Piosenki

 0    318 fiche    12losiek
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
pędzić w kierunku Paryża
börja lära sig
brettern richtung Paris
nie żałować komuś czegoś
börja lära sig
jemandem etwas gönnen
zazdrościć komuś czegoś
Oni zazdroszczą mi sukcesu.
börja lära sig
jemandem etwas nicht gönnen
Sie gönnen mir den Erfolg nicht.
Życzę jej żeby znalazła pracę.
börja lära sig
Ich gönne ihr, dass sie eine Stelle gefunden hat.
jętka
börja lära sig
die Eintagfliege
trzydzieści tysiaków(pot)
börja lära sig
dreißig Riesen(pot)
Przysięgłem wam
börja lära sig
ich habe euch geschworen
drwal
börja lära sig
der Holzfäller
koszula drwala
börja lära sig
das Holzfällerhemd
nabój
börja lära sig
der Patrone
Podtrzymuję swoje decyzje
börja lära sig
Ich stehe zu meinen Entscheidungen
złota biżuteria
börja lära sig
die Goldschmuck
Żyję swoimi marzeniami
börja lära sig
Ich lebe meine Träume
srać
börja lära sig
scheißen/schiss/geschissen
mam to w dupie!
börja lära sig
Ich scheiß drauf!
Lepiej płakać w poduszkę
börja lära sig
lieber kummern in mein Kissen
szkoła była do bani(pot)
börja lära sig
auf schule war geschissen
uznać
börja lära sig
anerkennen
uznać czyjąś winę
börja lära sig
jemandes Schuld anerkennen
uznanie
börja lära sig
die Anerkennung/das Anerkenntnis
kryzys głowy
börja lära sig
die Kopfkrise
przechyać/wysypać
börja lära sig
kippen
Wysypać piasek na ulicę
börja lära sig
Sand auf die Straße kippen
zaakceptować coś/pogodzić się z czymś
börja lära sig
etwas in Kauf nehmen
zginąć(np. w wypadku)
börja lära sig
draufgehen
Udowodniłem to
börja lära sig
ich habe es bewiesen
udowodnić
börja lära sig
beweisen
zapełnić się resztkami
börja lära sig
von Reste satt werden
ogromny
börja lära sig
riesengroß
niedawno/ostatnio
börja lära sig
vor Kurzem
Wyśmialiście mnie
börja lära sig
Ihr habt mich ausgelacht
śmiać się z kogoś
börja lära sig
jemanden auslachen
złożyć wizytę
börja lära sig
die Besuch geben
w tobie rośnie odwaga
börja lära sig
in dir wächst der Mut
to sprawia, że jestem szczęśliwy
börja lära sig
das macht mich zufrieden
niewystarczający
börja lära sig
ungenügsam
Brakuje mi czegoś do perfekcji
börja lära sig
mir irgendetwas fehlt zur Vollkommenheit
aureola
börja lära sig
der Heiligenschein
zakłamany
börja lära sig
verlogen
przebiegły
börja lära sig
listig
konsumować
börja lära sig
verzehren
autorefleksja
börja lära sig
selbstreflektion
skonsumowana percepcja
börja lära sig
verzehrte Wahrnehmung
kompulsywny / obsesyjny
börja lära sig
zwanghaft
szpiegować
börja lära sig
spionieren
mierzyć różną miarą
börja lära sig
mit zweierlei Maß messen
upominać
börja lära sig
mahnen
głosić coś komuś/przypominać komuś coś/upominać kogoś
börja lära sig
jemandem etwas predigen
mówić jedno robić drugie
börja lära sig
Wasser predigen und Wein trinken
zawsze/cały czas
börja lära sig
immerzu
Zawsze znajdziecie powód do kłótni
börja lära sig
Ihr findet stets einen Grund für Streit
ogłosić/zapowiadac
börja lära sig
ansagen
odpuszczać grzechy
börja lära sig
die Sünden verziehen
upijać się(pot)
börja lära sig
besaufen
wierność
börja lära sig
die Treue
drań
börja lära sig
Bastard
bardzo duży
börja lära sig
allergroß
pijany, zalany(pot)
börja lära sig
besoffen
zaznaczać/znakować
börja lära sig
markieren
wierny
börja lära sig
treu
Całe twoje ciało jest pokryte diamentami
börja lära sig
Dein ganzen Körper voll Diamanten besetzt
Nigdy bym cię nie opuścił
börja lära sig
Ich würde dich nie verlassen
kruchy, łamliwy
börja lära sig
zerbrechlich
tarcza zegara
börja lära sig
der Zifferblatt
drażliwy, łatwo go zranić
börja lära sig
verletztlich/verletzbar
Nie macie szacunku do nikogo
börja lära sig
Ihr habt keinen Respekt vor keinem Mensch
bezczelny
börja lära sig
frech
pojmować
börja lära sig
einsehen
Nie widzisz(nie pojmujesz) żadnych błędów
börja lära sig
Ihr seht keine Fehler ein
na zewnątrz
börja lära sig
nach außen
diabelski
börja lära sig
teuflich
głęboko w środku(w głębi duszy)
börja lära sig
tief im Innern
człowiek honoru
börja lära sig
der Ehrenmann
na sprzedaż
börja lära sig
käuflich
w głębi duszy jesteś na sprzedaż
börja lära sig
tief im Innern bist du käuflich
Jesteś zły dla słabych, jesteś dobry dla silnych
börja lära sig
Zu Schwachen bist du schlecht, zu Starken bist du freundlich
aż tu nagle
börja lära sig
und auf einmal
nagle(pot)
börja lära sig
auf einmal
wierzący
börja lära sig
gläubig
parszywy
börja lära sig
räudig
Twoje działania będą twoją zgubą
börja lära sig
Deine Taten werden dir zum verhängnis
fatum/los/zguba
börja lära sig
verhängniss
sprawiedliwy
börja lära sig
gerecht
to doprowadziło go do zguby
börja lära sig
das wurde ihm zum Verhängnis
brud
börja lära sig
das Dreck
kotwica
börja lära sig
die Anker
echosonda
börja lära sig
die Echolot
być w dobrym nastroju(pot.)
börja lära sig
gut drauf sein
To nie brzmi w moim stylu.
börja lära sig
Es klingt nicht nach mir.
wymiana
börja lära sig
die Eintausch
Oddam za ciebie wszystko.
börja lära sig
Ich tausche alles für dich ein
szeptać
börja lära sig
flüstern
chociaż
börja lära sig
obwohl
Chcę dzielić z Tobą każdą sekundę.
börja lära sig
Ich will mit dir jede Sekunde teilen
Kocham blask w twoich oczach
börja lära sig
Ich liebe das Leuchten in deine Augen
Zbyt często jestem tego powodem.
börja lära sig
Ich bin viel zu oft der Grund dafür.
Nawet nie chcę myśleć, jak by to było bez Ciebie.
börja lära sig
Ich will gar nicht dran denken wie es ohne dich wär.
Mówię to zdecydowanie zbyt rzadko, ale naprawdę tak uważam.
börja lära sig
Ich sage es dir viel zu selten, doch ich meine es ernst.
korzystny
börja lära sig
günstig
napaść
börja lära sig
die Überfall
na bok
Odłożyć pieniądze na bok.
börja lära sig
beseite
Geld beseite legen.
pięta/motyka
börja lära sig
die Hacke
pijany za kierownicą
börja lära sig
betrunken am Lenkrad
diabeł mnie kusi
börja lära sig
der Teufel mich verleitet
kusić, nakłaniać
börja lära sig
verleiten
napadać
börja lära sig
überfallen
obrót
börja lära sig
der Umsatz
tusz/atrament
börja lära sig
der Tinte
Plan działa
börja lära sig
Der Plan geht auf
deptać, tupać
börja lära sig
stampfen
ciężka praca, katorżnicza praca
börja lära sig
die harte Arbeit
Zdepczę to gówno z ziemi.
börja lära sig
Ich stampfe den Scheiß aus dem Boden.
świat jest wszędzie cudownie piękny
börja lära sig
die Welt ist traumhaft schön überall
fantastycznie
börja lära sig
traumhaft
wszędzie
börja lära sig
überall
okrutny
börja lära sig
grausam
ohydny/obrzydliwy
börja lära sig
eklig
Znosić bóle
börja lära sig
Schmerzen aushalten
trucizna/jad
börja lära sig
die Gift
jednym łykiem
börja lära sig
in einem Schluck
złapać strzały
börja lära sig
die Pfeile fangen
palant
börja lära sig
der Wichser
obrabować
börja lära sig
rauben
Jak mogło do tego dojść?
börja lära sig
Wie konnte es dazu kommenM
Wyrazić słowami/ubrać w słowa
börja lära sig
in Worte fassen
dopalać
börja lära sig
aufrauchen
w porównaniu
börja lära sig
im Vergleich
nakrywać do stołu
börja lära sig
den Tisch decken
wykoleić się
börja lära sig
entgleisen
spłonąć, spalić się
börja lära sig
in Flammen aufgehen
perspektywa, punkt widzenia
Czasy zmieniają twój punkt widzenia.
börja lära sig
die Sicht
Zeiten ändern deine Sicht.
Ona jest przez niego bita
börja lära sig
Sie wird verprügelt von ihm
bić, lać
börja lära sig
verprügeln
wodze, cugle
Ciągnać za wodze.
börja lära sig
die Zügel
Die Zügel ziehen.
zmuszać
börja lära sig
zwingen
dźgnąć, przebić, przekłuć
börja lära sig
zerstechen
zostawić kogoś na lodzie, zawieść kogoś
börja lära sig
jemandem in Stitch lassen
litość
börja lära sig
das Mitleid
współczucie
börja lära sig
das Mitgefühl
wystarczy jedno spojrzenie
börja lära sig
ein Blick genügt
Czyste cierpienie
börja lära sig
Leid pur
upadki i wzloty
börja lära sig
Tiefen und Höhen
nieznośny
börja lära sig
ungeniessbar
Już dawno przyzwyczaiłem się do tego gówna
börja lära sig
Ich hab mich längst an diesen Scheiß gewöhnt
W życiu nie dostaniesz nic za darmo.
börja lära sig
Du kriegst im Leben nichts geschenkt
Nic z ciebie nie będzie
börja lära sig
aus dir nichts wird
wyznaczać granice
börja lära sig
Grenze bestimmen
Stworzyłem ten świat dla siebie.
börja lära sig
Ich hab diese Welt geschaffen für mich.
Spojrz w lustro!
börja lära sig
Guck in den Spiegel!
Mama jest ze mnie dumna.
börja lära sig
Mama ist stolz auf mich.
o ile mi wiadomo
börja lära sig
soviel ich weiß
niepojęty, niezrozumiały
börja lära sig
unfassbar
Jest mi dzisiaj niesamowicie przykro z powodu tak wielu rzeczy.
börja lära sig
Mir tut heute sovieles unfassbar Leid.
zawodzić
börja lära sig
scheitern
Zmienić bieg na wyższy
börja lära sig
In einen höheren Gang schalten
mocno ugryźć
börja lära sig
festbeißen
wytrwać w czymś
börja lära sig
an etwas dranbleiben
pozostać(np przy sluchawce)
börja lära sig
dranbleiben
wytrzymać/nie ustępować
börja lära sig
standhalten
umiejętność
börja lära sig
die Können
Nie myl szczęścia z umiejętnościami
börja lära sig
Glück nicht verwechseln mit Können
mylić z
börja lära sig
verwechseln mit
Nigdy nie wątp w swoje możliwości!
börja lära sig
dein Könn'n niemals anzweifeln!
Zamień powietrze w płucu w benzynę dla silnika
börja lära sig
Mach die Luft in deiner Lunge zu Benzin für die Maschine
Zamień zazdrość tak wielu w olej do skrzyni biegów
börja lära sig
Mach den Neid von so vielen zu Öl für das Getriebe
zazdrość
börja lära sig
der Neid
Latanie wysoko oznacza spadanie w otchłań
börja lära sig
Hoch fliegen heißt fall'n in die Tiefe
Bez wielkich poświęceń(ofiar), nie ma wielkich zwycięstw
börja lära sig
ohne große Opfer gibt es keine großen Siege
nieskończoność
börja lära sig
unendlichkeit
Najpierw szacuje się wartość, płaci się też rzeczywistą cenę
börja lära sig
Schätzt man erst den Wert, zahlt man auch den echten Preis
Talent to po prostu praktyka, a praktyka czyni mistrza
börja lära sig
Talent ist nur Übung und Übung macht den Meister
Życie wszystko odpłaca
börja lära sig
Das Leben zahlt alles mal zurück
To zależy tylko od tego kim jesteś.
börja lära sig
Es kommt nur ganz darauf an, was du bist
To zależy tylko od tego, czym jesteś
börja lära sig
Es kommt nur ganz darauf an, was du bist
zbierzesz tylko tyle, ile dasz
börja lära sig
man erntet nur so viel, wie man auch gibt
wygasnąć
börja lära sig
erlöschen
kiedy zgaśnie twój płomień
börja lära sig
wenn deine Flamme dann erlischt
Ogień wysoki jak domy, który płonie nawet przy silnym wietrze
börja lära sig
Ein Feuer hoch wie Häuser, das auch brennt bei starkem Wind
Ponieważ skrzydła wyrastają tylko wtedy, gdy masz odwagę i skaczesz
börja lära sig
Denn Flügel wachsen einem nur, wenn man den Mut auch hat und springt
Kiedy upadam, leżę, wstaję silniejszy i latam
börja lära sig
Wenn ich stürze, bleib' ich liegen, steh' ich härter auf und fliege
gwałtownie spadać
börja lära sig
stürzen
czołgać się
börja lära sig
kriechen
Nigdy nie padaj na kolana
börja lära sig
Geh nie auf die Knie
Zapisz widok na wypadek dłuższych błyskawic i grzmotów
börja lära sig
Den Anblick speichern für den Fall, dass es mal länger blitzt und donnert
grzmieć
börja lära sig
donnern
Nawet jeśli przegrasz, musisz wrócić lepszy niż wtedy, gdy odszedłeś
börja lära sig
Auch wenn man dann mal verliert, muss man besser zurückkomm'n, als man ging
Wola zamienia mięso na twoich kościach w beton
börja lära sig
Der Wille macht das Fleisch auf deinen Knochen zu Beton
Nic nie jest darmowe
börja lära sig
Nix ist umsonst
na próżno, darmo
börja lära sig
umsonst
Trzeba samemu przejść każdy centymetr, bo nic samo nie przyjdzie
börja lära sig
Jeden Zentimeter muss man selber gehen, denn von alleine wird nichts komm'n
tunelowe widzenie celu
börja lära sig
der Tunnelblick ans Ziel
burza
börja lära sig
der Sturm = das Gewitter, die Stürme = die Gewitter
mgła
börja lära sig
der Nebel, die Nebel
marzyć o sukcesie
börja lära sig
vom Erfolg träumen
zrealizować plan/doprowadzić plan do końca
börja lära sig
der Plan durchziehen
Wychodzimy z ciemności wbrew oczekiwaniu
börja lära sig
Wir komm'n tief aus dem Dunklen entgegen der Erwartung
wbrew
börja lära sig
entgegen
Wytrwałość jest kluczem do chwały
börja lära sig
Ausdauer ist der Schlüssel für den Ruhm
sława/chwała
börja lära sig
der Ruhm
wytrwałość
börja lära sig
die Ausdauer
Mam tego dość
börja lära sig
Habe ich genug davon
kipieć z wściekłości
börja lära sig
vor Wut kochen
wpaść w szał
börja lära sig
in Wut geraten(kommen)
furia / wściekłość
börja lära sig
die Wut
ciągła wściekłość
börja lära sig
die ständige Wut
znęcać się nad kimś psychicznie/maltretować kogoś
börja lära sig
jmd psychisch misshandeln
Nic mnie nie obchodzi(gwiżdżę na to)
börja lära sig
ich pfeife auf alles
skazać
börja lära sig
verurteilen
niezaprzeczalny
börja lära sig
unbestreitbar
nie można zaprzeczyć, że kłamie(nie ma wątpliwości, że on kłamie)
börja lära sig
es ist unbestreitbar, dass er lügt
głupota
börja lära sig
die Dummheit
pysk, morda
börja lära sig
das Maul
Zamknij mordę!
börja lära sig
halt's Maul!
milczeć
börja lära sig
Maul halten
nielubiany, nie popularny
börja lära sig
unbeliebt
nie ulega wątpliwości, że...
börja lära sig
es ist unverkennbar, dass...
niepokonany / niezwyciężony
börja lära sig
unbesiegbar
nieosiągalny, niepoprawny, zatwardziały
börja lära sig
unbelehrbar
nigdy samotny
börja lära sig
niemals einsam
nietykalny
börja lära sig
unantastbar
nie do zatrzymania
börja lära sig
unaufhaltsam
nieuleczalny
börja lära sig
unheilbar
symptomy choroby
börja lära sig
das Krankheitsbild
sprzeciwiać się komuś
börja lära sig
jmd wiedersprechen
wyładować na kimś swój gniew, odreagować na kimś swoją złość
börja lära sig
seine Wut an jemandem auslassen
porażka, klęska
börja lära sig
die Niederlage
ponieść porażkę
börja lära sig
eine Niederlage erleiden
być nie do zdarcia
börja lära sig
nicht kleinzukriegen sein
wydawać pieniądze
börja lära sig
Geld kleinkriegen
rąbać drewno
börja lära sig
Holzkleinkriegen
otchłań, przepaść
börja lära sig
der Abgrund
wskoczyć w przepaść
börja lära sig
in einen Abgrund springen
wartościowy
börja lära sig
wertvoll
wspomnienie
börja lära sig
die Erinnerung
żadna chwila nie jest stracona
börja lära sig
kein Augenblick ist je verloren
żyje w sercach
börja lära sig
in Herzen weiterlebt
przetrwać próbę, niebezpieczeństwo
börja lära sig
die Probe/Gefahr bestehen
pamięć trwa wiecznie
börja lära sig
die Erinnerung bleibt ewig bestehen
zejść(z tego świata)/odłączyć się
börja lära sig
abscheiden
oddzielić/odłączyć się od grupy
börja lära sig
sich von der Gruppe abscheiden
stać na szczycie
börja lära sig
auf dem Gipfel stehen
Idę swoją drogą
börja lära sig
Ich gehe meinen Weg
ciężko mi żyć bez ciebie
börja lära sig
es fällt mir schwer, ohne dich zu leben
z cudami tamtych czasów
börja lära sig
mit den Wundern jener Zeit
do końca świata/na wieki
börja lära sig
bis in alle Ewigkeit
czuć
börja lära sig
spüren
ponownie stworzyć nowe miejsce
börja lära sig
wieder neuen Platz zu schaffen
pozwolić na coś
börja lära sig
etwas zulassen
patrzeć bez żalu
börja lära sig
ohne Reue schauen
Czy żałujesz?
börja lära sig
Reut es dich?
sens
börja lära sig
der Sinn
To wymaga odwagi
börja lära sig
Es verlangt Mut
bezkres, szerokość
börja lära sig
die Weite
Nie wydaje mi się to szczególnie zabawne
börja lära sig
Ich finde das nicht besonders lustig
udawać
börja lära sig
vorspielen
Nie musisz przede mną udawać.
börja lära sig
Du musst nicht mir irgendwas vorspielen.
zżerać, pożreć
börja lära sig
auffrissen
myśli
börja lära sig
die Gedanken
żądać czegoś
börja lära sig
etw verlangen
przyłapać kogoś (na kradzieży)
börja lära sig
jmd (beim Stehlen) erwischen
zeznawać przed sądem
börja lära sig
vor Gericht aussagen
wyrżnąć, wycinać
börja lära sig
aussägen
uporać się z czymś
börja lära sig
etwas verkraften
Jesteś rozczarowany?
börja lära sig
Bist du enttäuscht?
ciupa(pot)
börja lära sig
der Knast
siedzieć w kiciu
börja lära sig
im Knast sitzen
Dostał trzy lata więzienia.
börja lära sig
Er hat drei Jahre Knast bekommen.
dmuchać
börja lära sig
pusten
Wypuszczać dym z płuc
börja lära sig
Rauch aus den Lungen pusten
dżungla
börja lära sig
der Dschungel
twierdzić
börja lära sig
behaupten
brzęczeć
börja lära sig
wummern
migotać
börja lära sig
funkeln
Silnik buczy podczas uruchamiania
börja lära sig
Motor wummern beim Starten
niepodważalny
börja lära sig
hieb-und Stichfest
oskarżony
börja lära sig
angeklagte
oskarżać
börja lära sig
anklagen
Został oskarżony o zdradę stanu
börja lära sig
Es wurde wegen des Hochverrats angeklagt
Drut kolczasty
börja lära sig
Stacheldraht
przeklinać
börja lära sig
fluchen
przeklinać
börja lära sig
am Fluchen sein
założyć się z kimś o 10 euro
börja lära sig
mit jmd um zehn Euro weten
Dam sobie za to odciąć głowę
börja lära sig
Darauf wette ich meinen Kopf
Ty to jesteś jednak szalony.
börja lära sig
Du bist ja wahnsinnig
doprowadzić kogoś do szaleństwa (pot)
börja lära sig
jmd wahnsinnig machen
Szalenie sie cieszyłem.
börja lära sig
Ich habe mich wahnsinnig gefreut.
jak szalony
börja lära sig
wie wahnsinnig
Życzyłbym sobie, żebyś tu była
börja lära sig
Wünscht ich, du wärst hier
krzyczeć na kogoś
börja lära sig
an jmd schreien
Co się z nami stało?
börja lära sig
Was ist nur aus uns geworden?
zrobić komuś krzywdę
börja lära sig
jmd ein Leid antun
Nie rób mi tego!
börja lära sig
Tu mir das nicht an!
To ją oczarowało.
börja lära sig
Das hat es ihr angetan
oczarowywać
börja lära sig
bezaubern
być oczarowany
börja lära sig
bezaubern sein
przeinaczać
börja lära sig
verdrehen
przewracać oczami
börja lära sig
die Augen verdrehen
przeinaczać fakty
börja lära sig
die Tatsachen verdrehen
zawrócić komuś w głowie
börja lära sig
jmd den Kopf verdrehen
Jesteś bliżej niż kiedykolwiek
börja lära sig
Du bist näher als je zuvor
napiać kilka linijek/słów
börja lära sig
ein Paar Zeilen schreiben
czasami nie jestem sobą
börja lära sig
manchmall bin ich nicht selber
taranować
börja lära sig
rammen
Wdzieram się w twoje serce
börja lära sig
Ich risse in dein Herz
zdrada
börja lära sig
die Verrat
dziewiętnaście nabojów w magazynku
börja lära sig
neuzehn Schuss im Magazin
koszmar
börja lära sig
Albtraum
koszmar
börja lära sig
der Alptraum
kapsuła
börja lära sig
die Kapsel
złamać obietnicę
börja lära sig
ein Versprechen brechen
złodziej
börja lära sig
der Dieb
Okazja czyni złodzieja
börja lära sig
Gelegenheit macht Diebe
odłamki, kawałki
börja lära sig
die Scherben
broń(giwera)
börja lära sig
die Knarre, die Knarren
zebrać
börja lära sig
aufsammeln
światło księżyca
börja lära sig
das Mondlicht
godzić się
börja lära sig
sich vertragen
głos, który słyszę
börja lära sig
die Stimme, die ich höre

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.