Fråga |
Svar |
Ostatni raz pokazał się publicznie około pięć lat temu. börja lära sig
|
|
Das letzte Mal zeigte er sich in der Öffentlichkeit vor ungefähr fünf Jahren.
|
|
|
Od tamtej pory nikt nie miał od niego wieści. börja lära sig
|
|
von da an = seitdem Von da an hörte niemand von ihm.
|
|
|
Znam go tylko ze słyszenia. börja lära sig
|
|
Ich kenne ihn nur vom Hörensagen.
|
|
|
Teraz osłucham płuca. Proszę głęboko oddychać. börja lära sig
|
|
tief einatmen - głęboko oddychać Jetzt höre ich mal die Lunge ab. Bitte tief einatmen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
Atmen Sie tief ein/ Bitte tief einatmen.
|
|
|
Kto pokryje koszty podróży? börja lära sig
|
|
die Reisekosten decken/die Reisekosten übernehmen Wer deckt die Kosten für die Reise?
|
|
|
Mam nadzieję, że zwrot pieniędzy nie potrwa długo. börja lära sig
|
|
die Rückerstattung des Geldes Ich hoffe, die Rückerstattung des Geldes wird nicht lange dauern.
|
|
|
Na co ludzie w twoim kraju narzekają najbardziej? börja lära sig
|
|
sich beklagen über +AKK (sich beschweren) Worüber beklagen sich die Menschen in deinem Land am meisten?
|
|
|
Od czego zależy zmiana klimatu? börja lära sig
|
|
Wovon hängt der Klimawandel ab?
|
|
|
börja lära sig
|
|
Lass/Lasst es uns herausfinden!
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Nie sądzę, żeby ten problem kiedykolwiek zniknął. börja lära sig
|
|
Ich meine nicht, dass dieses Problem jemals verschwindet.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Niedawno została odkryta nowa planeta. der Planet - planeta börja lära sig
|
|
Vor kurzem wurde ein neuer Planet entdeckt.
|
|
|
Naukowcy są w trakcie badania, czy istnieje tam życie. börja lära sig
|
|
Wissenschaftler erforschen nun, ob dort Leben existiert.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Sto podzielone przez dziesięć równa się dziesięć. börja lära sig
|
|
Hundert geteilt durch zehn ist gleich zehn. W słownych zapisach równań matematycznych czasownik TEILEN łączy się z przyimkiem DURCH.
|
|
|
Podzielmy się na 5 grup po 3 osoby. börja lära sig
|
|
Lass uns in 5 Gruppen zu je 3 Personen aufteilen.
|
|
|
Chciałbyś, żebym Ci nalał wina albo wody? börja lära sig
|
|
eingießen/einschenken/auffüllen Möchtest du, dass ich dir Wein oder Wasser einschenken?
|
|
|
Napełnić szklankę do pełna? börja lära sig
|
|
Soll ich das Glas vollmachen/voll füllen?
|
|
|
Zanim wejdziesz do sali konferencyjnej upewnij się czy dostałeś kartę odwiedzającego. börja lära sig
|
|
Bevor du den Konferenzraum betrittst, vergewissere dich dass du eine Besucherkarte erhalten hast.
|
|
|
Mój pradziadek walczył w drugiej wojnie światowej. börja lära sig
|
|
Mein Urgroßvater hat im Zweiten Weltkrieg gekämpft.
|
|
|
Naprawię ci to. Pokaż mi gdzie to jest. Pójdę za tobą. börja lära sig
|
|
Ich repaire es für dich. Zeig mir, wo es ist. Ich folge dir.
|
|
|
Teraz okazuje się, że został projektantem mody. börja lära sig
|
|
sich herausstellen=sich zeigen Nun stellt sich heraus(zeigt sich), dass er Modedesigner geworden ist.
|
|
|
Okazuje się, że znała go wcześniej. börja lära sig
|
|
Es stelltt sich heraus(Es zeigt sich), dass sie ihn schon früher kannte.
|
|
|
Powinniśmy byli posłuchać twojej rady i ustalić wcześniej cenę. börja lära sig
|
|
Wir hätten besser auf deinen Rat hören und den Preis vorher festgelegt.
|
|
|
W ten sposób(gdybyśmy to zrobili) nie zapomnielibyśmy uwzględnić podatku VAT. börja lära sig
|
|
So hätten wir auch nicht vergessen, die Mehrwertsteuer einzuberechnen. W języku niemieckim "so" ma bardzo wiele znaczeń. W tym zdaniu "so" znaczy w ten sposób.
|
|
|
wziąć pod uwagę, uwzględniać Musisz doliczyć podatek VAT. börja lära sig
|
|
synonimy: einkalkulieren, berücksichigen Du musst die Mehrwertsteuer einberechnen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
uwzględnić ryzyko, brać pod uwagę ryzyko börja lära sig
|
|
ein Risiko einkalkulieren synonimy: einkalkulieren, berücksichtigen
|
|
|
wziąć pod uwagę propozycję börja lära sig
|
|
einen Vorschlag berücksichtigen synonimy: einkalkulieren, einberechnen
|
|
|
Czy wiesz, jak naprawić zmywarkę, czy mam zadzwonić do serwisanta/serwisu? börja lära sig
|
|
Weißt du wie man die Spülmaschine repariert oder soll ich den Servicetechniker/Service anrufen?
|
|
|
Sytuacja gospodarcza poprawia się. börja lära sig
|
|
Die wirtschaftliche Lage verbessert sich. verbessern=/=verschlechtern
|
|
|
börja lära sig
|
|
Sein Zustand verschlechtert sich. verschlechtern =/= verbessern
|
|
|
Podniesiono podatki i ceny rosną. Ciekawe dlaczego. börja lära sig
|
|
Die Steuern wurden erhöht und die Preise steigen. Fragt sich, warum. Jeśli chcemy powiedzieć, że ceny rosną same używamy STEIGEN. Jeśli ceny lub podatki podnosi konkretna osoba mówimy ERHÖHEN.
|
|
|
Gdzie dorastałeś? Czy dorastaliście razem? börja lära sig
|
|
Wo bist du groß geworden? Seid ihr zusammen aufgewachsen? AUFWACHSEN i GROß WERDEN znaczy dorastać
|
|
|
Żałuję, że muszę to opowiedziałam. börja lära sig
|
|
Ich bedauere, dass ich es ihm erzählt habe. bedauern = bereuen
|
|
|
Gdybym tylko mogła cofnąć czas... börja lära sig
|
|
Wenn ich doch nur die Zeit zurückdrehen könnte... die Zeit zurückdrehen - cofnąć czas
|
|
|
Z przykrością informujemy(dosł. żałujemy, że musimy poinformować), że Twój lot został odwołany. börja lära sig
|
|
Es tut uns leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihr Flug gestrichen wurde. INFORMIEREN jest raczej stosowany w formie zwrotnej SICH INFORMIEREN, np. Ich wollte mich informieren, wann die Ferien beginnen.
|
|
|
Chciałem się dowiedzieć, kiedy zaczynają się ferie. börja lära sig
|
|
Ich wollte mich informieren, wann die Ferien beginnen.
|
|
|
Czy pamiętasz, kto wynalazł penicylinę? W którym roku to było? börja lära sig
|
|
Errinnerst du dich, wer das Penicillin erfunden hat? In welchem Jahr war das? erfinden - wynaleźć
|
|
|
Nie wiem co mam zrobić. Ona krzyczy i mnie kopie. börja lära sig
|
|
Ich weiß nicht, was ich tun soll. Sie schreit und tritt mich. treten - kopać, np. den Ball treten
|
|
|
Czy uważasz, że prawo chroni raczej kupujących czy sprzedających? börja lära sig
|
|
Meinst du/Denkst du, dass das Gesetz eher Käufer oder Verkäufer schützt? eher - raczej
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Das ist sein (gutes) Recht.
|
|
|
börja lära sig
|
|
das Recht auf einen Anwalt
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Podsumujmy jeszcze raz to, co omówiliśmy do tej pory. börja lära sig
|
|
Lasst uns nochmal zusammenfassen, was wir bislang besprochen haben. Synonimem do ZUSAMMENFASSEN jest REKAPITULIEREN
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Czy ktoś ma jakieś pytania? börja lära sig
|
|
Hat jemand irgendwelche Fragen?
|
|
|
Okazuje się, że znowu schudła. börja lära sig
|
|
Es stellt sich heraus, dass sie schon wieder abgenommen hat. abnehmen - schudnąć, zunehmen-przybrać na wadze
|
|
|
Ona teraz waży 48 kg. To zdecydowanie za mało jak na jej wzrost. börja lära sig
|
|
Sie wiegt jetzt 48 kg. Das ist viel zu wenig bei ihrer Große.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Zastanawiam się, dlaczego krzyczała tak głośno, jakby zobaczyła ducha. börja lära sig
|
|
Ich frage mich, weshalb sie so laut aufschrie, als ob sie ein Gespenst gesehen hätte. [weshalb sie so laut geschrien hat]
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
zastanawiam się dlaczego... börja lära sig
|
|
Ich frage mich, warum/weshalb...
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Ja ODWAŻĘ wszystkie składniki na ciasto. börja lära sig
|
|
Ich WIEGE alle Zutaten für den Kuchen AB. abwiegen - odważyć
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Musiał zapomnieć NASTAWIĆ BUDZIK. Znów jest spóźniony. börja lära sig
|
|
Er muss vergessen haben, DEN WECKER zu STELLEN. Schon wieder ist er zu spät. den Wecker stellen - nastawić budzik
|
|
|
Żołnierze STRZELALI DO uciekających ludzi. börja lära sig
|
|
Die Soldaten SCHOSSEN AUF die fliehenden Menschen.
|
|
|
A może pojedziemy razem i PODZIELIMY SIĘ kosztami benzyny? börja lära sig
|
|
Villeicht fahren wir zusammen und TEILEN UNS die Benzinkosten?
|
|
|
PRZYTRZASNĄŁEM sobie kciuk, podczas ZAMYKANIA drzwi do samochodu. To bardzo bolało. börja lära sig
|
|
Ich habe mir beim ZUSCHLAGEN der Autotür den Daumen EINGEKLEMMT. Das hat sehr weh getan. Zamiast SEHR można stosować HÖLLISCH (piekielnie), SCHRECKLICH (strasznie), TIERISCH (pot. straszliwie), FURCHTBAR (okropnie).
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Na wszelki wypadek zapisz sobie mój numer. börja lära sig
|
|
Notiere dir für alle Fälle meine Nummer.
|
|
|
Policji nigdy nie udało się wyjaśnić tej zbrodni. börja lära sig
|
|
Der Polizei war es nie gelungen, dieses Verbrechen aufzuklären. gelingen - udać się, aufklären - wyjaśnić, die Verbrechen - zbrodnia
|
|
|
ŻYCZYŁBYM SOBIE, żeby ich oferta była AKCEPTOWALNA. börja lära sig
|
|
Ich WÜNSCHTE, ihr Angebot wäre AKZEPTABEL. akzeptabel =/= inakzeptabel
|
|
|
Ile lat ma najstarsza ŻYJĄCA osoba? börja lära sig
|
|
Wie alt ist die älteste noch LEBENDE Person? lebend - żywy, lebendig - żywy
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Lubisz słuchać muzyki na żywo? börja lära sig
|
|
Hörst du gerne Live-Musik? Słowo LIVE jest zapożyczone z angielskiego. Niemieckim odpowiednikiem jest słowo LEBEND.
|
|
|
Byłoby NIESTOSOWNE z mojej strony, żeby mu mówić co ma robić. börja lära sig
|
|
Es wäre UNANGEMESSEN von mir, ihm zu sagen, was er zu tun hat. unangemessen = unangebracht
|
|
|
Nie byłoby właściwe z mojej strony, gdybym mówił mu, co ma robić. börja lära sig
|
|
Es wäre von meiner Seite aus unangebracht, ihm zu sagen, was er zu tun hat. unangebracht = unangemessen
|
|
|
To jest najbardziej potworna zbdornia o jakiej kiedykolwiek słyszałem. börja lära sig
|
|
Das ist das abscheulichste Verbrechen, von dem ich je gehört habe.
|
|
|
Czy gra na gitarze elektrycznej różni się od tej na gitarze akustycznej? börja lära sig
|
|
Unterscheidet sich das Spielen auf einer elektrischen von dem auf einer akustischen Gitarre?
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
To był wyczerpujący dzień. börja lära sig
|
|
Das war ein anstregender Tag.
|
|
|
Pogoda jest taka deprymująca ostatnimi dniami. börja lära sig
|
|
Das Wetter ist in den letzten Tagen so deprimierend.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Ona ma cienkie włosy i jasną karnację. börja lära sig
|
|
Sie hat feines Haar und eine helle Haut.
|
|
|
Plaże w Chorwacji są często kamieniste. börja lära sig
|
|
Die Strände in Kroatien sind oft felsig.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Nie uważasz, że tak jaskrawy strój jest nieodpowiedni na tą okazję? börja lära sig
|
|
Findest du nicht, dass eine solch grelle Kleidung zu diesem Anlass unangebracht ist?
|
|
|
Ja myślę, że to był świetny pomysł. börja lära sig
|
|
Ich bin der Ansicht, das war eine großartige Idee.
|
|
|
Te zioła są znane ze swoich leczniczych właściwości. börja lära sig
|
|
Diese Kräuter sind bekannt für ihre heilenden Eigenschaften.
|
|
|
Życzyłbym sobie, żeby wróciły pogodne letnie dni. börja lära sig
|
|
Ich wünschte, dass die heiteren Sommertage zurückkehrten.
|
|
|
Napisał kilka świetnych powieści. Zanim został aktorem, był odnoszącym sukcesy pisarzem. börja lära sig
|
|
Er hat ein paar hervorragende Romane geschrieben. Bevor er Schauschpieler wurde, war er ein erfolgreicher Schriftsteller.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Muszę poćwiczyć prawniczy angielski. börja lära sig
|
|
Ich muss mich im Juristischen Englisch üben.
|
|
|
Ta krzyżówka nie ma sensu. Podpowiedzi są zbyt podchwytliwe. börja lära sig
|
|
Dieses Kreuzworträtsel ist sinnlos. Die Hinweise sind zu knifflig.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Twierdzenie, że ich propozycja jest bardziej ryzykowna, nie było by sprawiedliwe. börja lära sig
|
|
Zu behaupten, dass ihr Angebot risikoreicher ist, wäre nicht fair.
|
|
|
Nie ma wielu piaszczystych plaż w Chorwacji. börja lära sig
|
|
Es gibt nicht viele sandige Strände in Kroatien.
|
|
|
Jesteś dziś bardzo cichy. To dla ciebie dość nietypowe. börja lära sig
|
|
Zwróć uwagę na partykułę wzmacniającą "recht" (dosyć, całkiem). Inne przykłady to: ganz(całkiem), ziemlich(dość, dosyć), etwas(trochę) Du bist heute so still. Das ist recht ungewöhnlich für dich
|
|
|
Musisz teraz być dzielna. Niedługo poczujesz się lepiej. börja lära sig
|
|
Du musst jetzt tapfer sein. Schon bald wirst du dich besser fühlen.
|
|
|
Wyglądasz olśniewająco w tej sukience! börja lära sig
|
|
Du siehst in diesem Kleid umferfend aus!
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Instrukcja obsługi tego systemu centralnego ogrzewania jest dość myląca. börja lära sig
|
|
Die Bedienungsanleitung für das Zentralheizungssystem ist ziemlich verwirrend.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
W związku z zaistniałą sytuacją... börja lära sig
|
|
|
|
|
To daje powód do zmartwienia börja lära sig
|
|
Das gibt Anlass zur Sorge der Anlass - powód, okazja
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Nie zjadłbym tego za żadne skarby(pieniądze świata). To jest poprostu ochydne. börja lära sig
|
|
Ich würde es für kein Geld der Welt essen. Das ist einfach eklig.
|
|
|
börja lära sig
|
|
deprimiert/traurig/schwermütig/trübsellig/bedrückt
|
|
|
To było jedno z najstraszniejszych doświadczeń mojego życia. börja lära sig
|
|
Es war eine der schrecklichsten Erfahrungen meines Lebens.
|
|
|
Nie zjadłbym tego za nic w świecie! börja lära sig
|
|
Ich würde es für nichts in der Welt essen!
|
|
|
W dzisiejszych czasach powszechnie używa się podpisu elektronicznego. börja lära sig
|
|
Heutzutage ist die elektronische Unterschrifft allgemein üblich.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Jego nieodpowiednie zachowanie to niekończącą się historia. (historia bez końca) börja lära sig
|
|
Sein unangemessenes Verhalten ist eine unendliche Geschichte. (Geschichte ohne Ende)
|
|
|
Jest absolutnie konieczne, aby nauczyć go dobrych manier. börja lära sig
|
|
Es ist unbedingt notwendig, ihm gute Manieren beizubringen.
|
|
|
Pierwsza propozycja niesie za sobą wieksze ryzyko, niż ta druga. börja lära sig
|
|
ein höheres Risiko bergen Das erste Angebot birgt ein höheres Risiko als das zweite.
|
|
|
Mam już dość niewygodnych kamienistych plaż. börja lära sig
|
|
Ich habe genug von den unbequemen Steinstrände.
|
|
|
Mam dość niewygodnych kamienistych plaż. börja lära sig
|
|
von etwas genug haben/ etwas satt haben Ich habe die unbequemen Steinstrände satt.
|
|
|
Ciasto się znowu nie udało. Nie jest dobrze wypieczone i wyszedł zakalec. börja lära sig
|
|
Der Kuchen ist wieder nichts geworden. Er ist nicht durchgebacken und völlig platt.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
mieć przebitą oponę, flaka börja lära sig
|
|
einen Platten Reifen haben
|
|
|
ćwiczyć coś(ćwiczyć się w czymś) börja lära sig
|
|
|
|
|
On pracuje w londyńskiej kancelari. börja lära sig
|
|
Er arbeitet in einer Londoner Anwaltskanzlei.
|
|
|
To, co robicie nie jest do końca legalne, prawda? börja lära sig
|
|
Das, was ihr macht, ist nicht ganz legal, oder?
|
|
|
Nie widać, że jest w ciąży. Ona nosi zawsze luźne ubrania. börja lära sig
|
|
Man sieht nicht, dass sie schwanger ist. Sie trägt immer weite Kleidung.
|
|
|
Czy uczestnictwo we wszystkich wykładach jest obowiązkowe? börja lära sig
|
|
Ist die Teilnahme an allen Vorlesungen obligatorisch/verpflichtend?
|
|
|
börja lära sig
|
|
verpflichtend/obligatorisch
|
|
|
Będziesz zadowolony, gdy usłyszysz zeszłoroczne wyniki. börja lära sig
|
|
Czasownik vernehmen jest bliskoznaczny słowu hören, jednak jego użycie wskazuje przedewszystkim na to, że ktoś uzyskał jakąś nową informację. Du wirst zufrieden sein, wenn du die Ergebnisse vom letzten Jahr vernimmst.
|
|
|
Nie mógłbym być z ciebie bardziej dumny! börja lära sig
|
|
Ich könnte nicht stolzer auf dich sein!
|
|
|
Jaka jest najgrubsza książka, którą kiedykolwiek przeczytałeś? börja lära sig
|
|
Welches ist das dickste Buch, das du jemals gelesen hast?
|
|
|
Dlaczego nałożyli taką grubą warstwę farby? börja lära sig
|
|
Warum haben sie die Farbe so Dick aufgetragen?
|
|
|
börja lära sig
|
|
etwas auf etwas auftragen
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Miałem wiele pilnych spraw do załatwienia. börja lära sig
|
|
Ich hatte viele dringende Angelegenheiten zu erledigen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Lubię rozwiązywać krzyżówki. börja lära sig
|
|
das Kreuzworträtsel, die Kreuzworträtsel Ich löse gerne Kreuzworträtsel.
|
|
|
Jest w tym pewien haczyk(trik). börja lära sig
|
|
|
|
|
On mnie uszczypnął w ramię. börja lära sig
|
|
Er hat mich in den Arm gekniffen.
|
|
|
Drukarka nie nadaje się już do niczego. börja lära sig
|
|
Der Drucker taugt nicht mehr(ist ubrauchbar)
|
|
|
Nie zadawaj mu podchwytliwych pytań! börja lära sig
|
|
Stell ihm keine kniffligen Fragen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
Er beantwortet ohnehin nicht.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Czas kupić nową drukarkę. börja lära sig
|
|
Es ist an der Zeit, einen neuen Drucker zu kaufen.
|
|
|
Widzisz tę dziewczynę z piegami? börja lära sig
|
|
Siehst du dieses Mädchen mit den Sommersprossen?
|
|
|
börja lära sig
|
|
Aby opisać kolor oczu stosuje się zazwyczaj nazwę koloru w połączeniu z Augen. Np: Sie hat blaue Augen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
On jest łysy, ale ma wąsy i brodę. börja lära sig
|
|
Er ist glatzköpfig, hat aber einen Schnurrbart und Kinbart.
|
|
|
Broda i wąsy to jego cechy charakterystyczne(szczególne). börja lära sig
|
|
Kinnbart und Schnurrbart sind seine besondere Merkmale.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Od czterdziestego roku życia zaczął stopniowo tracić włosy. börja lära sig
|
|
Ab vierzig fing er an, nach und nach seine Haare zu verlieren.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Przy czterdziestce wyłysiał. börja lära sig
|
|
Mit 40 bekam er eine Glatze.
|
|
|
Masz jakieś znamiona na twarzy? börja lära sig
|
|
Muttermal, to znamię obecne zazwyczaj od urodzenia. Hast du Muttermale im Gesicht?
|
|
|
börja lära sig
|
|
Ich habe einen Leberfleck auf der Nase.
|
|
|
Ona ma włosy sięgające do ramion. börja lära sig
|
|
Sie hat schulterlanges Haar.
|
|
|
Ona nosi albo kucyk, albo dwa warkocze. börja lära sig
|
|
Sie trägt entweder einen Pferdeschwanz oder zwei Zöpfe.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Er trägt einen Pferdeschwanz.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Lubię kiedy moja dziewczyna plecie mi warkocze. börja lära sig
|
|
Ich mag es wenn meine Freundin mir die Zöpfe flechtet.
|
|
|
Wolisz nosić przedziałek z boku czy pośrodku? börja lära sig
|
|
Trägst du lieber einen Seiten- oder Mittelscheitel?
|
|
|
On jest dżentelmenem w każdym calu. börja lära sig
|
|
vom Scheitel bis zur Sohle der Scheitel(przedziałek) jest spokrewnione z scheiden(rozdzielać) Er ist ein Gentleman vom Scheitel bis zur Sohle.
|
|
|
börja lära sig
|
|
der Pony to grzywka
|
|
|
Czy myślisz, że pasuje mi grzywka? börja lära sig
|
|
der Pony - grzywka, das Pony- kucyk Meist du, mir steht ein Pony?
|
|
|
Moje czoło jest dość wysokie i chciałbym je trochę przykryć. börja lära sig
|
|
Meine Strin ist recht hoch und ich möchte sie gern etwas kaschieren.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Widzisz tamtego mężczyznę, średniego wzrostu, trochę przy kości i z wieloma zmarszczkami? To mój dziadek. börja lära sig
|
|
Siehst du diesen Mann dort, mittelgroß, etwas untersetzt und mit vielen Falten? Das ist mein Opa.
|
|
|
Nie sądzę, żeby twoje baki pasowały do postawionych włosów(dosłownie postawionej fruzyry). börja lära sig
|
|
Ich glaube nicht, dass deine Koteletten zur Stehfrisur passen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Gdy była małą dziewczynką była pulchna. börja lära sig
|
|
pummelig - rundlich, dicklich, mollig Als kleines Mädchen war sie pummelig.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Ile ważysz? Wydaje mi się, że zdecydowanie za mało. Jesteś taki chudy... börja lära sig
|
|
dürr i mager używamy w odniesieniu do osoby nieco zbyt szczupłej. dünn i schlank są określeniami pozytywnymi do kogoś zgrabnego Wie viel wiegst du? Mir scheint auf jeden Fall zu wenig. Du bist so dürr...
|
|
|
börja lära sig
|
|
Segelohren(dosł. uszy jak żagle) to potoczne określenie na odstające uszy. Ich habe abstehende Ohren.
|
|
|
Mam olbrzymiego pryszcza na nosie. börja lära sig
|
|
Ich habe einen Riesenpickel auf der Nase.
|
|
|
Ona nie może znieść swojego szpiczastego nosa. börja lära sig
|
|
Sie kann ihre spitze Nase nicht ausstehen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
On jest przysadzisty. Patrz, jak szerokie są jego ramiona. börja lära sig
|
|
Er ist recht stämmig. Schau, wie breit seine Schultern sind.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
die Charaktereigensfhaften
|
|
|
Życzyłbym sobie, żeby mój syn był trochę bardziej ambitny i pilniejszy. börja lära sig
|
|
Ich wünschte, mein Sohn wäre etwas ehrgeiziger und fleißiger.
|
|
|
Zupełnie zapomniałem wysłać Ci fakturę. börja lära sig
|
|
Ich habe völlig vergessen, dir die Rechnung zuzuschicken.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Całkiem wyleciało mi to z głowy. börja lära sig
|
|
Mir ist es völlig entfallen.
|
|
|
börja lära sig
|
|
Ich habe es völlig verschwitzt.
|
|
|