słówka 4

 0    104 fiche    Demorgorgom
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
pozostać w hotelu
börja lära sig
im Hotel zurückbleiben
zostać oszczędzonym przez
börja lära sig
verschont bleiben von
wóz jest całkowicie przeszperany/splądrowany
börja lära sig
der Wagen ist vollkommen durchwühlt
przykrywać gałęziami
der Zweig
börja lära sig
mit Zweigen zudecken
zastawać /zastać
np. kogoś w domu
börja lära sig
vorfinden
znoszą wszystko bez słowa protestu
börja lära sig
sie lassen alles über sich ergehen
mnożą się krzyki o pomoc
börja lära sig
mehren sich die Hilfeschreie
rozweselać/pocieszać /stawiać kogoś na nogi
börja lära sig
aufmuntern
braterski/siostrzany
u nas urzędują 2 słowa, Niemcy poza Brüderlich i schwesterlich mają jeszcze określenie łączące te oba w jedno
börja lära sig
geschwisterlich
drzewa przerosły domy
börja lära sig
die Bäume sind über die Häuser hinausgewachsen
opanowanie
börja lära sig
Die Gelassenheit
ona to załatwi przy okazji
vorübergehend - mimo chodem przy okazji, przechodząc obok
börja lära sig
das erledigt sie vorübergehend
niedociągnięcie, wada
börja lära sig
Die Unzulänglichkeit
nieustannie, bez przerwy
börja lära sig
pausenlos
z całego tego wysiłku
rozbolały mnie np. plecy
börja lära sig
von all der Anstrengung
zapomniałem jak to jest się śmiać
börja lära sig
ich habe das Lachen verlernt
przekładać posiedzenie
börja lära sig
eine Sitzung vertagen
głęboki szacunek
börja lära sig
die Ehrfurcht
kłaniać się przed kimś /czymś
börja lära sig
sich vor jemandem / etwas verneigen
wykorzystywać coś/korzystać z czegoś
trudne do zrozumienia... Można korzystać np. z miejsca na dysku
börja lära sig
etwas in Anspruch nehmen
przewracać, wywracać, mdleć, ustąpić (komuś)
börja lära sig
umkippen
zakażenie dróg moczowych
börja lära sig
die Harnwegeinfektion/ Harnwegsinfektionen
wypadanie dysku
börja lära sig
der Bandscheibenvorfall
popełnić gafę
pomyłka, błąd, gafa
börja lära sig
ins Fettnäpfchen treten
das Fettnäpfchen
beznadziejność
bezwyjściowość (tak ściślej rzecz biorąc)
börja lära sig
die Ausweglosigkeit
wszystko wiedzący najlepiej
börja lära sig
besserwisserisch
śmieje się każdą cząstką swojego ciała
włókno, strzęp
börja lära sig
Ich lache mit jeder Faser meines Körpers
der Faser
konkurować z
börja lära sig
mit jemandem wetteifern
mak
börja lära sig
die Mohnblume, der Mohn
źdźbło
trzcina, słomka
börja lära sig
das Halm
die Halm
pszenica
börja lära sig
der Weizen
biorąc pod uwagę to/ze względu na to, że
+ Dativ
ze względu na krytyczną sytuację
börja lära sig
in Anbetracht dessen, dass
in Anbetracht der kritischen Situation
trzymacie głowy prosto (dumnie)
trzymać się prosto
börja lära sig
Ihr tragt eure Köpfe aufrecht
sich aufrecht halten
poronienie
börja lära sig
der Schwangerschaftsabbruch
zrównywać, stawiać na równi, utożsamiać
czasownik rozdzielnie złożony z mit+D
stawiają przestępstwo z wykroczeniem na równi
börja lära sig
gleichsetzen
Sie setzen das Verbrechen mit dem Vergehen gleich
słowem, krótko mówiąc
börja lära sig
kurzum
uznanie dla tych, którzy...
börja lära sig
ein Lob denen, die...
wzbiera we mnie złość
wzbierać
börja lära sig
in mir staut sich Wut auf
aufstauen
przód - tył
börja lära sig
Vorderseite - Rückseite
z całą szczerością
börja lära sig
mit aller Ernsthaftigkeit
zrobiło się odczuwalnie chłodniej
odczuwalnie, zauważalnie
börja lära sig
es ist spürbar kühler geworden
spürbar
dzisiaj włącznie
börja lära sig
heute eingeschlossen
to mnie bardzo wzburzyło
börja lära sig
das wühlt mich sehr auf
wkrótce
börja lära sig
demnächst
nakładać, zazębiać, nachodzić na siebie
lub przecinać się:)
börja lära sig
sich überschneiden
przebieg proces
börja lära sig
der Vorgang
wkroczenie, nadejście, wciągnięcie
börja lära sig
der Einzug
odpowiedni sposób działania
börja lära sig
eine dementsprechende Handlungsweise
nakładać na kogoś karę
börja lära sig
jemandem eine Strafe auferlegen
przywiązywać kogoś czymś do czegoś
börja lära sig
jemanden mit etwas an etwas fesseln
krata
börja lära sig
das Gitter
Kantować, wykiwać, oszukać
rząd nas wykiwał
börja lära sig
reinlegen
Die Regierung hat uns reingelegt
dobytek
tylko forma mnoga!
börja lära sig
die Habseligkeiten
skąpy
börja lära sig
knauserig
jaki efekt to rozbudziło /wszczęło /wznieciło
uproszczone znaczenie "jaki to miało efekt", tutaj chodzi o wyjaśnienie kluczowego słowa entfachen. wszcząć można również np. wojnę
börja lära sig
was hat das für eine Wirkung entfacht
opieszałość
börja lära sig
die Schwerfälligkeit
jednolity monotonny
börja lära sig
einförmig
polecać z czystym sumieniem
börja lära sig
mit gutem Gewissen empfehlen
czasami tak się naprawdę wydaje
kiedy potwierdzasz np. czyjeś spostrzeżenia... masz na myśli że tak się wydaje, ale w istocie nie jest tak źle
börja lära sig
manchmal fühlt es sich wirklich so an
coś może być źle odebrane
postrzegane
börja lära sig
etwas negativ aufgefasst werden kann
przywołuje wspomnienia z mojego dzieciństwa
börja lära sig
es evoziert Erinnerung an meine Kindheit
Odpowiedni dla kogoś
adekwatne dla kogoś... np. to zadanie
börja lära sig
Adressatenadäquat
nauczył się interpretować znaki
börja lära sig
er lernte die Zeichen zu deuten
zacofanie
börja lära sig
Rückständigkeit
dopracować plany
börja lära sig
die Pläne verfeinern
pytać z troską
dowiadywać się, doinformować
börja lära sig
sich besorgt erkundigen
pokrzyżować plany
börja lära sig
die Pläne durchkreuzen
znacznie przekraczają najgorsze obawy
börja lära sig
übersteigen die schlimmsten Befürchtungen bei weitem
wymiotować
börja lära sig
sich übergeben
aby uśpić jej czujność
dając fałszywe poczucie bezpieczeństwa
börja lära sig
um sie in Sicherheit zu wiegen
wiegen to kołysać, chodzi tu o uśpienie czyjejś czujności dając mu poczucie bezpieczeństwa. Wyrażenie w kontekście aby lepiej zrozumieć
niebezpieczne przedsięwzięcie
börja lära sig
gefährliches Unterfangen
co mnie skłoniło
... np. aby chwycić czym prędzej za broń...
börja lära sig
was mich dazu veranlasste
rozpaczliwy dialog
börja lära sig
ein verzweifelter Dialog
uzyskać przewagę przez
börja lära sig
einen Vorsprung gewinnen durch
groźna nuta w głosie
czyli nie cały głos, tylko jakaś cześć, podtekst, nuta itd.
börja lära sig
bedrohlicher Unterton
dźwięk rozbrzmiewał echem w piwnicy
börja lära sig
das Geräusch hallte durch den Keller
upaść na ziemię
börja lära sig
zu Boden gehen
walczyć dalej
przebijać się
börja lära sig
sich weiter vorkämpfen
wzdrygać się na widok cieni
börja lära sig
bei Schatten zusammenzucken
prosić żarliwie/gorąco
börja lära sig
inbrünstig bitten
o świcie
börja lära sig
gegen Morgengrauen
póki co, na razie
börja lära sig
zunächst jedenfalls
ewentualnie vorerst...
być nieustępliwym
börja lära sig
unnachgiebig sein
początkowa zdrada
börja lära sig
anfänglicher Verrat
Zdrada rodziny
börja lära sig
Verrat an der Familie
ślizgać się
börja lära sig
schlittern
byli zdesperowani
börja lära sig
sie waren verzweifelt
prosić o schronienie
börja lära sig
um Unterschlupf zu bitten
zdychać, snąć (śmierć zwierzęcia)
uwaga, tu chodzi o różnicę między umieraniem człowieka i zdychaniem zwierząt... w obu przypadkach chodzi zwyczajnie o śmierć. pamiętaj, że dla Niemca śnięte ryby to po prostu zdechłe ryby, czyli to samo słowo.
börja lära sig
verenden
coś uchodzi na razie za mało prawdopodobne
börja lära sig
etwas gilt vorerst als unwahrscheinlich
vorerst - na razie, tymczasowo
wyrzucony na brzeg, osiadły na mieliźnie
czyli wieloryb wyrzucony na plażę, statek osiadły na mieliźnie lub części wraku statku wyrzucone na plażę
börja lära sig
gestrandet
Obserwatorzy zachowują dystans
gapie
börja lära sig
Schaulustige Abstand halten
to nie jest żaden problem
börja lära sig
es ist kaum ein Thema
łóżko było świeżo pościelone
börja lära sig
das Bett war frisch bezogen
przyzwyczajenie się, aklimatyzacja
rzeczownik
börja lära sig
die Eingewöhnung
Okres dostosowawczy/ czas na przyzwyczajenie się
börja lära sig
Die Eingewöhnungszeit
wielkimi krokami zbliżamy się do świąt Bożego Narodzenia
börja lära sig
wir gehen mit großen Schritten auf Weinachten zu
czują się coraz gorzej
börja lära sig
sich immer schlechter nehmen
film animowany
bajka, kreskówka, film animowany
börja lära sig
der Zeichentrickfilm
zegar będzie cofnięty / przesunięty do przodu
chodzi o godzinę +/- zmiana czasu letni /zimowy
börja lära sig
die Uhr wird zurückgestellt /vorgestellt
przychodzi wiosna wystawiamy krzesełka i grill przed (vor) dom, idzie zima chowamy wszystko spowrotem (zurück)
Pożałujesz tego.
börja lära sig
es wird dir noch leid tun
Ona już nawet nie udawała.
że np. mnie nie lubi...
börja lära sig
sie gab noch nicht einmal mehr vor
zmokłem do suchej nitki
börja lära sig
ich bin pitschnass geworden
napięta skóra
börja lära sig
die straff gespannte Haut
straff - napięty (lina) jędrny (skóra)

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.