poprawa michaluk

 0    41 fiche    monibernatek
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
bezinteresowność
börja lära sig
Selbstlosigkeit
Samozaparcie
börja lära sig
Selbstverleugnung
Odwaga bez litości nad sobą
börja lära sig
Tapferkeit ohne Selbstmitleid
tolerancja religijna
börja lära sig
religiöse Toleranz
lojalność
börja lära sig
Loyalität
Nieprzekupność
börja lära sig
Unbestechlichkeit
Niechęć
börja lära sig
Zurückhaltung
Poczucie obowiązku
börja lära sig
Pflichtbewusstsein
Strach przed Bogiem
börja lära sig
Gottesfurcht
posłuszeństwo
börja lära sig
Gehorsam
Ciężka praca
börja lära sig
Fleiß
Skromność
börja lära sig
Bescheidenheit
Przyzwoitość
börja lära sig
Anstand
nie mieć przyzwoitości
börja lära sig
keinen Anstand haben
[nie mieć] przyzwoitości w stosunku do czegoś C.
börja lära sig
[keinen] Anstand an etw C. nehmen
bez fałszywej skromności!
börja lära sig
keine falsche Bescheidenheit!
bez pracy nie ma kołaczy
börja lära sig
ohne Fleiß kein Preis
idź posłusznie spać
börja lära sig
gehorsam ins Bett gehen
Nie można zaprzeczyć, że...
börja lära sig
es lässt sich nicht verleugnen, dass...
nie traćcie odwagi!
börja lära sig
halt dich tapfer!
żyć w skromnych warunkach
börja lära sig
in bescheidenen Verhältnissen leben
powsciągliwy
börja lära sig
zurückhaltend
Naucz się cierpieć bez narzekania
börja lära sig
Lerne leiden ohne zu klagen
Kto przysięga na flagę pruską, nie ma już nic, co by do niego należało
börja lära sig
Wer je auf Preußens Fahne schwört, hat nichts mehr, was ihm selbst gehört
W moim stanie każdy może być zbawiony na swój własny sposób
börja lära sig
In meinem Staate kann jeder nach seiner Fasson selig werden
Zawsze praktykuj lojalność i uczciwość aż do grobu i nie zbaczaj ani na cal z dróg Boga
börja lära sig
Üb’ immer Treu und Redlichkeit bis an dein kühles Grab, und weiche keinen Finger breit von Gottes Wegen ab
Nie robienie niczego to połowa śmierci. Życie wyraża się tylko w aktywności
börja lära sig
Nichts tun ist halber Tod. Das Leben äußert sich nur in der Tätigkeit
17. jest oderwany od wszelkich ziemskich zobowiązań
börja lära sig
17. ist losgelöst von allen irdischen Verpflichtungen
17. jest ponad prawem
börja lära sig
17. steht über dem Gesetz
17. jest podporządkowany tylko Bogu
börja lära sig
17. ist nur Gott untertan
18. Pierwszy sługa państwa - Fryderyk
börja lära sig
18. der erste Diener des Staates - Friedrich
18. jest związany zasadami rozumu - kodeksem moralnym Oświecenia: przyzwoitością, poczuciem obowiązku, porządkiem
börja lära sig
18. ist gebunden an die Regeln der Vernunft - den Moralkodex der Aufklärung: Anstand, Pflichtbewusstsein, Ordnung
18. Praktykuje tolerancję jako „oświecony władca”
börja lära sig
18. übt als „aufgeklärter Herrscher“ Toleranz
18. ceni edukację i wspiera rozwój kultury i nauki
börja lära sig
18. schätzt Bildung und unterstützt die Entwicklung der Kultur und Wissenschaft
18. aktywny, energiczny
börja lära sig
18. aktiv, tatkräftig
18. reformuje i modernizuje swój kraj w duchu Oświecenia
börja lära sig
18. reformiert und modernisiert sein Land im Sinne der Aufklärung
18. otwarty na postęp technologiczny / innowacje
börja lära sig
18. offen für den technischen Fortschritt / Innovationen
Oświecony absolutyzm w XVIII wieku
börja lära sig
Aufgeklärter Absolutismus im 18. Jahrhundert
Głęboko zakorzenione w systemie wartości Oświecenia i burżuazji
börja lära sig
Tief verankert im Wertesystem der Aufklärung und des Bürgertums
uczciwość
börja lära sig
die Redlichkeit
odbiegać od tematu
börja lära sig
vom Thema abweichen

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.