PODSTAWOWE PRZYSŁOWIA

 0    58 fiche    tomekk53
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
börja lära sig
Alle Wege führen nach Rom.
Do trzech razy sztuka.
börja lära sig
Aller guten Dinge sind drei.
Co za dużo, to niezdrowo.
börja lära sig
Allzuviel ist ungesund.
Stara miłość nie rdzewieje.
börja lära sig
Alte Liebe rostet nicht.
Co kraj, to obyczaj.
börja lära sig
Andere Länder, andere Sitten.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
börja lära sig
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
börja lära sig
Der Appetit kommt beim Essen.
Oko za oko, ząb za ząb.
börja lära sig
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Co z oczu, to z serca.
börja lära sig
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Wyjątek potwierdza regułę.
börja lära sig
Die Ausnahme bestätigt die Regel.
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
börja lära sig
Besser ein Spatz in der Hand, als eine Taube auf dem Dach.
Lepiej późno niż wcale.
börja lära sig
Besser spät als nie.
Spiesz się powoli.
börja lära sig
Eile mit Weile.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
börja lära sig
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
börja lära sig
Ende gut, alles gut.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
börja lära sig
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Nikt nie urodził się geniuszem.
börja lära sig
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
börja lära sig
Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.
Strach ma wielkie oczy.
börja lära sig
Die Furcht hat große Augen.
Pieniądz rządzi światem.
börja lära sig
Geld regiert die Welt.
Pieniądze nie śmierdzą.
börja lära sig
Geld stinkt nicht.
Okazja czyni złodzieja.
börja lära sig
Gelegenheit macht Diebe.
Ręka rękę myje.
börja lära sig
Eine Hand wäscht die andere.
Pies, który szczeka, nie gryzie.
börja lära sig
Hunde, die bellen, beißen nicht.
Każdy jest kowalem swojego losu.
börja lära sig
Jeder ist seines Glückes Schmied.
Każdy medal ma dwie strony.
börja lära sig
Jedes Ding hat zwei Seiten.
Nie ma dymu bez ognia.
börja lära sig
Kein Rauch ohne Feuer.
Nie ma róży bez kolców.
börja lära sig
Keine Rose ohne Dornen.
Mądrzejszy ustąpi.
börja lära sig
Der Klügere gibt nach.
Kruk krukowi oka nie wykole.
börja lära sig
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
Przez żołądek do serca.
börja lära sig
Liebe geht durch den Magen.
Miłość jest ślepa.
börja lära sig
Liebe macht blind.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
börja lära sig
Lügen haben kurze Beine.
Kuj żelazo, póki gorące.
börja lära sig
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
börja lära sig
Morgenstunde hat Gold im Munde.
Bez pracy nie ma kołaczy.
börja lära sig
Ohne Fleiß kein Preis.
Porządek musi być.
börja lära sig
Ordnung muss sein.
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
börja lära sig
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Pozory mylą.
börja lära sig
Der Schein trügt.
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
börja lära sig
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Cicha woda brzegi rwie.
börja lära sig
Stille Wasser sind tief.
Trening czyni mistrza.
börja lära sig
Übung macht den Meister.
Nieszczęścia chodzą parami.
börja lära sig
Ein Unglück kommt selten allein.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
börja lära sig
Verbotene Früchte schmecken am besten.
Ściany mają uszy.
börja lära sig
Die Wände haben Ohren.
Gdy kota nie ma, myszy harcują.
börja lära sig
Wenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse.
Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta.
börja lära sig
Wenn zwei sich zanken, freut sich der Dritte.
Kto sieje wiatr, zbiera burzę.
börja lära sig
Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Kto pierwszy, ten lepszy.
börja lära sig
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
Jaka praca, taka płaca.
börja lära sig
Wie die Arbeit, so der Lohn.
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.
börja lära sig
Wie du mir, so ich dir.
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
börja lära sig
Wie gewonnen, so zerronnen.
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
börja lära sig
Wie man sich bettet, so liegt man.
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą.
börja lära sig
Wo man sägt, da fallen Späne.
Czas goi rany.
börja lära sig
Die Zeit heilt alle Wunden.
Czas to pieniądz.
börja lära sig
Zeit ist Geld.
Cel uświęca środki.
börja lära sig
Der Zweck heiligt die Mittel.
Co dwie głowy, to nie jedna.
börja lära sig
Zwei Köpfe wissen mehr als einer.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.