| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Śledztwa się rozpoczynają |  |   Die Ermittlungen beginnen |  |  | 
|  börja lära sig Farid kontaktuje się z Reginą i weryfikuje jej alibi |  |   Farid kontaktiert Regine und überprüft ihr Alibi |  |  | 
|  börja lära sig Farid kontaktuje się z Reginą i weryfikuje jej alibi |  |   Farid kontaktiert Regine und überprüft ihr Alibi |  |  | 
|  börja lära sig Farid kontaktuje się z Reginą i weryfikuje jej alibi |  |   Farid kontaktiert Regine und überprüft ihr Alibi |  |  | 
|  börja lära sig Inni powinni ustalić informacje o ostatnich dniach Paula |  |   die Information über + Akk.    Die anderen sollen Informationen über die letzten Tage von Paul herausfinden |  |  | 
|  börja lära sig Inni powinni ustalić informacje o ostatnich dniach Paula |  |   Die anderen sollen Informationen über die letzten Tage von Paul herausfinden |  |  | 
|  börja lära sig Niech to państwo też sprawdzą |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Byli ludzie w życiu Paula, którzy mieli z nim problem |  |   Es gab Personen im Leben von Paul, die ein Problem mit ihm hatten |  |  | 
|  börja lära sig - woła Samanta do swoich kolegów |  |   ... ruft Samantha ihren Kollegen zu |  |  | 
|  börja lära sig Wszyscy zaczynają zbierać informacje |  |   Alle beginnen sofort Informationen zu sammeln |  |  | 
|  börja lära sig Jeśli Paul naprawdę został zamordowany, oni chcą to wiedzieć |  |   Wenn Paul wirklich ermordet wurde, wollen sie es wissen |  |  | 
|  börja lära sig To są oni swojemu dawnemu koledze winni |  |   Das sind sie ihrem alten Kollegen schuldig |  |  | 
|  börja lära sig Pytania są zawsze podobne |  |   Die Fragen sind immer ähnlich |  |  | 
|  börja lära sig Gdzie był pan, gdy Paul zmarł w poniedziałek przed południem? |  |   Wo waren Sie, als Paul am Montag Vormittag starb? |  |  | 
|  börja lära sig Czy może to ktoś udowodnić? |  |   Kann das jemand beweisen? |  |  | 
|  börja lära sig Czy Paul był w ostatnim czasie inny? |  |   War Paul in letzter Zeit anders? |  |  | 
|  börja lära sig Aż do późnego wieczora telefonują |  |   Bis in den späten Abend telefonieren sie |  |  | 
|  börja lära sig Aż do późnego wieczora telefonują |  |   Bis in den späten Abend telefonieren sie |  |  | 
|   rozmawiać przez telefon; telefonować   börja lära sig Aż do późnego wieczora telefonują |  |   Bis in den späten Abend telefonieren sie |  |  | 
|  börja lära sig Na pierwszy rzut oka wszystkie skontaktowane osoby mają alibi |  |   Auf den ersten Blick haben alle kontaktierten Personen ein Alibi |  |  | 
|  börja lära sig Na pierwszy rzut oka wszystkie skontaktowane osoby mają alibi |  |   Auf den ersten Blick haben alle kontaktierten Personen ein Alibi |  |  | 
|  börja lära sig Na pierwszy rzut oka wszystkie skontaktowane osoby mają alibi |  |   Auf den ersten Blick haben alle kontaktierten Personen ein Alibi |  |  | 
|  börja lära sig Czy możemy na dzisiaj skończyć? |  |   Können wir für heute Schluss machen? |  |  | 
|  börja lära sig Moja żona i moje dzieci czekają w domu |  |   Meine Frau und meine Kinder warten zu Hause |  |  | 
|  börja lära sig Dzisiaj nie dowiemy się nic nowego |  |   Heute werden wir nichts Neues erfahren |  |  | 
|  börja lära sig Dzisiaj nie dowiemy się nic nowego |  |   Heute werden wir nichts Neues erfahren |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Ona poszła wtedy jeszcze ze swoimi przyjaciółkami na zakupy |  |   Sie ging dann noch mit ihren Freundinnen einkaufen |  |  | 
|  börja lära sig Ona poszła wtedy jeszcze ze swoimi przyjaciółkami na zakupy |  |   Sie ging dann noch mit ihren Freundinnen einkaufen |  |  | 
|  börja lära sig Fryzjerka i przyjaciółki to potwierdziły |  |   Die Frisörin und die Freundinnen haben das bestätigt |  |  | 
|  börja lära sig Jej alibi jest niepodważalne |  |   Ihr Alibi ist wasserdicht |  |  | 
|  börja lära sig - mówi Samanta szczęśliwie o tym, że Regina nie jest zaangażowana w śmierć Paula |  |   ... sagt Samantha glücklich darüber, dass Regine nicht in den Tod von Paul involviert ist |  |  | 
|  börja lära sig - mówi Samanta szczęśliwie o tym, że Regina nie jest zaangażowana w śmierć Paula |  |   ... sagt Samantha glücklich darüber, dass Regine nicht in den Tod von Paul involviert ist |  |  | 
|  börja lära sig - mówi Samanta szczęśliwie o tym, że Regina nie jest zaangażowana w śmierć Paula |  |   ... sagt Samantha glücklich darüber, dass Regine nicht in den Tod von Paul involviert ist |  |  | 
|  börja lära sig Po tym wysyła wszystkich swoich kolegów do domu |  |   Danach schickt sie alle ihre Kollegen nach Hause |  |  | 
|  börja lära sig Po tym wysyła wszystkich swoich kolegów do domu |  |   Danach schickt sie alle ihre Kollegen nach Hause |  |  | 
|  börja lära sig Następnego ranka wszyscy powinny kontynuować śledztwo |  |   Am nächsten Morgen sollen alle mit der Untersuchung weiter machen |  |  | 
|   robić coś nadal; kontynuować coś   börja lära sig Następnego ranka wszyscy powinny kontynuować śledztwo |  |   Am nächsten Morgen sollen alle mit der Untersuchung weiter machen |  |  | 
|  börja lära sig Właśnie gdy wyłącza światło w swoim biurze, dzwoni jej komórka |  |   Gerade als sie das Licht in ihrem Büro ausmacht, klingelt ihr Handy |  |  | 
|  börja lära sig Właśnie gdy wyłącza światło w swoim biurze, dzwoni jej komórka |  |   Gerade als sie das Licht in ihrem Büro ausmacht, klingelt ihr Handy |  |  | 
|  börja lära sig Właśnie gdy wyłącza światło w swoim biurze, dzwoni jej komórka |  |   Gerade als sie das Licht in ihrem Büro ausmacht, klingelt ihr Handy |  |  | 
|  börja lära sig Właśnie gdy wyłącza światło w swoim biurze, dzwoni jej komórka |  |   Gerade als sie das Licht in ihrem Büro ausmacht, klingelt ihr Handy |  |  | 
|   badanie; dochodzenie; śledztwo   börja lära sig Następnego ranka wszyscy powinny kontynuować śledztwo |  |   Am nächsten Morgen sollen alle mit der Untersuchung weiter machen |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Dziś jest urodzinowa kolacja... |  |   Heute ist das Geburtstagsessen... |  |  | 
|  börja lära sig Mam wciąż rezerwację w mojej ulubionej restauracji |  |   Ich habe immer noch eine Reservierung in meinem Lieblingsrestaurant |  |  | 
|  börja lära sig Mam wciąż rezerwację w mojej ulubionej restauracji |  |   das Lieblingsrestaurant, -s    Ich habe immer noch eine Reservierung in meinem Lieblingsrestaurant |  |  | 
|  börja lära sig - mówi matka Samanty przyjaźnie |  |   ... sagt Samanthas Mutter freundlich |  |  | 
|  börja lära sig - mówi matka Samanty przyjaźnie |  |   ... sagt Samanthas Mutter freundlich |  |  | 
|   odebrać samochód z warsztatu   börja lära sig Muszę tylko odebrać mój samochód z warsztatu |  |   das Auto aus der Werkstatt holen    Ich muss nur mein Auto aus der Werkstatt holen |  |  | 
|  börja lära sig Gdy Samanta przychodzi do restauracji "Pod Złotym Niedźwiedziem", jej matka siedzi już przy jej ulubionym stole w rogu przy oknie |  |   Als Samantha in das Restaurant "Zum Goldenen Bären" kommt, sitzt ihre Mutter schon an ihrem Lieblingstich in der Ecke am Fenster |  |  | 
|  börja lära sig Gdy Samanta przychodzi do restauracji "Pod Złotym Niedźwiedziem", jej matka siedzi już przy jej ulubionym stole w rogu przy oknie |  |   Als Samantha in das Restaurant "Zum Goldenen Bären" kommt, sitzt ihre Mutter schon an ihrem Lieblingstich in der Ecke am Fenster |  |  | 
|  börja lära sig Gdy Samanta przychodzi do restauracji "Pod Złotym Niedźwiedziem", jej matka siedzi już przy jej ulubionym stole w rogu przy oknie |  |   Als Samantha in das Restaurant "Zum Goldenen Bären" kommt, sitzt ihre Mutter schon an ihrem Lieblingstich in der Ecke am Fenster |  |  | 
|  börja lära sig Gdy Samanta przychodzi do restauracji "Pod Złotym Niedźwiedziem", jej matka siedzi już przy jej ulubionym stole w rogu przy oknie |  |   Als Samantha in das Restaurant "Zum Goldenen Bären" kommt, sitzt ihre Mutter schon an ihrem Lieblingstich in der Ecke am Fenster |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sie beobachtet die Straße |  |  | 
|  börja lära sig Ona ma na sobie (dosł. nosi) długą niebieską sukienkę |  |   Sie trägt ein langes blaues Kleid |  |  | 
|  börja lära sig Ona ma na sobie (dosł. nosi) długą niebieską sukienkę |  |   Sie trägt ein langes blaues Kleid |  |  | 
|  börja lära sig Ona ma na sobie (dosł. nosi) długą niebieską sukienkę |  |   Sie trägt ein langes blaues Kleid |  |  | 
|  börja lära sig Wyglądasz przecież ładnie, mamo |  |   Du siehst aber schön aus, Mama |  |  | 
|  börja lära sig Przepraszam, że zapomniałam o twoich urodzinach |  |   Entschuldige, dass ich deinen Geburtstag vergessen habe |  |  | 
|  börja lära sig Przepraszam, że zapomniałam o twoich urodzinach |  |   Entschuldige, dass ich deinen Geburtstag vergessen habe |  |  | 
|  börja lära sig Samanta daje swojej matce duży bukiet z kolorowych goździków |  |   der Blumenstrauß, die Blumensträuße    Samantha gibt ihrer Mutter einen großen Blumenstrauß aus bunten Nelken |  |  | 
|  börja lära sig Samanta daje swojej matce duży bukiet z kolorowych goździków |  |   Samantha gibt ihrer Mutter einen großen Blumenstrauß aus bunten Nelken |  |  | 
|  börja lära sig Samanta daje swojej matce duży bukiet z kolorowych goździków |  |   Samantha gibt ihrer Mutter einen großen Blumenstrauß aus bunten Nelken |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Samanta uśmiecha się do niej |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Wiem, (że) masz teraz dużo do zrobienia |  |   Ich weiß, du hast jetzt viel zu tun |  |  | 
|  börja lära sig Żadnego ale, twoje urodziny są ważne |  |   Kein aber, dein Geburtstag ist wichtig |  |  | 
|  börja lära sig Mam nadzieję, (że) to jest ok |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Opowiedz jednak raz coś o twojej nowej pracy |  |   Erzähl doch mal etwas von deinem neuen Job |  |  | 
| börja lära sig |  |   Beide setzen sich an den Tisch |  |  | 
|  börja lära sig Nie mogę o wszystkim mówić z moją matką |  |   reden über + Akk. mit + D.    Ich kann nicht über alles mit meiner Mutter reden |  |  | 
|  börja lära sig Matka Samanty jest bardzo przekonująca |  |   Samanthas Mutter ist sehr überzeugend |  |  | 
|  börja lära sig Badamy właśnie tajemniczą śmierć byłego policjanta |  |   Wir untersuchen gerade einen etwas mysteriösen Tod eines ehemaligen Polizisten |  |  | 
| börja lära sig |  |   Der Polizist hat vor einigen Jahren bei der Kripo gearbeitet |  |  | 
|  börja lära sig Policjant kilka lat temu pracował w policji kryminalnej (P.K.) |  |  w skrócie (P.K.)   Der Polizist hat vor einigen Jahren bei der Kripo gearbeitet |  |  | 
|  börja lära sig Policjant kilka lat temu pracował w policji kryminalnej (P.K.) |  |   Der Polizist hat vor einigen Jahren bei der Kripo gearbeitet |  |  | 
|  börja lära sig Jednak do teraz nie znaleźliśmy jeszcze niczego |  |   Doch bis jetzt haben wir noch nichts gefunden |  |  | 
|  börja lära sig Też jego przyjaciele i znajomi nie są podejrzani |  |   Auch seine Freunde und Bekannte sind nicht verdächtig |  |  | 
|  börja lära sig Też jego przyjaciele i znajomi nie są podejrzani |  |   Auch seine Freunde und Bekannte sind nicht verdächtig |  |  | 
|  börja lära sig To jest przecież interesujące |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Kelner przychodzi i pyta Samanty, czego chciałaby się napić |  |   Der Kellner kommt und fragt Samantha, was sie trinken möchte |  |  | 
|  börja lära sig Kelner przychodzi i pyta Samanty, czego chciałaby się napić |  |   Der Kellner kommt und fragt Samantha, was sie trinken möchte |  |  | 
|  börja lära sig Ona zamawia szklankę wody mineralnej |  |   Sie bestellt ein Glas Mineralwasser |  |  | 
|  börja lära sig Ona zamawia szklankę wody mineralnej |  |   Sie bestellt ein Glas Mineralwasser |  |  | 
|  börja lära sig Ona zamawia szklankę wody mineralnej |  |   Sie bestellt ein Glas Mineralwasser |  |  | 
|   przyjść do głowy, przyjść na myśl   börja lära sig To nie było przyszło Samancie jeszcze wcale na myśl |  |   Das war Samantha noch gar nicht in den Sinn gekommen |  |  | 
|  börja lära sig To nie było przyszło Samancie jeszcze wcale na myśl |  |   Das war Samantha noch gar nicht in den Sinn gekommen |  |  | 
|  börja lära sig Paul był przecież zaprzyjaźniony z Thomasem |  |   Paul war ja mit Thomas befreundet |  |  | 
|  börja lära sig Też kolegów musi Samanta przesłuchać |  |   Auch die Kollegen muss Samantha befragen |  |  | 
|  börja lära sig Samanta dziękuje swojej matce za wskazówkę |  |   Samantha dankt ihrer Mutter für den Tipp |  |  | 
|  börja lära sig Samanta dziękuje swojej matce za wskazówkę |  |   Samantha dankt ihrer Mutter für den Tipp |  |  | 
| börja lära sig |  |   Dann wechseln sie das Thema |  |  | 
| börja lära sig |  |   Dann wechseln sie das Thema |  |  | 
| börja lära sig |  |   Dann wechseln sie das Thema |  |  | 
| börja lära sig |  |   Sie verbringen einen schönen Abend |  |  | 
| börja lära sig |  |   einen schönen Abend verbringen    Sie verbringen einen schönen Abend |  |  | 
|  börja lära sig Opowiadają stare historie z dzieciństwa Samanty |  |   Sie erzählen alte Geschichten aus Samanthas Kindheit |  |  | 
|  börja lära sig Opowiadają stare historie z dzieciństwa Samanty |  |   Sie erzählen alte Geschichten aus Samanthas Kindheit |  |  | 
|  börja lära sig Mimo, że Samanta ma jeszcze jedną siostrę, są prawie zawsze tylko we dwie |  |   Obwohl Samantha noch eine Schwester hat, sind sie fast immer nur zu zweit |  |  | 
|  börja lära sig Mimo, że Samanta ma jeszcze jedną siostrę, są prawie zawsze tylko we dwie |  |   Obwohl Samantha noch eine Schwester hat, sind sie fast immer nur zu zweit |  |  | 
|  börja lära sig Mimo, że Samanta ma jeszcze jedną siostrę, są prawie zawsze tylko we dwie |  |   Obwohl Samantha noch eine Schwester hat, sind sie fast immer nur zu zweit |  |  | 
|   oni oboje / one obie / oni obaj   börja lära sig Co roku spotykają się one obie na tę urodzinową kolację |  |   Jedes Jahr treffen sich die beiden zu diesem Geburtstagsessen |  |  | 
|  börja lära sig Te wieczory są zawsze czymś całkiem specjalnym |  |   Diese Abende sind immer etwas ganz Besonderes |  |  | 
|  börja lära sig Co roku spotykają się one obie na tę urodzinową kolację |  |   Jedes Jahr treffen sich die beiden zu diesem Geburtstagsessen |  |  | 
|  börja lära sig Co roku spotykają się one obie na tę urodzinową kolację |  |   Jedes Jahr treffen sich die beiden zu diesem Geburtstagsessen |  |  |