ronronner
(d'un chat ou d'un appareil qui émet un bruit sourd et continu)
le ronron / le ronronnement
udawać, że się nie słyszy / ignorować
börja lära sig
faire la sourde oreille
La comission a fait la sourde oreille à ces critiques et les a baleyées.
dać się prosić
börja lära sig
se faire prier
Il ne s'est pas fait prier et il a tout suite accepté notre offre.
Czy byłby Pan tak uprzejmy oddzwonić?
börja lära sig
Auriez-vous l'amabilité de me rappeler?
poźniej
= plus tard / ensuite / par la suite
börja lära sig
ultérieurement
Toutes nos lignes sont occupées. Veuillez rappeler ultérieurement.
nie uśmiecha się komuś
börja lära sig
ne pas être très chaud (pour)
Je ne suis pas très chaud pour aller à la mer ce week-end.
Średnio mi się to widzi.
börja lära sig
ça me tente moyennement
być w stanie coś zrobić
börja lära sig
être en mesure de faire qqch
Seriez-vous en mesure de vous rendre à nos bureaux le mois prochain?
łobuz
börja lära sig
le garnement
Il a encore du laisser la télé allumée, le garnement.
chytry / podstępny
börja lära sig
sournois
Faites attention à ses yeux sournois.
dać słowo, obiecać
börja lära sig
donner sa parole (à qqn)
przezabawny
= très drôle / comique
börja lära sig
désopilant(e)
Racontez-nous cette histoire désopilante encore une fois.
przełykać ślinę
avaler sa salive
börja lära sig
déglutir (II)
Harry releva la tête et déglutit avec difficulté.
wybrzydzać / być wybrednym
börja lära sig
faire la fine bouche
Mangez! Ne faites pas la fine bouche!
nierozwiązywalny
również nierozpuszczalny
börja lära sig
insoluble
un problème insoluble / insoluble dans l'eau
gaz do dechy / jak najszybciej
börja lära sig
(le) pied au plancher
Elle a mis le pied au plancher et s'est échappée. / Fais-ça pied au plancher.
byk
börja lära sig
le taureau
muczeć (3)
börja lära sig
meugler / beugler / mugir
życzliwość
= l'amabilité / la gentillesse
börja lära sig
la prévenance
À coté de Drago Malefoy, Dudley était un modèle de gentillesse, de sensibilité et de prévenance.
chodzić dumnym krokiem / puszyć się jak paw
börja lära sig
se pavaner
Il l'imaginait très bien se pavanant dans un vaste manoir.
1. polerować 2. masturbować się (vulgaire)
börja lära sig
astiquer
astiquer son insigner / s'astiquer
handlarz antykami
börja lära sig
brocanteur (-euse)
zagajnik
börja lära sig
le bosquet
une mosaïque de champs et de bosquets
chlew
börja lära sig
la porcherie
fartuch
börja lära sig
le tablier
Elle portait un tablier à fleurs avec une poche d'où dépassait une baguette magique.
kurczyć się/ zmniejszać się / ściągać się
= rétrécir / se recroqueviller
börja lära sig
se ratatiner
Il semblèrent se ratatiner sur place lorsque sa rage explosa.
palec wskazujący
börja lära sig
l'index (m)
enfoncer l'index dans sa poitrine
zegar z wahadłem
börja lära sig
la pendule
wahadło
börja lära sig
le pendule
brzęk
börja lära sig
le cliquetis
un cliquetis de vaisselle / d'épées
smarować masłem
börja lära sig
beurrer
beurrer une tranche de pain
wściekły
= furieux / enragé / courroucé
börja lära sig
furibond(e)
jeter un regard furibond / être furibond contre qqn
marudzić pod nosem
= grommeler / marmonner / maugréer
börja lära sig
ronchonner
narzuta na łóżko
börja lära sig
le couvre-lit
gryźć rękę, która cię karmi
börja lära sig
cracher dans la soupe
Je ne vais pas cracher dans la soupe et j'accepte ton offre.
przełknąć gorzką pigułkę, zacisnąć zęby
börja lära sig
avaler la pilule
faire avaler la pilule à qqn
domagać się niemożliwego
börja lära sig
demander la lune
J'espère bien qu'ils consentiront à ce que je suive cette formation, je ne demande pas la lune.
zwolnić się od obowiązku / wykręcić się od (2)
börja lära sig
se dispenser de / s'exempter de
Elle se dispenserait bien volontiers de cette obligation.
nie chcieć o czymś słyszeć / odmawiać
börja lära sig
ne rien vouloir savoir
Il ne veut rien savoir.
nie wiedzieć na czym się stoi / jak postąpić
börja lära sig
ne pas savoir sur quel pied danser
Étant donné les derniers licenciements collfectifs, je ne sais plus sur quel pied danser.
chcąc nie chcąc
börja lära sig
bon gré mal gré
Bon gré mal gré, nous sommes tous obligés de nous plier.
przechrzcić / zmienić nazwę
börja lära sig
débaptiser
Il faut débaptiser le nom de cette rue.
nazwa/ nazewnictwo
börja lära sig
une dénomination
donner une dénomination à qqch
1. ubierać (na plecy) 2. brać na siebie
= 2. assumer
börja lära sig
endosser
endosser les conséquences de son erreur
odkładać w czasie
= attendre / retarder
börja lära sig
temporiser
Nous ne pouvons pas temporiser davantage, c'est un sujet extrêmement important.
fałszywy / kłamliwy / wprowadzający w błąd
= trompeur / mensonger
börja lära sig
fallacieux (-euse)
des accusations fallacieuses
niewielki (o sumie pieniędzy)
börja lära sig
modique
une somme / une salaire / une rémunération modique
maciupeńki
= minuscule / ratatiné (fam.)
börja lära sig
riquiqui
familier
un appartement tout riquiqui
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
börja lära sig
à quelque chose malheur est bon
Il m'a fait faux bond. À quelque chose malheur est bon, ça me libère un créneau.
wystawić kogoś do wiatru
= poser un lapin à qqn
börja lära sig
faire faux bond à qqn
Il m'a fait faux bond. À quelque chose malheur est bon, ça me libère un créneau.
skoczyć na główkę
börja lära sig
piquer une tête
Le président compte bien piquer une tête dans la Seine.
mieszkaniec Île de France
börja lära sig
francilien
trwały / wytrzymały
= impérissable / persistant
börja lära sig
vivace
une menace vivace
uczestnik zamieszek / podrzegacz do zamieszek
börja lära sig
émeutier
zakwaszać / zakwaszenie
börja lära sig
acidifier / l'acidification
l'acidification des océans
niechlujny (o ubraniu) / obdartus
börja lära sig
débraillé
Il est sorti en débraillé.
przechadzać się bez celu / przechadzka
börja lära sig
vadrouiller / une vadrouille
On est parti en vadrouille avec nos copains.
bardzo drogi
börja lära sig
hors de prix
przytaknąć
= hocher la tête / approuver
börja lära sig
acquiescer
Elle acquiesça d'un signe de tête.
podkoszulek
börja lära sig
le débardeur
bezwładny
börja lära sig
inerte
Le blessé soutenait son bras inerte.
łąka
börja lära sig
le pré
huknąć / huk
börja lära sig
gronder / le grondement
wir (wodny) / cyklon
börja lära sig
le tourbillon
Il eut l'impression d'être aspiré dans un tourbillon géant.
zgarbiony / łukowaty
börja lära sig
voûté
Un homme aux épaules voutées venait d'apparaître derrière le comptoir.
nędzasz / obdartus
littéraire
börja lära sig
loqueteux (-euse)
rabuś / grabieżca (2)
börja lära sig
pillard / pilleur
zbity z tropu i rozczarowany
börja lära sig
déconfit(e)
Il était à la fois furieux est déconfit.
patrzeć złowrogo
börja lära sig
regarder d'un oeil torve
robić
familier pour dire faire
börja lära sig
ficher
Qu'est-ce que tu fiches ici?
zostawić kogoś w spokoju
börja lära sig
ficher la paix à qqn
Fiche moi la paix!
beczka
börja lära sig
le tonneau
osłupiały z przerażenia
= égaré / effrayé / épouvanté / hagard
börja lära sig
effaré
fotografować (intensywnie, bez przerwy)
börja lära sig
mitrailler
Les photographes ont mitraillé les mariés.
we własnej osobie / z krwi i kości
= en personne
börja lära sig
en chair et en os
Il sera présent à cette conférence en chair et en os.
kuksaniec
börja lära sig
une bourrade
Il lui a donné une bourrade dans l'estomac.
karmazynowy
börja lära sig
cramoisi
księga magiczna
börja lära sig
le grimoire
agresja / wściekłość
= colère / agressivité
börja lära sig
une hargne*
Les yeux flamboyant de hargne, il lui jeta le volume.
referat / prezentacja / wystąpienie (2)
= familier pour un exposé / un discours
börja lära sig
un topo / un laïus
faire un topo / un laïus
wycofać się / rezygnować
= renoncer à / se retirer de
börja lära sig
se désister
Il est obligé de se désister pour raisons de santé.
wycofanie się / rezygnacja (2)
börja lära sig
un désistement / une défection
Son désistement ne pouvait pas tomber plus mal.
przekroczyć przyznany czas
börja lära sig
dépasser le temps imparti (à qqn)
prelegent
börja lära sig
intervenant
w najgorszym wypadku
börja lära sig
au pire des cas / au pire
lichwiarz
börja lära sig
un usurier
wykładniczy / gwałtowny
börja lära sig
exponentiel(le)
une croissance exponentielle / une dette exponentielle / de façon exponentielle
sprawiać / powodować
börja lära sig
occasionner
La chute a occasionné la mort.
stanowić podstawę czegoś / skutkować czymś
börja lära sig
donner lieu à
Cette crise a donné lieu à une forte inflation.
tłumaczyć się / mieć za przyczynę
börja lära sig
s'expliquer par
Ce malentendu s'explique par une erreur typographique.
wpływać negatywnie na coś
= dégrader / détériorer
börja lära sig
altérer
Le soleil altère les couleur.
zakończyć się czymś / doprowadzić do czegoś (2)
börja lära sig
se solder par / se conclure par
La bataille se solda par une victoire tragique.
1. krępować ruchy 2. utrudniać
börja lära sig
entraver
une jupe qui entrave la marche
umacniać
= renforcer
börja lära sig
fortifier
Un exercise régulier fortifie le corps.
ścianka działowa
börja lära sig
une cloison
On a fait a abattre une cloison pour agrandir le salon.
pokrzywka
börja lära sig
l'urticaire (f)
Ça me donne de l'urticaire.
paranoik / para oiczny
börja lära sig
paranoïaque
Ça me fait peur et ça me rend paranoïaque.
pełnić dyżur / służbę
börja lära sig
exercer une garde
Environ 80.000 volontaires exercent régulièrement des gardes en caserne.
nadmierne użycie / przeciążenie
börja lära sig
la sursollicitation
Le serveur informatique est mort après deux heures de sursollicitation.
wcześniejsza emerytura
börja lära sig
la retraite anticipée
prowadzić / płynąć wzdłuż czegoś
= passer le long de
börja lära sig
longer
żeńska personifikacja Republiki Francuskiej
börja lära sig
la Marianne
urazić kogoś / się
= froisser / vexer / offenser
börja lära sig
offusquer / s'offusquer
Elle s'est offusquée de ne pas avoir été invitée.
zakąska / przystawka
börja lära sig
le zakouski
pl. zakouskis
przebranie
zwłaszcza za płeć przeciwną
börja lära sig
le travestissement
co było do udowodnienia (używane na zakończenie dowodu matematycznego)
börja lära sig
CQFD
Ce qu'il fallait démontrer
okropności / lęki
börja lära sig
les affres (f)
toujours au pluriel / peindre les affres de la guerre
niegdyś / dawniej
börja lära sig
naguère
C'est le métier qu'il exerçait naguère.
wspólnie przeżywać / jednoczyć się
börja lära sig
communier
Il l'a essayé pour communier avec la civilisation belge.
jeśli chodzi o mnie
= quant à moi
börja lära sig
pour ma part / pour mon compte
Pour mon compte, j'attends de la direction des propositions claires et solides.
nadmierna ostrożność / niechęć do ryzyka
börja lära sig
la frilosité
La frilosité de certains secteurs industriels.
oświadczenie / stanowisko
börja lära sig
la prise de position
La prise de position de notre directeur va dans ce sens-là.
należy stwierdzić
börja lära sig
force est de constater que
À cet égard, force est de constater que, les décisions prises se sont révélées contre-productives.
w moim mniemaniu
börja lära sig
à mon sens
szkoła muzyczna
börja lära sig
le conservatoire
obój
börja lära sig
le hautbois
pulpit (np. dyrygenta)
börja lära sig
le pupitre
przekształcenie / reforma
le remaniement / la réforme
börja lära sig
la refonte
La refonte du système du contrôle aérien fait polémique.
ulewny deszcz
= la pluie torrentielle
börja lära sig
la pluie diluvienne
przeważać / dominować
= dominer / avoir l'avantage
börja lära sig
prévaloir
Il ne faut pas que la coutume prévale sur la raison.
zwrotka
börja lära sig
le couplet
stopniowo
= progressivement
börja lära sig
graduellement
Ce changement s'est fait graduellement à travers le temps.
ckliwy / sentymentalny
börja lära sig
mièvre
Ce text est mièvre et vide de sens.
1. przeprowadzić sekcję 2. dokładnie przeanalizować
börja lära sig
disséquer
L'équipe aimerait disséquer ses résultats selon de nombreux facteur.
młotek
gros marteau à deux têtes
börja lära sig
le maillet
zatwardziały
börja lära sig
invétéré
un criminel / un buveur invétéré
chata / chałupa
börja lära sig
la chaumière
nienasycony
börja lära sig
insatiable
la curiosité insatiable / la soif insatiable
nora / jama
börja lära sig
une tanière
une tanière de loup
zarzut / oskarżenie (w procesie)
börja lära sig
le chef d'accusation
1. wilczek 2. urwis
börja lära sig
un louveteau
klatka piersiowa
= la poitrine
börja lära sig
le thorax
1. skruszony / żałujący za grzechy 2. przestępca współpracujący z policją w zamian za złagodzenie kary
börja lära sig
repenti
karabin maszynowy
börja lära sig
la mitrailleuse / le fusil-mitrailleur
opadanie skał / osuwisko
börja lära sig
un éboulement
uprzejmość / grzeczność
börja lära sig
la complaisance
Il n'a pas refusé par complaisance.
deadline
börja lära sig
la date butoir
La date butoir du projet a été largement dépassée.
przesadny / skandaliczny
= exagéré / démesuré
börja lära sig
outrancier
des propos outranciers
nadpłata / niedopłata
börja lära sig
un trop-perçu / moins-perçu
le remboursement du trop-perçu
CEO
börja lära sig
le PDG
dyrektor HR
börja lära sig
le DRH - Directeur des ressources humaines
orkiestra
börja lära sig
l'orchestre (m)
być sceptycznym / mieć wątpliwości
börja lära sig
être dubitatif (-ve)
wybijać rytm
börja lära sig
battre la mesure
dzień otwarty
börja lära sig
la journée portes ouvertes
szkoła rodzenia
börja lära sig
un cours de préparation à l'accouchement
oddział położniczy (2)
börja lära sig
la maternité / l'unité de obstétrique
być zadufanym w sobie / zarozumiałym (2)
börja lära sig
avoir le melon / avoir la grosse tête
stać
börja lära sig
se tenir / rester debout
sprzedawać z zyskiem / że stratą
börja lära sig
vendre à profit/perte
dać się wyrolować
börja lära sig
se faire rouler dans la farine
stać się hitem (o piosence / o płycie)
börja lära sig
devenir un tube
Son nouvel album est devenu un tube après deux semaines.
wykonawca
börja lära sig
interprète (m/f)
un grand interpète de Wagner
składanka (utworów na płycie)
börja lära sig
la compilation
śpiewać poprawnie / fałszować
börja lära sig
chanter juste/ chanter faux
do pobrania
börja lära sig
téléchargeable
autor tekstów piosenek
börja lära sig
un parolier
strasznie fałszować (o śpiewie)
börja lära sig
chanter comme une casserole
ustawiać kogoś do pionu / krótko trzymać
börja lära sig
mener qqn à la baguette
Pourquoi tout le monde pense qu'ils peuvent me mener à la baguette?
cały czas ta sama śpiewka
börja lära sig
c'est toujours la même chanson
dojść do porozumienia / zgodzić się
= se mettre d'accord
börja lära sig
accorder ses violons
iść na skróty, robić coś po łepkach
börja lära sig
aller plus vite que la musique
znać tę śpiewkę
börja lära sig
connaître la chanson
Je connais déjà cette chanson. Ce n'est pas la peine de me répéter ces balivernes.
grać (przedstawienie) całkiem wyprzedane
börja lära sig
jouer à guichets fermés
Ses pièces se jouent toujours à guichets fermés.
wąż ogrodowy
börja lära sig
le tuyau d'arrosage
końcówka / ustnik / osłonka
börja lära sig
un embout
Il me faudrait un embout que je puisse adapter à un tuyau d'arrosage.
kit uszczelniający
börja lära sig
du mastic d'étanchéité
półprzezroczysty
börja lära sig
translucide
przeciw pleśni
börja lära sig
anti-moisissure
stolarka / stolarstwo
stolarz
börja lära sig
la menuiserie
menuisier
brudny / syfiasty
börja lära sig
crasseux / cradinque (fam.) / crado (fam.)
Où sont les plages les plus crados en France?
brud (na ciele)
börja lära sig
la crasse
gnojówka
börja lära sig
le lisier
osoba nabywającą mieszkanie po raz pierwszy
börja lära sig
primo-accédant
Ce programme permet aux primo-accédants de limiter le coût du financement de leur résidence principale.
telewizja śniadaniowa
börja lära sig
la matinale
zwaloryzowany / skorygowany w dół
börja lära sig
revu à la hausse / baisse
Le prêt à taux zéro revu à la hausse pour lutter contre la crise de l'immobilier.
skrzat / goblin
börja lära sig
le lutin
frajer
börja lära sig
le blaireau
ilościowo
börja lära sig
quantitativement
Même un contact quantativement peu important suffit à maintenir la première langue en bot état.
bukmacher
börja lära sig
bookmaker
hamować / powstrzymywać / utrudniać
np. impuls / proces biologiczny
börja lära sig
inhiber
Lorsqu'un bilingue parle une langue, l'autre est inhibée.
pasek płacowy
börja lära sig
le bulletin de paie
najemca (2)
börja lära sig
locataire / bailleur
miejsce parkingowe
börja lära sig
la place de parking / de stationnement
wypłacalny / wypłacalność
börja lära sig
solvable / solvabilité
L'agence vait vérifier votre solvabilité avant qu'on puisse signer le contrat.
wejść / zmieścić się
börja lära sig
rentrer
On veut vérifier si le lit pourrait rentrer dans la chambre.
akademik
börja lära sig
la résidence universitaire
alimenty
börja lära sig
la pension alimentaire
nawet jeśli / choćbyś miał
börja lära sig
quitte à + indicatif
Vous vouliez la vérité quitte à subir les conséquences.
życzliwy
börja lära sig
bienveillant
bezinteresowny
börja lära sig
désintéressé
troskliwy / opiekuńczy
börja lära sig
attentionné
pozbawiony złudzeń (2)
börja lära sig
désillusionné / désabusé
bezwzględny
börja lära sig
impitoyable
pyszny (zarozumiały)
börja lära sig
orgueilleux
odludek / osoba nielubiąca innych ludzi
börja lära sig
misanthrope (m/f)
gapić się na kogoś
börja lära sig
dévisager qqn
Il est impoli de dévisager les gens.
piskliwy / przenikliwy (dźwięk)
= aigu et peçant
börja lära sig
strident
un cri strident
przerywany
börja lära sig
intermittent(e)
le jeûne intermittent / le bruit intermittent
brzydko pachnący
börja lära sig
malodorant
smród, odór
börja lära sig
le relent
Les relents nauséabonds d'une vieille huile peuvent persister dans une cuisine.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.