| 
                    Fråga                   | 
                
                    Svar                   | 
            
        
        
      Please acknowledge/confirm receipt of this order...    börja lära sig
 | 
 | 
      Bestätigen Sie bitte den Erhalt dieser Bestellung...   
 | 
 | 
 | 
| 
     börja lära sig
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     börja lära sig
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      ... by return/by return mail.    börja lära sig
 | 
 | 
      ... umgehend/postwendend.   
 | 
 | 
 | 
| 
     börja lära sig
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     börja lära sig
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Could you please let us know...    börja lära sig
 | 
 | 
      Könnten Sie uns bitte wissen lassen,...   
 | 
 | 
 | 
      ... when the goods leave/will leave your stock/work?    börja lära sig
 | 
 | 
      ... wann die Waren Ihr Lager/Werk verlassen werden?   
 | 
 | 
 | 
      ... when (exactly) we can expect delivery/to receive the consignment?    börja lära sig
 | 
 | 
      ... wann (genau) wir die/den Lieferung/Erhalt der Sendung erwarten können?   
 | 
 | 
 | 
      We expect to be receiving your advice of despatch/invoice in the next few days.    börja lära sig
 | 
 | 
      Wir erwarten den Erhalt Ihrer Versandanzeige/Rechnung in den nächsten Tagen.   
 | 
 | 
 | 
      Thank you in advance, and we look forward to...    börja lära sig
 | 
 | 
      Wir bedanken uns im Voraus und freuen uns darauf...   
 | 
 | 
 | 
      ... receiving the consignment by the due date/shortly.    börja lära sig
 | 
 | 
      ... die Sendung zum Fälligkeitsdatum/in Kürze zu erhalten.   
 | 
 | 
 | 
      Thank you for your trouble, and we look forward to receiving the goods by the due date/shortly.    börja lära sig
 | 
 | 
      Vielen Dank für Ihre Bemühungen. Wir freuen uns auf den baldigen/termingerechten Eingang der Ware. um / kurz zu erhalten.   
 | 
 | 
 | 
      We look forward to taking delivery of the goods in the near future.    börja lära sig
 | 
 | 
      Wir freuen uns, die Waren in Kürze entgegenzunehmen.   
 | 
 | 
 | 
      We trust the goods will be deliverd punctually and in good condition and look forward to placing further orders with your company if this article sells well.    börja lära sig
 | 
 | 
      Wir vertrauen darauf, dass die Güter pünktlich und in gutem Zustand geliefert werden, und werden gern weitere Aufträge erteilen, wenn sich der Artikel gut verkauft.   
 | 
 | 
 | 
      We look forward to receiving your acknowledgement of this order shortly.    börja lära sig
 | 
 | 
      Wir freuen uns auf den baldigen Eingang Ihrer Auftragsbestätigung.   
 | 
 | 
 |