Fråga |
Svar |
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
chęć wytrwania, aktywnego działania börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
(lite måltid med) te som man inntar om ettermiddagen
|
|
|
wyciągnąć coś z kapelusza börja lära sig
|
|
naske, knabbe, smekke, slå rappe til en. rappe 10 kroner
|
|
|
grievance, punkt zazalenia, punkt apelacyjny börja lära sig
|
|
grunn til innvendinger (mot et framlegg eller lignende); jamfør anke (II, 2) et vektig ankepunkt / et ankepunkt mot den nye ordningen
|
|
|
börja lära sig
|
|
animert. beruset (politi) ordet han var temmelig brisen. å gå på fylla, å være drita, å være dritings
|
|
|
możesz coś zmienić, you can make a difference börja lära sig
|
|
|
|
|
coś rozlanego pod samochodem börja lära sig
|
|
lekkasje
|
|
|
być "sprawdzonym", przejść przez test börja lära sig
|
|
det å sjekke ut, kontroll av papirer og utlevering av bagasje for eksempel etter reise
|
|
|
ksiądz odprawi pogrzeb (ceremonia przy kremacji) börja lära sig
|
|
presten skal forrete i bisettelse det å bisette(s); seremoni i forbindelse med kremasjon; jamfør begravelse en humanetisk bisettelse / presten skal forrette i bisettelsen
|
|
|
börja lära sig
|
|
advarsel. irettesette, gi en advarsel tre tilsnakkelser gir automatisk utvisning. spilleren ble tilsnakket av dommeren. hun er ikke tilsnakkende i dag ikke til å snakke til, sur
|
|
|
börja lära sig
|
|
til siden, sidelangs, med siden først
|
|
|
szuranie stopami, ktoś kto szura 🦶 börja lära sig
|
|
subbet person. subbende lyd, tung, slepende gange høre subb av føtter ovenpå. subbe rundt i tøfler
|
|
|
börja lära sig
|
|
gi korte smell klapre på en skrivemaskin / tennene klapret i munnen
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
trudność, troska; poplamienie börja lära sig
|
|
bry, vanske. det å klusse, søling, klatting. lage søl, klatter få kluss med bilen / alt ordnet seg uten noe kluss. brevet var fullt av overstrykninger og kluss. smørklatt, fargeklatt
|
|
|
być pochłoniętym, zajętym zawieszony na czymś (na jakimś punkcie) börja lära sig
|
|
oppslukt av et opphengt bilde / være helt opphengt ha svært mye å gjøre
|
|
|
wplątać, wplatać, łączyć, zrzucać się börja lära sig
|
|
skjøte, flette sammen to tau(ender). skyte sammen penger spleise (sammen) et par få et par gift. spleise på en flaske
|
|
|
policjant akurat pełniący służbę börja lära sig
|
|
vakt som holdes av politi jeg visste at kammerets ressurser ... var knappe, og at nattlig politivakt måtte begrenses til helt spesielle og akutte tilfeller av fare
|
|
|
börja lära sig
|
|
renhold, bortkjøring av søppel renovasjonen i byen var dårlig
|
|
|
börja lära sig
|
|
gummihylster med hull i rundt flaskeåpning til å suge av; jamfør tåtesmokk, narresmokk
|
|
|
choroba zakaźna, grypa żołądkowa börja lära sig
|
|
sykdom som sprer seg fra person til person, epidemi Virusinfeksjon i tarmen, omgangssyke, er en vanlig årsak til kortvarig diarè og oppkast.
|
|
|
Wiem, co w Tobie mieszka (siedzi) börja lära sig
|
|
jeg vet hva som bor i deg
|
|
|
börja lära sig
|
|
i sterk uro. forferda, harm (II) vere opprørt over diskrimineringa
|
|
|
börja lära sig
|
|
snirklete skrifttegn, figurer, utskjæringer. stas, pynt uten verdi, juggel
|
|
|
börja lära sig
|
|
advare, gi beskjed (om noe farlig) varsko om farene ved røyking / varsko meg når de kommer / varsko lensmannen
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
trochę bardziej do tego przyzwyczajony börja lära sig
|
|
|
|
|
być na ziemi (nie wywyższać się) börja lära sig
|
|
jordnær legge seg nedpå - legge seg og hvile en stund. jeg møtte henne nedpå veien
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
machać ogonkiem ze szczęściem börja lära sig
|
|
om hund: svinge med halen som tegn på glede, iver; i overført betydning: smiske
|
|
|
stojąc na życiowym zakręcie börja lära sig
|
|
stå ved et veiskille i livet
|
|
|
börja lära sig
|
|
å få skolearbeidet godkjent. få godkjent resultat
|
|
|
przyjąć jak jest, do wiadomości börja lära sig
|
|
godta som en kjensgjerning, merke seg. melding, (hemmelig) opplysning vi tar dommen til etterretning. få etterretning om noe
|
|
|
zamknąć drzwi za sobą (wziąć) börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
å lure unna skattebetaling
|
|
|
börja lära sig
|
|
kurset foregår over et tidsrom av tre uker
|
|
|
spoczywać (leżeć, nie rozwiązać się, być winnym) börja lära sig
|
|
forbli uavgjort; vente (II), hvile (II) la saken bero / vi lar det bero med dette. sakspapirene beror hos formannen. det må bero på en feiltakelse. det beror på deg selv
|
|
|
börja lära sig
|
|
Nå har han kvelertak på ham.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
podążać bez refleksji za kimś (czymś) börja lära sig
|
|
følge uselvstendig og viljeløst etter noen; la seg føre med komme diltende etter / hvorfor skal du alltid dilte etter meg?
|
|
|
börja lära sig
|
|
hindre at noe blir utført eller finner sted det forpurrer planene mine / forpurre hele opplegget
|
|
|
okres się skończył(pomyślnie) börja lära sig
|
|
som har kommet (heldig) igjennom noe vel overstått! / få noe overstått se å bli ferdig med noe (ubehagelig)
|
|
|
małżonkowie ponownie się spotykają börja lära sig
|
|
ektefellene er gjenforent
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
bringe uorden i; rote til, ødelegge forkludre en plan / nå har du forkludret alt sammen
|
|
|
börja lära sig
|
|
Dette gjorde ham ille til mote, og han sa bryskt: «Få bort dette barnet!
|
|
|
działalność, siła, pompa🍳 börja lära sig
|
|
ivlig aktivitet; driv, futt, fart La meg få litt fres på ham. I full fres. få fres på noe / få opp fresen / det er ikke noe fres over henne lenger / gå for full fres
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
wtrącać się w życie prywatne innych ludzi börja lära sig
|
|
å snoke etter inn i andre privatliv hva er det du går og snoker etter?
|
|
|
börja lära sig
|
|
epileptiske anfall / epileptiske kramper
|
|
|
estellar, to have the premiere börja lära sig
|
|
Urframførelsen av bestillingsverket «Four Elements from Hedmark» av Flint Juventino Beppe var konsertens store høydepunkt.
|
|
|
wyblaknąć (się bądź coś), fade börja lära sig
|
|
visne, tape seg; (få til å) miste glansen eller fargen sollyset har falmet møblene / stoffet er falmet. For det første ville varmen fra et strykejern få stoffet til å falme fortere.
|
|
|
börja lära sig
|
|
få sidegrener; grene seg ut veien forgrener seg / treet har forgrenet seg. virksomheten har forgrenet seg til flere land / familien er vidt forgrenet
|
|
|
(zbyt) długa lista czegoś börja lära sig
|
|
lang (og detaljert) oppstilling av tilbud, krav, ønsker e.l. smørbrødlisten over hvilke offentlige oppgaver som helt eller delvis skal overtas av private er lang i Fr.p. s program
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
porywający, pobudzający, wskrzeszający börja lära sig
|
|
oppvekke ens selvfølelse; oppvekke fra de døde
|
|
|
przec do przodu (nie ważne co)♉ börja lära sig
|
|
drive hensynsløst på
|
|
|
projekt nowej ustawy alkoholowej (wyrzut) börja lära sig
|
|
et utkast til ny alkohollovgivning
|
|
|
börja lära sig
|
|
forståelse, respons vinne gehør for synspunktene sine. Jeg demonstrerer at jeg har absolutt gehør
|
|
|
być poddawany złowrogiej agitacji börja lära sig
|
|
drive hets Coloman tror at han hetser de andre.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
det (å ha mulighet til) å se inn (i noe) boligen er skjermet mot innsyn fra veien / myndighetene krever større innsyn i private selskapers virksomhet
|
|
|
chwycić (wziąć do siebie) börja lära sig
|
|
gripe. gripe tak i (for å få, ha konroll på eller ta med seg) han la an på en jente, og da hun ikke ville, tok han henne på puppene ... Han bare græbba tak og knadde. vanlig oppvakte tjuver grabber ikke med seg de vanskeligste tingene å omsette.
|
|
|
börja lära sig
|
|
skjult vanske; felle (I) det var mange fallgruver i prøven
|
|
|
odwrotnie do wskazówek zegara börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
przebić się do/ uzmysłowić robotnikom börja lära sig
|
|
formidle et budskap gjentatte ganger banke inn i arbeiderne hvor viktige de er
|
|
|
börja lära sig
|
|
late som en ikke ser, se bort fra, ringeakte overse. overse en trykkfeil. jeg måtte ha oversatt den. hun overser meg fullstendig
|
|
|
börja lära sig
|
|
å løfte fram det som er bra Trondheim Jazzorkester ble fra 2007 løftet fram som det første nasjonale «store jazzensemble» med fast statsstøtte.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
climax, icing on the cake börja lära sig
|
|
høydepunkt, effektfull avslutning Som rosina i pølsa får de statsborgerskap og stemmerett.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
sinnelag, gemytt, temperament, humør ha et vanskelig lynne / norsk lynne
|
|
|
börja lära sig
|
|
sykdom der gallen går i blodet og gjør huden gul;
|
|
|
börja lära sig
|
|
vrimlende mengde, mylder, stor mengde stjernevrimmel / havne midt i en vrimmel av folk / komme bort fra hverandre i vrimmelen / en vrimmel av nye påfunn. folk vrimlet inn og ut av butikkene / vrimle av trykkfeil
|
|
|
börja lära sig
|
|
tåpelig person, dumming. noe smått og ubetydelig kjenne seg tufs / se tufs ut
|
|
|
cześć między kostką a kolanem (lyda)🦵 börja lära sig
|
|
parti mellom kne og ankel på menneske. trestamme mellom rot og grener
|
|
|
zmiękczyć, złagodzić, zelzec (np. o osobie) börja lära sig
|
|
også: bli mer imøtekommende, pratsom. bli mildere, smelte I slutten av 1960-årene begynte isfrontene i den kalde krigen å tø opp litt.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
gjøre viss (I, 1) eller sikker hun forvisset dem om at de skulle komme trygt fram / jeg forvisset meg om at jeg hadde husket alt / de forvisset seg om at alt var i orden
|
|
|
program jest "klapnięty", ostatecznie zrobiony ⚒️ börja lära sig
|
|
endelig fastlagt
|
|
|
börja lära sig
|
|
Snek seg ut på egen hånd.
|
|
|
börja lära sig
|
|
henlede oppmerksomheten, ens oppmerksomhet på noe gjøre en oppmerksom på, be en legge merke til
|
|
|
börja lära sig
|
|
For ham ville det at den fikk bare en liten ripe i lakken, være en katastrofe! få riper i lakken / lage riper på bordet
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
mało istotne elementy, uzupełniające lub ozdabiające coś, np. utwór literacki börja lära sig
|
|
pynt, utfylling (av underordnet betydning). menneske- eller dyrefigur(er) som er satt inn i landskapsmaleri for å gi det liv, bifigur
|
|
|
być organizatorem konwencji börja lära sig
|
|
stå som arrangør for stevnet person, lag som arrangerer (noe)
|
|
|
börja lära sig
|
|
Uansett hvor vi bor, lurer ondskapen like bak sivilisasjonens fasade.
|
|
|
börja lära sig
|
|
et fenomen noe som fins; fenomen (1 en sjelden foreteelse / uheldige foreteelser
|
|
|
börja lära sig
|
|
Med ungdommelig overmot tok jeg kinaputten og tente på den lange grå lunten.
|
|
|
börja lära sig
|
|
særlig i bestemt form entall: krok, vinkel mellom overarm og underarm når armen er bøyd hun sov med hodet i armkroken hans
|
|
|
marnować czas, próżniaczyc börja lära sig
|
|
leve uordentlig, rote, tulle. drive formålsløst (omkring); kaste bort tiden; arbeide planløst, rotete, ineffektivt; surre; vase sose omkring sose bort livet. jeg ble gående rundt og sose alene
|
|
|
börja lära sig
|
|
sterk, uimotståelig en rivende strøm / en rivende utvikling
|
|
|
börja lära sig
|
|
havne elgen] hadde begynt å hamne i jordene
|
|
|
(zbyt) genialny obraz czegoś börja lära sig
|
|
lite, fargelagt bilde med glans (3). i overført betydning: altfor positiv framstilling reportasjen var et glansbilde av virkeligheten
|
|
|
licha, marna służba kościelna börja lära sig
|
|
slite for en skarve betaling / en skarve hund
|
|
|
börja lära sig
|
|
i overført betydning: streve med å lese eller lære (bort) noe sitte og terpe på tysken / terpe årstallene inn i elevene
|
|
|
börja lära sig
|
|
skildre, gjengi, framstille statuen er avbildet i historieboka / være avbildet i avisen. forfatteren har avbildet livet i en norsk småby i romanen sin. et avbilde
|
|
|
börja lära sig
|
|
eksemplarisk et forbilledlig arbeid / en forbilledlig utførelse
|
|
|
rozciągnąć, rozwalić się na 🛋️ börja lära sig
|
|
stretch out on Ser ut til å strekke seg på tvers.
|
|
|
thrust, pchnięcie, atak, akcja börja lära sig
|
|
initativ, angrep Det er ikke motorstørrelsen eller fremstøt i rett linje som teller. gjøre et framstøt for å bedre arbeidsmiljøet / et samlet framstøt
|
|
|
mieć niemieckie pochodzenie (przodków) börja lära sig
|
|
forfedre
|
|
|