Sarnowska D

 0    53 fiche    vankwof
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
dane dostępowe
börja lära sig
pl die Zugangsdaten
bezużyteczny
börja lära sig
nutzlos
seine Zeit nutzlos zubringen spędzać [perf spędzić] bezużytecznie czas
szyfrować, kodować np. dane komputerowe
börja lära sig
verschlüsseln
eine Datei verschlüsselt senden wysyłać [perf wysłać] plik zaszyfrowany [oder chroniony hasłem] eine verschlüsselte Botschaft zaszyfrowana [oder zakodowana] wiadomość ż
VPN
börja lära sig
Virtuelles Privates Netz
zaufanie, wiara w coś
börja lära sig
das Vertrauen
zu jdm Vertrauen haben mieć do kogoś zaufanie sein Vertrauen auf/in jdn setzen zawierzyć komuś Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser zaufanie jest dobre, ale kontrola jest lepsza
zabijać np. kogoś, zabić się, popełniać samobójstwo
börja lära sig
umbringen
er bringt sich um vor Hilfsbereitschaft [on] jest przesadnie uczynny diese Arbeit bringt mich noch um fam ta robota ż kiedyś mnie wykończy jdn mit einem Messer umbringen zabić kogoś nożem
dane dostępowe np. do facebooka
börja lära sig
pl die Zugangsdaten
dane wejściowe np. programu
börja lära sig
pl die Ausgabedaten
zapytanie np. przeglądarki do serwera, prośba
börja lära sig
die Anfrage
ankieta
börja lära sig
die Umfrage
eine Umfrage machen robić [perf z‑] ankietę
fingować, fałszować
börja lära sig
fingieren
wyciągać, wygrzebać
börja lära sig
fingern
er hat die Münze aus der Jackentasche gefingert [on] wygrzebał monetę z kieszeni kurtki
sfałszowana sieć
börja lära sig
fingiertes Netz
wtrącać się (w coś), wmieszać w coś
börja lära sig
einmischen
sich in etw akk einmischen wtrącać [perf wtrącić] się w coś misch dich da nicht ein! nie wtrącaj się do tego! misch dich bitte nicht in unser Gespräch ein nie wtrącaj się proszę do naszej rozmowy
wniosek
börja lära sig
der Rückschluss
[aus etw dat] den Rückschluss ziehen, dass ... wnioskować [perf wy‑] [z czegoś], że... Rückschlussen ziehen wyciągnąć wnioski
pułapka, potrzask
börja lära sig
die Falle
dm eine Falle stellen fig zastawiać [perf zastawić] na kogoś pułapkę jetzt schnappt die Falle zu teraz pułapka się zatrzaskuje in der Falle sitzen znaleźć się w pułapce
postanowienie, decyzja w sparawie czegoś
börja lära sig
die Entscheidung
vor einer Entscheidung stehen stać przed decyzją
użytkownik(-iczka)
börja lära sig
der(die) Nutzer(in)
unredlicher Nutzer nierzetelny użytkownik
przenośny, znośny, być do zakceptowania
börja lära sig
tragbar
tragbar (Fernseher) przenośny tragbar sein (Mode, Kleid) nadawać się do noszenia das ist wirtschaftlich nicht mehr tragbar pod względem gospodarczym to jest już nie do zaakceptowania
odciążyć, ulżyć, ale te ukraść dane
börja lära sig
erleichtern
jdm etw erleichtern (Arbeit, Aufgabe) ułatwiać [perf ułatwić] komuś coś erleichtern (Tasche, Rucksack) odciążyć
spowodować że danych jest mniej inaczej ukraść dane np. komputerowe
börja lära sig
Nutzer um Daten zu erleichtern
iść do internetu, korzystać z internetu
börja lära sig
ins Internet zu gehen
być łatwo dostępnym
börja lära sig
leicht zugänglich sein
jdm etw zugänglich machen udostępniać [perf udostępnić] komuś coś f etw ist allen zugänglich coś jest dostępne dla wszystkich
wolny dostęp, otwarty dostęp - sieci lan
börja lära sig
WLAN freizugänglich
przenośny ruter zbudować
börja lära sig
tragbaren Router aufbauen
montować, instalować, rozbijać np. namiot
börja lära sig
aufbauen
die Stadt wurde wieder aufgebaut miasto nt zostało odbudowane eine neue Organisation aufbauen stworzyć nową organizację
widz (on, ona)
börja lära sig
der(die) Zuschauer(in)
Zuschauer(in) (Fernsehzuschauer) telewidz die Zuschauer waren begeistert widzowie mpl byli zachwyceni man hat seine persönliche Notlage ausgenutzt wykorzystano jego osobistą trudną sytuację
wyzyskiwać, wykorzystać np. okazję, przyjaciół
börja lära sig
ausnutzen
du sollst diese Gelegenheit ausnutzen powinieneś skorzystać z tej okazji
temu, tym np. po tym
börja lära sig
dem
wie dem auch sei jakkolwiek by nie było nach dem, was ich gehört habe po tym, co słyszałem möchtest du mit dem Plüschtier hier spielen? czy chcesz [po] bawić się tą pluszową zabawką? nach dem po tym
niedrogi
börja lära sig
preiswert
niedrogi, w korzystnej cenie, wart swojej ceny
börja lära sig
pre̱i̱sgünstig
komunikować, przekazywać, udzielać komuś informacji
börja lära sig
mitteilen
er teilte sich ihnen durch Gebärden mit komunikował się z nimi za pomocą gestów ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ... z przykrością muszę pana/panią powiadomić, że... jdm etw mitteilen donieść komuś [oder zawiadomić kogoś] o czymś
podawać, nadawać
börja lära sig
angeben
einen Diebstahl angeben zgłaszać [perf zgłosić] kradzież
wypracowanie, esej, rozprawka
börja lära sig
der Aufsetz
słowo, wyraz
börja lära sig
das Wort
znaczenie np. słów, ważność
börja lära sig
die Bedeutung
wykrywać np. poszukiwać w internecie czegoś
börja lära sig
recherchieren
[in einer Angelegenheit] recherchieren prowadzić dochodzenie [w jakiejś sprawie]
pobierać, wyjmować (coś z szuflady), wnioskować
börja lära sig
entnehmen
etw [aus] der Schublade entnehmen wyjmować [perf wyjąć] coś z szuflady
inicjatywa, sugestia np. z filmu informacje na temat czegoś, impuls, pobudzenie
börja lära sig
die Anregung
auf jds Anregung z czyjejś inicjatywy
okradać np. sklepy, klientów
börja lära sig
beklauen
er ist beklaut worden [on] został okradziony
internetowe w sieci ślady
börja lära sig
digitale Spüren
zajęcie, działanie, zajmowanie się
börja lära sig
die Tä̱tigkeit
berufliche/geschäftliche Tätigkeit działalność ż zawodowa/biznesowa während meiner Tätigkeit als Arzt podczas mojej praktyki lekarskiej in Tätigkeit treten zacząć działać
pozostawiać(po sobie) np.ślady
börja lära sig
hinterlassen
co, czym, z czego, o którym np. rozmawiam
börja lära sig
wovon
wovon redet ihr? o czym rozmawiacie? ein Problem, wovon ich keine Ahnung habe problem, o którym nie mam żadnego pojęcia
złośliwe programy
börja lära sig
das schadprogramme
szkoda
börja lära sig
schade
das ist aber schade! jaka szkoda! sich dat für etw nicht zu schade sein nie być wystarczająco dobrym do robienia czegoś
drażliwy, łatwy do zranienia
börja lära sig
verletzlich
drażliwy, łatwy do zranienia
börja lära sig
verletzbar
er ist sehr verletzbar łatwo go zranić [oder urazić]
ludność świata
börja lära sig
die Weltbevölkerung
obserwować,
börja lära sig
beobachten
jdn beobachten lassen nałożyć na kogoś nadzór sich beobachtet fühlen czuć się obserwowanym etw an jdm/etw beobachten zauważyć coś po kimś/czymś
złapać, dopaść, dorwać kogoś np. internetowego złodzieja
börja lära sig
erwischen
jdn [beim Stehlen] erwischen przyłapać kogoś [na kradzieży] jdn [gerade noch] erwischen złapać kogoś [w ostatniej chwili] fam
ambasada, ale też wiadomość, przesłanie
börja lära sig
die Botschaft
mądrość
börja lära sig
die Weisheit
sie tut, als habe sie die Weisheit für sich gepachtet fam zachowuje się tak, jakby była najmądrzejszą osobą na świecie

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.