Przysłowia niemieckie 3

 0    50 fiche    grygianiec
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Nauka to potęgi klucz
börja lära sig
Wissen ist Macht
Nie chwal dnia przed zachodem słońca
börja lära sig
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
Nie ma dymu bez ognia
börja lära sig
Kein Rauch ohne Feuer
Nie ma róży bez kolców
börja lära sig
Jede Rose ohne Dornen
Nie mów hop, dopóki nie przeskoczysz
börja lära sig
Man soll das Fell nicht verkaufen, ehe man den Bären nicht hat
Nie od razu Rzym zbudowano
börja lära sig
Rom war nicht an einem Tage gebaut
Nie od razu Rzym zbudowano
börja lära sig
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden
Nie szata czyni człowieka, lecz człowiek szatę
börja lära sig
Kleider machen Leute
Nie taki diabeł straszny, jak go malują
börja lära sig
Der Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht ist
Nie taki diabeł straszny, jak go malują
börja lära sig
Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt
Nie wszystko złoto, co się świeci
börja lära sig
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Nie wywołuj wilka z lasa
börja lära sig
Man soll den Teufel nicht an die Wald malen
Niedaleko pada jabłko od jabłoni
börja lära sig
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Nieszczęścia chodzą parami
börja lära sig
Ein Unglück kommt selten allein
Obiecanka cacanka, a głupiemu radość
börja lära sig
Auf Versprechungen baut nur ein Dummer
Okazja czyni złodzieja
börja lära sig
Gelegenheit macht Diebe
Oko za oko, ząb za ząb.
börja lära sig
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Osiołkowi w żłoby dano
börja lära sig
Wer die Wahl hat, hat die Qual
Pieniądz rządzi światem
börja lära sig
Geld regiert die Welt
Pieniądze nie śmierdzą
börja lära sig
Geld stinkt nicht
Pięknośc przemija, cnota pozostaje
börja lära sig
Schönheit vergeht, Tugend besteht
Po deszczu jest słońce
börja lära sig
Auf Regen folgt Sonne
Pomału, pomału, ale zawsze do przodu
börja lära sig
Langsam aber sicher
Porządek musi być
börja lära sig
Ordnung muss sein
Potrzeba jest matką wynalazków
börja lära sig
Not macht erfinderisch
Poznać głupiego po śmiechu
börja lära sig
Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Pozory mylą
börja lära sig
Der Schein trügt
Pożyczanie sprawia kłopoty
börja lära sig
Borgen macht Sorgen
Póty dzban wodę nosi, póki ucho się nie urwie
börja lära sig
Der Krugen geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
börja lära sig
Freunde erkennt man in der Not
Próżniactwo jest źródłem wszelkich występków
börja lära sig
Müßigang ist aller Laster Anfang
Przeciwieństwa lubią się przyciągać
börja lära sig
Gegensätze ziehen sich an
Przez żołądek do serca
börja lära sig
Die Liebe geht durch den Magen
Przyjaciół poznaje się w biedzie
börja lära sig
In der Not erkennt man den Freund
Ręka rękę myje
börja lära sig
Eine Hand wäscht die andere
Sam nic nie znaczysz / W jedności siła
börja lära sig
Ein Mann ist kein Mann
Służba nie drużba
börja lära sig
Dienst ist Dienst
Spiesz się powoli
börja lära sig
Eile mit Weile
Stara miłość nie rdzewieje
börja lära sig
Alte Liebe rostet nicht
Strach ma wielkie oczy
börja lära sig
Die Furcht hat große Augen
Strzeżonego Pan Bóg strzeże
börja lära sig
Hilf dir selbst, so hilft dir Gott
Szczęśliwi czasu nie liczą
börja lära sig
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde
Ściany mają uszy
börja lära sig
Die Wände haben Ohren
Śmiech to zdrowie
börja lära sig
Lachen ist gesund
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
börja lära sig
Wer zuletzt lacht, lacht am besten
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
börja lära sig
Wer sich zuletzt freut, freut sich am besten
Tonący chwyta się brzytwy
börja lära sig
Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm
Trafiła kosa na kamień
börja lära sig
jd ist an den Rechten gekommen [o. geraten] jd hat seinen Meister gefunden
Trafiło się ślepej kurze ziarno
börja lära sig
Auch ein blindes Huhn findet ein Korn
Trzeba kuć żelazo, póki gorące
börja lära sig
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.