Słówka 35 (ręka)

 0    80 fiche    adamsvd
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
pomachać ręką na pożegnanie
börja lära sig
помахать рукой на прощание
machnąć ręką (w geście rezygnacji)
börja lära sig
махнуть рукой
wyjechać sobie gdzieś
börja lära sig
махнуть куда-нибудь
machnąć rękami w górę
börja lära sig
взмахнуть руками
on / ona ma złote ręce
börja lära sig
у него/нее золотые руки
"wszystko pali mu się w rękach" (wszystko robi szybko i umiejętnie)
börja lära sig
у него все горит в руках
złota rączka
börja lära sig
мастер на все руки
człowiek, któremu nikt nie chce podać ręki
börja lära sig
нерукопожатный
niezdarne ręce
börja lära sig
кривые руки
wszystko mu wypada z rąk
börja lära sig
у него все валится из рук
precz z łapami!
börja lära sig
руки прочь!
ręce do góry!
börja lära sig
руки вверх!
rękodzieło, wyrób rękodzielniczy
börja lära sig
рукоделие
poprosić o jej rękę
börja lära sig
попросить ее руки́
umowa stoi!
börja lära sig
по рукам!
kamizelka
börja lära sig
жилет, безрукавка
rękaw
börja lära sig
рукав
to jest moja prawa ręka
börja lära sig
это моя правая рука
rękawice (z jednym palecem)
börja lära sig
рукавицы, варежки
pióro wieczne
börja lära sig
перьевая ручка
wziąć sprawy w swoje ręce
börja lära sig
взять ситуацию в свои руки
w obu rękach
börja lära sig
в обеих руках
zwierzę przyjazne człowiekowi
börja lära sig
ручное животное
człowiek praworęczny
börja lära sig
правша́
człowiek leworęczny
börja lära sig
левша
"rzut beretem" (bardzo blisko)
börja lära sig
рукой подать
dać znak ręką
börja lära sig
подать знак рукой
pogłaskać psa
börja lära sig
погладить собаку
zrobić masaż
börja lära sig
сделать массаж
pomasować szyję
börja lära sig
помассировать шею
szorować, czyścić wycierając
börja lära sig
оттирать
oszlifować
börja lära sig
отшлифовать
nacierać
börja lära sig
натирать
wypolerować srebro
börja lära sig
отполировать серебро
zapukać
börja lära sig
постучать
walić w drzwi
börja lära sig
барабанить в дверь
uderzyć pięścią w stół
börja lära sig
ударить кулаком по столу
uderzył się ramieniem o ścianę
börja lära sig
он ударился плечом о стену
odkręcić nakrętkę
börja lära sig
открутить крышечку
zakręcić kran
börja lära sig
закрутить кран
zawiesić firankę
börja lära sig
повесить занавеску
przesypać
börja lära sig
пересы́пать
podrzucić piłkę
börja lära sig
подбросить мяч
wyrzucić śmieci
börja lära sig
выбросить мусор
zarzucić wędkę na ryby
börja lära sig
забросить удочку
zarzucić na ramiona
börja lära sig
набросить на плечи
Nie rzucaj rozpoczętego!
börja lära sig
Не бросай начатое!
dał dziecku klapsa
börja lära sig
шлёпнул ребёнка
wyciągnąć z dołu (dziury)
börja lära sig
вытащить из ямы
przyszedł po prośbie
börja lära sig
пришёл с протянутой рукой
przyłożyłem do tego rękę
börja lära sig
я приложил к этому руку
"ma brudną rękę" (jest nieuczciwy)
börja lära sig
нечист на́ руку
"umyć ręce" (przenośnie - jak Piłat)
börja lära sig
умыть руки
nieuczciwie skorzystać z trudu czyichś rąk
börja lära sig
чужими руками загребать жар
"z rękami w kieszeniach" (bezczynnie)
börja lära sig
руки в брюки
"z pierwszej ręki"
börja lära sig
из первых рук
on jest bezkarny
börja lära sig
ему всё сходит с рук
szybko zrobiony obiad
börja lära sig
обед на скорую руку
"jak ręką odjąć"
börja lära sig
как рукой сняло
"Wykręcasz mi ręce" (Przymuszasz mnie do czegoś, czego ja nie chcę.)
börja lära sig
Ты выкручиваешь мне руки.
"Ręce mi opadają." (bezsilność)
börja lära sig
У меня опустились руки.
"siedzieć z założonymi rękami" (bezczynnie)
börja lära sig
сидеть сложа руки
"z ręką na sercu"
börja lära sig
положа руку на́ сердце
"mający duże ręce" (dobrze pracujący / złodziej)
börja lära sig
рукастый
nastolatek stał się nieposłuszny
börja lära sig
подросток отбился от рук
"trzymać rękę na pulsie"
börja lära sig
держать руку на пульсе
"nosić na rękach"
börja lära sig
носить на руках
"grzać ręce czymś" (nieuczciwie się bogacić)
börja lära sig
греть руки на чём-то
"ręka rękę myje"
börja lära sig
рука руку моет
wpaść "pod gorącą rękę" (oberwać od wzburzonego człowieka)
börja lära sig
попасть «под горячую руку»
"nawinął się pod rękę"
börja lära sig
подвернулся под руку
wódka zawsze "pod ręką"
börja lära sig
водка всегда под рукой
"nie opuszczając rąk" (o bardzo pracowitym człowieku)
börja lära sig
не поклада́я рук
nie wiadomo "w co ręce włożyć" (tak dużo pracy)
börja lära sig
руки не доходят
"mieć związane ręce"
börja lära sig
связан по рукам и ногам
"przychodzić z pustymi rękami" (w gości)
börja lära sig
приходить с пустыми руками
dłoń / dłonie
börja lära sig
ладонь / ладони (ладоши)
ramię w ramię
börja lära sig
рука́ о́б руку
wyciągnąć rękę (1. dosłownie, 2. z pomocą)
börja lära sig
протянуть руку
robić pompki
börja lära sig
отжиматься на руках

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.