Niemiecki potoczny i biznesowy

 0    765 fiche    mrtomekm
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
cham
börja lära sig
Flegel
zazębiać się(łączyć się zębami)
börja lära sig
ineinander greifen
złączka
börja lära sig
Muffe
sprawa
börja lära sig
die Angelegenheit, -en
w ciągu / w trakcie
börja lära sig
innerhalb
przerywać (prace)
börja lära sig
einstellen (Arbeit)
rozważać
börja lära sig
betrachten
zapewniać
börja lära sig
versichern
pilne!
börja lära sig
Eilt!
dopłacać do interesu
börja lära sig
bei einem Geschäft draufzahlen
machć łopatą
börja lära sig
schaufeln
wstyd
börja lära sig
die Scham
koperta
börja lära sig
der Umschlag, die Umschläge
zaadresować kopertę
börja lära sig
einen Umschlag beschriften
szybka odpowiedź
börja lära sig
prompte Antwort
dziekuję bardzo za szybką reakcje
börja lära sig
vielen Dank für schnelles Feedback
wychodzę z założenia/ zakładam
börja lära sig
Ich gehe davon aus,...
Zaczekaj chwilę, zajrzę
börja lära sig
Momentchen, ich gucke mal
szybka transkacja
börja lära sig
Promptgeschäft
oddanie, odblokowanie, zezwolenie
börja lära sig
Freigabe
wersja robocza(szkic)
börja lära sig
Entwurf (Skizze)
istotny
börja lära sig
wesentlich
to jest przecież ważne, nie?
börja lära sig
das ist na doch relevant, oder?
w zasadzie
börja lära sig
im Prinzip
rozprawa, proces
börja lära sig
Verhandlung
omówienie, dyskusja
börja lära sig
Erörterung
osadzać w podlóżu, zatapiać
börja lära sig
einbetten
opuścić/ opuszczać zajęcia
börja lära sig
den Unterricht versäumen / Klasse verlassen
nadrabiać zaległości
börja lära sig
das Versäumte nachholen
czy mogę skorzystać z telefonu?
börja lära sig
Darf ich telefonieren?
no coś takiego
börja lära sig
na, so was
dopasować, dostosować
börja lära sig
anpassen
kwestia, sprawa
börja lära sig
das Anliegen
stan faktyczny
börja lära sig
Sachverhalt
to było celowe
börja lära sig
das war Absicht
budka z jedzeniem
börja lära sig
Imbissbude
przekąska
börja lära sig
die Zwischenmahlzeit, -en, Snacks, Imbiss
zejść/ spaść po schodach
börja lära sig
die Treppe herunterkommen/ herunterfallen
ta firma może upaść
börja lära sig
dieses Unternehmen kann herunterkommen
przedstawić ofertę
börja lära sig
ein Angebot unterbreiten
dopiero co, przed chwilą
börja lära sig
soeben, vor kurzem
być na L4
börja lära sig
im Krankenstand sein
spoina pachwinowa
börja lära sig
Kehlnaht
klawisz, przycisk
börja lära sig
Taster
około siódmej
börja lära sig
gegen sieben Uhr
wyjechać
börja lära sig
abreisen
dojeżdżać, docierać
börja lära sig
anreisen
w załączniku znajdziecie państwo coś
börja lära sig
im Anhang entnehmen Sie etwas
nieobliczalny, nieprzewidywalny
börja lära sig
unvorhersehbar
załączać w Emailu
börja lära sig
beifügen
przetop
börja lära sig
Umschmelzen
wypełnienie(spaw)
börja lära sig
Auffüllung
uzupełnienie zapasów
börja lära sig
Auffüllung
dziedzina
börja lära sig
Sparte
ograniczyć czyjeś prawa
börja lära sig
jdn in seiner Rechten einschränken
musimy ograniczyć się do priorytetów
börja lära sig
wir müssen uns auf das Wesentliche beschränken
skupiać sie na czymś
börja lära sig
fokkusieren
przejazd kolejowy ze szlabanem
börja lära sig
ein beschrankter Bahnübergang
kocioł
börja lära sig
Kessel
Boiler, kocioł parowy
börja lära sig
Dampfkessel
wersja, wykonanie
börja lära sig
die Version, Ausführung
być do negocjacji
börja lära sig
verhandelbar sein
zbliżać się do czegoś
börja lära sig
an etw. herankommen
stapiać
börja lära sig
legieren
już
börja lära sig
bereits, schon
zalążek, zarodek
börja lära sig
Keim (m.)
kiełkować
börja lära sig
keimen
kamień milowy
börja lära sig
Meilenstein
dzielić, rozdzielać
börja lära sig
aufteilen, auffächern
do następnego!
börja lära sig
bis demnächst!
jestem totalnie dojechany
börja lära sig
bin total ausgepowert
byk, błąd
börja lära sig
Fauxpas
na najwyższym poziomie
börja lära sig
auf höchstem Niveau/ auf höchster Ebene
zostawić kogoś na lodzie
börja lära sig
jdn im Stich lassen
rekrutacja pracowników
börja lära sig
Anwerben von Arbeitskräften
Rekrutacja personelu
börja lära sig
Personalbeschaffung
wysyłać listem poleconym
börja lära sig
per Einschreiben schicken
Chodź, mogę cię do niego zabrać
börja lära sig
komm, ich kann dich zu ihm hinbringen
wkręcać komuś coś
börja lära sig
jdm etw vormachen
komin
börja lära sig
der Schornstein (die Schornsteine)
spisać coś na straty
börja lära sig
etw in den Schornstein schreiben
być łatwym do przewidzenia
börja lära sig
leicht zu durchschauen sein
przejrzeć osobę
börja lära sig
eine Person durchschauen
dawać ogłoszenie
börja lära sig
inserieren
ceny odstraszyły gości
börja lära sig
die Preise schreckten die Gäste ab
odstraszać / wzbudzać niechęć
börja lära sig
abschrecken
studzić jajka
börja lära sig
Eier abschrecken
Opóźnienie, zwłoka
börja lära sig
Verzug
dyrektywa, wytyczna
börja lära sig
Vorgabe
naruszać prawo
börja lära sig
gegen ein Gesetz verstoßen
wyrzec się swojego syna
börja lära sig
seinen Sohn verstoßen
nurt
börja lära sig
Trend, der, -s,(Strömung)
podnosić ciężary
börja lära sig
stemmen Gewichte
dogonić
börja lära sig
einholen
odblokowywać
börja lära sig
freischalten
milczenie
börja lära sig
Schweigen
Obecność, istnienie
börja lära sig
Vorhandensein, s
być dostępnym, mieć
börja lära sig
verfügbar sein, verfügen (über Akk)
dostępny, możliwy, osiągalny
börja lära sig
vorhanden
zamek od drzwi
börja lära sig
Türschloss
zamek
börja lära sig
das Schloss, die Schlösser
zamek
börja lära sig
die Burg
w jakim stopniu
börja lära sig
inwieweit
jak dalece; do jakiego stopnia
börja lära sig
wie weit; inwieweit
odpowiedź na dziękuję (analogiczna do polskiego "nie ma za co")
börja lära sig
gern geschehen = nichts zu danken
czas trwania
börja lära sig
Laufzeit
należeć się komuś
börja lära sig
jdm zustehen
być włączony
börja lära sig
an sein
być wyłączonym
börja lära sig
aus sein
krępy gość
börja lära sig
stramm Bursche
doniczka
börja lära sig
der Blumentopf, die Blumentöpfe
Wir
börja lära sig
Wirbel
zakrzepica
börja lära sig
Thrombose (f)
koc
börja lära sig
die Decke
kołdra
börja lära sig
die Decke, -n
poduszka
börja lära sig
das Kissen, die Kissen
piekarnik
börja lära sig
der Backofen, die Backöfen
kuchenka elektryczna
börja lära sig
der Elektroherd, E-Herd
priorytet
börja lära sig
die Priorität (die Prioritäten), Vorzug
niski
börja lära sig
klein
mała odległość
börja lära sig
geringe Entfernung
reszta
börja lära sig
das Restgeld, -
pozostały
börja lära sig
restlich
niepoliczalnie stosowany
Er hat das restliche Bier getrunken
reszte (policzalny)
börja lära sig
das übrige
reszte warzyw zamrażamy
das übrige Gemüse frieren wir ein
rezygnacja
börja lära sig
Rücktritt
Prawo odstąpienia od umowy
börja lära sig
Rücktrittrecht
Wyjątkowy
börja lära sig
Außerordentlich
zamknięcie granicy
börja lära sig
Grenzschließung
uprawniony
börja lära sig
berechtigt
Siła wyższa
börja lära sig
höhere Gewalt
rozważyć coś
börja lära sig
etw bedenken
to jest dobrze przemyślane
börja lära sig
das ist wohl bedacht
torba
börja lära sig
die Tasche, die Taschen
worek
börja lära sig
der Beutel
worek bokserski
börja lära sig
Boxsack
potrząsać
börja lära sig
schütteln (schüttelt, schüttelte, hat geschüttelt)
miska
börja lära sig
die Schüssel, die Schüsseln
wstrząsać
börja lära sig
schütteln
wstrząśnięty
börja lära sig
begeistert
wstrząs mózgu
börja lära sig
die Gehirnerschütterung (die Gehirnerschütterungen)
osądzać
börja lära sig
ein Urteil fällen
ogłosić wyrok (sędzia)
börja lära sig
ein Urteil verkünden (Richter)
wydać wyrok na kogoś
börja lära sig
das Urteil über jdn sprechen
być odkrywczym
börja lära sig
fündig werden
spór
börja lära sig
Auseinandersetzung
konfrontacja
börja lära sig
die Gegenüberstellung (die Gegenüberstellungen)
konfrontować się, stawaś twarzą w twarz
börja lära sig
konfrontieren, von Angesicht zu Angesicht
jąkanie się, jąkanie
börja lära sig
stottern, stammeln
podniecenie, zdenerwowanie
börja lära sig
Aufregung, Nervosität
oburzenie, skandal
börja lära sig
Empörung, Skandal
ogłuszać, uśpić (narkoza)
börja lära sig
betäuben
sprawy są w toku
börja lära sig
Dinge sind im Fluss
całkowicie szczęśliwy
börja lära sig
restlos glücklich
całkowicie załatwione
börja lära sig
restlos erledigt
zależnie od
börja lära sig
je nach
NIP- numer identyfikacji podatkowej
börja lära sig
Steuer- ID Nummer
stopniowo = krok po kroku = powoli
börja lära sig
allmählich = schrittweise = langsam
klimat umiarkowany
börja lära sig
gemäßigtes Klima
Optymista
börja lära sig
Optimist
przybory
börja lära sig
Utensilien
wiadro
börja lära sig
der Eimer
wylać komuś kubeł zimnej wody na łeb
börja lära sig
jemandem einen Eimer kaltes Wasser über den Kopf gießen
kluczowym czynnikiem/kluczowy element
börja lära sig
entscheidender Faktor
na razie!
börja lära sig
bis demnächst!
Johann powiedział, że to twoja wina.
börja lära sig
Johann sagte, es sei deine Schuld.
naprawić, przymocować
börja lära sig
fixieren/befestigen
gotowe do zamieszkania/wykończone(mieszkanie, dom)
börja lära sig
bezugsfertig
zarządzać, administrować
börja lära sig
verwalten
zbaczać
börja lära sig
abweichen
Kolejny wzrost cen
börja lära sig
Nachträgliche Preiserhöhung
Iluzja
börja lära sig
Täuschung (f)
umyślne oszustwo
börja lära sig
arglistige Täuschung
Opłata za umorzenie
börja lära sig
Stornierungsgebühr
należne, płatne
börja lära sig
fällig, zahlbar
mankament, wada
börja lära sig
Nachteil, Mangel
jakiekolwiek informacje
börja lära sig
jegliche Info
grubo wkurzony
börja lära sig
stink sauer
gdzie stosowne, ewentualnie
börja lära sig
ggf. (gegebenenfalls)
ogrodzony
börja lära sig
eingezäunt
zafunduj sobie coś
börja lära sig
gönnen sich etwas
zaległy, po terminie
börja lära sig
überfällig
wyłączony, zaparkowany
börja lära sig
abgestellt
dawno temu
börja lära sig
längst
tolerować, znosić
börja lära sig
dulden, duldete, hat geduldet (er duldet)
Faktury są zatwierdzone do płatności
börja lära sig
Die Rechnungen sind zur Zahlungslauf freigegeben
gramy ostro
börja lära sig
Wir spielen hart
Powiedziała że jednego potraktowałeś dość ostro
börja lära sig
Sie sagte, Sie hätten einen etwas hart angefasst
prefabrykacja
börja lära sig
Vorfertigung
wstępnie obrabiać, prefabrykować
börja lära sig
vorfertigen
zgasić (ogień, papierosa) - na zewnątrz
börja lära sig
löschen (Feuer, Zigarette) - draußen
produkować / wytwarzać
börja lära sig
fertigen / herstellen / anfertigen
rozbierzność
börja lära sig
Abweichung
tym samym, zatem, co za tym idzie
börja lära sig
somit
Suszarka do włosów, -e
börja lära sig
Föhn, der, -e
szperać w czymś (dativ) | po czymś
börja lära sig
stöbern, stöbert, stöberte, hat gestöbert, in etwas (dativ) | nach etwas
kompensata
börja lära sig
Ausgleich
zatem
börja lära sig
daher
wybiło korki
börja lära sig
die Sicherung ist rausgeflogen
plotka, plotki
börja lära sig
das Gerücht, die Gerüchte
Powinien partycypować w kosztach
börja lära sig
Er sollte sich an den Kosten beteiligen
w trosce o środowisko
börja lära sig
Umwelt zuliebe
wybiło korki
börja lära sig
die Sicherung ist raus(geflogen)
awaria pompy wodnej
börja lära sig
Wasserpumpe defekt
gałąź, gałezie
börja lära sig
m Ast, Äste
przycinanie drzew
börja lära sig
m Baumschnitt
wycinka drzew lasu
börja lära sig
n Holzfällen
w razie czego
börja lära sig
für den Fall der Fälle
sytuacja nieco się załagodziła
börja lära sig
die Lage hat sich etwas entschärft
pies z kopiowanym czymś
börja lära sig
kupierter Hund
do indywidualnego użytku
börja lära sig
zur alleinigen Nutzung
na tych samych warunkach
börja lära sig
zu den gleichen Konditionen
pokryte fluorem
börja lära sig
fluoreszierend
ruszyć na kogoś z pięściami/nożem
börja lära sig
mit Fäusten/ einem Messer auf jdn eindringen
wnikać w coś
börja lära sig
in etw. eindringen
Pozostałość
börja lära sig
m Rückstand
długi ściągać
börja lära sig
Schulden eintreiben
po (sporo) wielu telefonach
börja lära sig
nach etlichen Telefonaten
instalacja
börja lära sig
m Einbau
zdobyć
börja lära sig
beibekommen
następnie, po tym
börja lära sig
im Anschluss daran
w związku
börja lära sig
im Anschluss
nic
börja lära sig
nix
pogląd
börja lära sig
die Ansicht
Wydaje się to być kuszącą ofertą
börja lära sig
Es scheint ein verlockendes Angebot zu sein
woleć
börja lära sig
vorziehen
wolelibyśmy...
börja lära sig
wir würden ...(es)... vorziehen
to już jest pewne
börja lära sig
das steht schon fest
to już jest pewne
börja lära sig
das ist schon sicher
Aneks kuchenny
börja lära sig
Küchenzeile
wprawdzie
börja lära sig
allerdings
rozważyć można
börja lära sig
abwägen können
Pasek klinowy
börja lära sig
Keilriemen
sytuacja zaopatrzeniowa/ podaży
börja lära sig
Versorgungslage
uderzyć mocno
börja lära sig
hart treffen(Problemen, Kampf)
każde
börja lära sig
jeweils
rozpoczynać od razu
börja lära sig
loslegen (UMGANGSSPRACHLICH)
Z czymś takim muszę się użerać.
börja lära sig
Mit so was muss ich mich rumschlagen.
poklepać kogoś po plecach
börja lära sig
auf die Schulter klopfen
chcesz tego sam
börja lära sig
du willst es selbst
dochodzić do pewnego punktu
börja lära sig
an einem Punkt kommen
wypolerować swój niemiecki
börja lära sig
dein deutsch aufpolieren
Przewodnik, wytyczne, wprowadzenie
börja lära sig
m Leitfaden (die Leitfäden)
w idealnym przypadku
börja lära sig
Im Idealfall
wykorzystać potencjał w 100%
börja lära sig
das Potenzial zu 100% auschöpfen
bazgrać w czymś
börja lära sig
reinkritzeln
Test kwalifikacyjny, egzamin wstępny, sprawdzian predyspozycji
börja lära sig
Einstufungstest
Jaś i Małgosia
börja lära sig
Hänsel und Gretel
Zapisałem to
börja lära sig
ich habe es mir notiert
w nast. tyg. nie mam czasu ale tydzien pozniej powinienem miec wiecej tlenu
börja lära sig
Nächste Woche bin ich zeitlich eingespannt, aber die Woche drauf habe ich wieder mehr Luft
miec duzo do roboty
börja lära sig
viel um die Ohren haben
da sie to dograć(termin)
börja lära sig
das lässt sich einrichten
daj kciuk w górę
börja lära sig
einen daumen nach oben geben
nie leży to szczególnie w moich kompetencjach, ale pann... z chęcią pomoże
börja lära sig
es liegt nicht gerade in meinem Fachgebiet, aber Frau ... hilft Ihnen gerne weiter
obelga, obraza
börja lära sig
Beleidigung
obrazić kogoś
börja lära sig
Beleidigung an jemanden
Niepojęte!
börja lära sig
Unfassbar!
Niestety nie mogę tego zrozumieć
börja lära sig
Das kann ich leider nicht nachvollziehen
skromny
börja lära sig
bescheiden
uparty
börja lära sig
hartnäckig
powierzone komuś
börja lära sig
anvertraut an jmnd.
spojrzec w górę
börja lära sig
Sieh nach oben
spojrzeć w górę
börja lära sig
aufgucken
Uzgodnione!
börja lära sig
Abgemacht!
dawaj!
börja lära sig
los!
dawaj!
börja lära sig
yallah!
gadatliwy
börja lära sig
geschwätzig
należy zachęcać
börja lära sig
sollte gefördert werden
skamlać (pies)
börja lära sig
winseln, winselte, hat gewinselt
zauważalnie
börja lära sig
bemerkbar
być górą
börja lära sig
die Nase vorn haben
rolka napinacza
börja lära sig
Riemenspanner
podkładka
börja lära sig
Unterlegscheibe
oględziny
börja lära sig
Sichtprüfung
ukazał się
börja lära sig
auftauchen
Solches Problem ist aufgetaucht
piła
börja lära sig
Säge
piła mechaniczna
börja lära sig
Kettensäge
Pilarka tarczowa
börja lära sig
Handkreissäge
sporządzać sprawozdanie
börja lära sig
einen Bericht abfassen
właściwy obraz (na to)
börja lära sig
richtigen Hinblick
ze względu na to
börja lära sig
im Hinblick darauf
na razie, póki co
börja lära sig
vorerst
były l, dawny
börja lära sig
ehemalig
podkręcić ogrzewanie
börja lära sig
die Heizung aufdrehen
przeciek, nieszczelność
börja lära sig
das Leck
ulepszać
börja lära sig
aufrüsten
uzbroić się w
börja lära sig
sich bewaffnen mit
pozostawiać
Zostawię to na tym i poczekam kilka dni.
börja lära sig
belassen
Ich belasse es erst mal so und warte paar Tage ab.
asystent pasa ruchu
börja lära sig
Spurhalteassistent
prawdziwe guziki
börja lära sig
echte Knöpfe
porządny, miły
börja lära sig
fein
cienki, delikatny
börja lära sig
dünn
gruby, prostacki
börja lära sig
grob
prostacki człowiek
grober Mensch
porządny
börja lära sig
anständig
ale ciężki do pobicia
börja lära sig
aber schwer zu toppen
wahać się
börja lära sig
schwanken
waham się między
ich schwanke zwischen
uciec, spadać
börja lära sig
abhauen
zapewniać
börja lära sig
erbringen | erbrachte | erbracht
uaktulanić, ulepszyć
börja lära sig
aufrüsten
alternator
börja lära sig
die Lichtmaschine
dać / wyrazić zgodę
börja lära sig
die Einwilliung geben/ einwilligen
po czym
börja lära sig
wonach
bezzwłocznie, natychmiast
börja lära sig
unverzüglich
unverzüglich mitteilen
oszczędność energii
börja lära sig
die Einsparung von Energie
zrekompensowane
börja lära sig
abgegolten
Wydatki
börja lära sig
Aufwendungen
oszczędzać
börja lära sig
ersparen, ersparte, hat erspart
przedstawiać
börja lära sig
vorbringen
może przedstawić powody
kann Gründe vorbringen
śliski
börja lära sig
rutschig
eine Person
poślizgnąć się
börja lära sig
rutschen
zsunąć się, obsunąć
börja lära sig
abrutschen
spowolnienie gospodarcze
börja lära sig
die Rezession
odzyskiwać
börja lära sig
abrufen, rief ab, hat abgerufen
Recesja
börja lära sig
Der Abschwung
Recesja staje się poważniejsza, niż początkowo zakładaliśmy.
Der Abschwung ist schwerwiegender, als wir anfänglich angenommen haben.
Drobna mgła
börja lära sig
feiner Nebel
wyżyć się
börja lära sig
sich austoben
dysplazja stawu biodrowego
börja lära sig
die Hüftdysplasie
Zapięcie, klamra
börja lära sig
der Verschluss
mrówka
börja lära sig
die Ameise, die Ameisen
mrówkojad
börja lära sig
der Ameisenbär
wąski, cienki
börja lära sig
schmal
wąski przejazd
schmale Durchfahrt
stromy
börja lära sig
steil
redukcja biegu
börja lära sig
die Untersetzung
pretekst / leniwa wymówka
börja lära sig
Ausrede/ faule Ausrede
für alles eine Ausrede haben
iść gładko
börja lära sig
glattgehen
aspirować / próbować coś osiągnąć
börja lära sig
anstreben
utknął w środku negocjacji
börja lära sig
mitten in Verhandlungen stecken
Jesteśmy w trakcie negocjacji.
Wir stecken mitten in Verhandlungen
wnuk
börja lära sig
der Enkel
po stronie matki
börja lära sig
mütterlicherseits
od strony ojca
börja lära sig
väterlicherseits
teść / teściowa
börja lära sig
Schwiegervater / Schwiegermutter
odrzucać, odmawiać
börja lära sig
verweigern, sich verweigern
dziwne
börja lära sig
seltsam
ewentualnie
börja lära sig
womöglich
poważnie podchodzić do czegoś
börja lära sig
etwas ernst meinen
różnica dopłaty
börja lära sig
die Differenz der Zuzahlung
kompensować, wyrównać
börja lära sig
ausgleichen
brzydzić się, czuć wstręt do kogos czegos
börja lära sig
jdn/ etw verabscheuen
wyłamać zamek
börja lära sig
das Schloss aufbrechen
pozostały okres trwania
börja lära sig
die verbleibende Laufzeit
zaklasyfikować, uznać jako
börja lära sig
einstufen als
skojarzyć, przypomnieć
börja lära sig
etw. einordnen
chociaż
börja lära sig
zwar
bez ceregieli
börja lära sig
kurzerhand
przykrecić
börja lära sig
abdrehen
przykrecić kurek
den Hahn abdrehen
bezczelne powiedzonko
börja lära sig
frechen Spruch
tłumić
börja lära sig
unterdrücken
utrudniać
börja lära sig
behindern
wstrzymać
börja lära sig
zurückhalten
powstrzymać, zatrzymać
börja lära sig
aufhalten
hamować coś
börja lära sig
etw. hemmen
Co jest dzisiaj do załatwienia?
börja lära sig
Was liegt heute an?
przekwaterować
börja lära sig
verlegen
Tendencja
börja lära sig
Die Tendenz
tendencja jest spadkowa
die Tendenz ist rücklaüfig
jako, że
börja lära sig
sofern
jeśli jesteś zainteresowany, dostaniesz więcej informacji
sofern Sie daran interessiert sind, erhalten Sie weitere Informationen
mechanizm, procedura
börja lära sig
die Verfahren
wiwatować
börja lära sig
jubeln
nieczyste sumienie
börja lära sig
schlechtes Gewissen
ode mnie; do mnie
börja lära sig
hin; her
następować, podążać za kimś
börja lära sig
folgen
podpora
börja lära sig
die Stütze, -en
taczka
börja lära sig
die Schubkarre
koparka
börja lära sig
der Bagger
działać
börja lära sig
fungieren
trzask
börja lära sig
der Knack
giwera
börja lära sig
die Knarre
skrzypieć
börja lära sig
knarren
rozłupać, strzeliło
börja lära sig
knacken
ciężko uwierzyć
börja lära sig
kaum zu glauben
ledwo
börja lära sig
kaum
niemal
börja lära sig
quasi
gówniany
börja lära sig
beschissen (Situation, Gefühl)
po to aby, tak aby
börja lära sig
sodass
na początek
börja lära sig
zunächst = zuerst
wyczerpujący
börja lära sig
anstrengend
sedes pełny
börja lära sig
die Klobrille
deska klozetowa (do siedzenia)
börja lära sig
Toilettensitz; WC-Sitz
spłuczka
börja lära sig
der Spüllkasten
zlewozmywak
börja lära sig
die Spüle
płukanie, spłukiwanie
börja lära sig
die Spülung
dostarczyć komuś coś później
börja lära sig
jdm etw. nachreichen
odpracować
börja lära sig
abarbeiten
Wnioski
börja lära sig
Schlussfolgerungen
wyciągać z czegoś wnioski
(aus etw.) Schlussfolgerungen ziehen
farelka
börja lära sig
der Heizlüfter
w przybliżeniu, z grubsza
börja lära sig
in groben Zügen
Muszę odłączyć/odklikać się (teamsmeeting)
börja lära sig
ich muss abklicken
radować się głośno
börja lära sig
jubeln
kotłownia
börja lära sig
Kesselraum, Heizraum
wyciągnąć od nie go informacje
börja lära sig
ihm Information entlocken
dostosowywać się pod kogoś
börja lära sig
sich nach jemanden richten
Dostosuje się do Pana, mi pasuje po świętach wielkanocnych
Ich richte mich nach Ihnen, mir passt es nach den Osterfeiertagen
woda mineralna gazowana
börja lära sig
der Sprudel
brak odzewu
börja lära sig
keine Resonanz
niestety nie znalazłem odzewu
leider aber keine Resonanz gefunden
stelaż do łóżka
börja lära sig
der Lattenrost
w terminie
börja lära sig
binnen
w terminie dwunastu miesiecy
binnen zwölf Monaten
wiarygodny, niezawodny
börja lära sig
zuverlässig
toyota
wpłacać
börja lära sig
einzahlen
terminu miałby przejść bez ruszenia
börja lära sig
sollte diese frist ungenützt verstreichen
potraktować za bezcelowy
börja lära sig
als gegendstandlos betrachten
Kliknięcie lewym/ prawym przyciskiem myszy
börja lära sig
Mausklick Links/ Rechts
Kliknij lewym przyciskiem myszki by sobie to zobaczyć
Mausklick Links einmal um dich es anzusehen
prace serwisowe
börja lära sig
Wartungsarbeiten
budowa zakładów przemysłowych
börja lära sig
Industrieanlagebau
budowa zakładów
börja lära sig
Anlagebau
produkcja i montaż
börja lära sig
Fertigung und Montage
Inżynieria
börja lära sig
Engineering
projektowanie i modyfikacje rozwiazań oraz konstruowanie maszyn od początku na papierze
technologia przenośna
börja lära sig
Fördertechnik
przenośniki: taśmowe, łańcuchowe, rolkowe
Schneckförderer, Kettenförderer, Rollgänge
stoły rolkowe
börja lära sig
Rollgänge
systemy przenośników taśmowych
börja lära sig
Förderbandanlagen
przenośnik ślimakowy
börja lära sig
Schneckenförderer
Przenośnik taśmowy
börja lära sig
Gurtbandförderer
technologia transportu materiałów sypkich
börja lära sig
Schüttgutfördertechnik
poważne uszkodzenie oka
börja lära sig
schwere Augenschädigung
pstryknąć palcami, strzepnąć czymś
börja lära sig
schnippen/schnippsen
pstryknąć papierosa [palcem].
börja lära sig
eine Kippe [mit dem Finger] wegschnippen
osoba decyzyjna
börja lära sig
Entscheidungsträger/Entscheider
klika/ paczka
börja lära sig
Clique
wenn die Leute in der Clique wohnen
to moja sprawa
börja lära sig
das ist meine Sache
to nie twoja sprawa/interes!
börja lära sig
Es geht dich nichts an!
powinien sie odczepić
börja lära sig
er soll sich verdrücken
wrzasnać, drzeć
on wrzasnal coś innego
börja lära sig
brüllen
er hat was anderes gebrüllt
stosowność
börja lära sig
trauglichkeit
stosowność do prowadzenia pojazdu
börja lära sig
Fahrtrauglichkeit
złapać na
börja lära sig
erwischen bei
wyobraź sobie tylko
wyobraź sobie tylko ze odjedzie i kogos przejedzie
börja lära sig
Stell dir nur mal vor
Stell dir nur mal vor, er fährt los und jemanden an.
obwiniasz sie
juz nie bedziesz szczesliwy bo obwiniasz
börja lära sig
mitschuld geben
Du wirst nicht mehr glücklich werden, weil du dir die Mitschuld gibst weil du nichts unternommen hast
mój pies jest mi posłuszny
börja lära sig
mein hund gehorcht mir
przeważnie
börja lära sig
Überwiegend
już ja go ustawię!
börja lära sig
den krall’ ich mir!
blokada na koła
börja lära sig
Parkkralle
dręczący
börja lära sig
quälerisch
powodować zmęczenie
börja lära sig
anstrengen
wyczerpywać
börja lära sig
aufbrauchen
zapasy są wyczerpane
börja lära sig
die Vorräte sind aufgebraucht
wyczerpany człowiek
börja lära sig
erschöpfter Mensch
omówić wyczerpująco
na zebraniu wyczerpaliśmy temat dopłat
börja lära sig
erschöpfend erörtert
auf der Versammlung haben wir das Thema über die Zuzahlungen erschöpfend erörtert
wyrażaj się zwięźle
börja lära sig
sich prägnant ausdrücken
nie jest sprawna umysłowo
börja lära sig
sie ist geistig nicht beweglich
Tak oczywiście, ona jest otoczona przez morze.
börja lära sig
Ja klar, sie ist vom Meer umgeben.
pilotować
albo pilotowac ich przez telefon w domu
börja lära sig
lotsen
oder sie per Telefon in das Haus lotsen
obrót
börja lära sig
der Umsatz
wąskie gardło
börja lära sig
der Engpass
to efekt wąskiego gardła.
da war etwas, das wir einen Engpass nennen.
przechodzić przez ulicę
przechodzić przez ulicę
börja lära sig
die Straße überqueren
nie zdejmować
dziękuję, wolałbym zostać w kurtce
börja lära sig
anbehalten
danke, ich möchte meine Jacke lieber anbehalten
hipokryta
börja lära sig
Heuchler
zadziory, ząbki
börja lära sig
die Zacke,-n
Piaskarz
börja lära sig
Der Sandstrahler
że tak powiem
börja lära sig
quasi
kombinować przy czymś
börja lära sig
an +Dativ herumbasteln
odwilż
börja lära sig
Tauwetter
zakładnik
börja lära sig
die Geisel
włamanie
börja lära sig
der Einbruch, die Einbrüche
złodziej
börja lära sig
der Dieb, die Diebe
rabunek
börja lära sig
der Raub
morderstwo
börja lära sig
der Mord, die Morde
Stal zbrojeniowa
zbrojenie
börja lära sig
Bewehrungsstahl
die Bewehrung
tonąć, ginąć w hałasie
börja lära sig
untergehen
Doszedłem do tego
börja lära sig
Ich bin dazu gekommen
wkleić
börja lära sig
einfügen
Du sollst es in Google Translate einfügen, um die Sprache in der Aufgabe in der Notiz nicht fest zu wechseln.
internet światłowodowy
börja lära sig
Glasfaser-Internet
znać się
nie znam się na tym wcale
börja lära sig
auskennen
da[mit] kenne ich mich gar nicht aus
mieć rozeznanie
Bądź zawsze na bieżąco z zadaniami i terminami.
börja lära sig
einen Überblick über etw. haben
Verliere nie den Überblick über deine Aufgaben und Termine.
einen Überblick über etw. geben
figura woskowa
börja lära sig
Wachsfigur
woskowanie
börja lära sig
Wachsen
woskowina uszna
börja lära sig
Ohrenschmalz
w ciągu dnia
börja lära sig
tagsüber
zasłony/ firanki
W ciągu dnia odsunąć zasłony, aby umożliwić cyrkulację powietrza
börja lära sig
Vorhänge (pl.)
Vorhänge tagsüber zurückziehen damit die Luft zirkulieren kann
krótkie intensywne wietrzenie
börja lära sig
kurz stoßlüften
zapobieganie
börja lära sig
Versorge
łapka na myszy
börja lära sig
eine Mausefalle
w zapobieganiu
börja lära sig
in der Prävention/ zur Versorge etw. machen
krótkie intensywne wietrzenie
börja lära sig
kurz stoßlüften
nieugięty, nieustępliwy
börja lära sig
unnachgiebig
obeznanym/ obieganym być w czymś
börja lära sig
bewandert in + D
po kolei
börja lära sig
nacheinander
ich rufe alle nacheinander zurück
wypoczęty i zadowolony
börja lära sig
ausgeruht und zufrieden
oś czasu
börja lära sig
Zeitleiste (f)
osoba nadzorująca
börja lära sig
Aufsichtsperson
sprawujący nadzór
Aufsichtsführender
Organ nadzorczy
börja lära sig
Aufsichtsbehörde (f)
jaranie (trawy)
börja lära sig
kiffen
wstawić
Trzeba by ją odmierzyć i znalezć miejsce gdzie można by ją wstawić
börja lära sig
aufstellen
Man muss es ausmessen und einen Platz zum Aufstellen finden
konkrety
znacie już jakieś konkrety? Jak to dalej będzie szło...
börja lära sig
Einzelheiten
Kennen Sie bereits Einzelheiten? Wie es weiterlaufen wird...
szybkiego powrotu do zdrowia/poprawa
börja lära sig
schnelle Genesung/ Verbesserung
zapchany, zatkany
zatkany kanal
börja lära sig
verstopft
verstopfter Kanal(e Nase)
odpływ, rura kanalizacyjna
börja lära sig
Abfluss, - Abwasserrohr
studnia głębinowa
börja lära sig
Tiefbrunnen
tępy nóż
börja lära sig
stumpfes Messer
czy to przynosi odwrotny skutek?
börja lära sig
geht das nach hinten los?
bagno
börja lära sig
Sumpf, Moor
podważać
börja lära sig
abheben
mocować [szamotać] [szarpać ] się [z kimś]
börja lära sig
mit jdm raufen
stawianie rusztowań
börja lära sig
Aufrichtung
rusztowanie
börja lära sig
das Gerüst (die Gerüste)
wstawić się za kimś
börja lära sig
sich für jdn einsetzen
ubiegać się o
börja lära sig
sich bewerben um+Akk. (bewarb, hat beworben)
złożyć wniosek o
börja lära sig
beantragen
einen Antrag auf etw. stellen
odstraszyć
börja lära sig
vergraulen, abschrecken
nie mam ochoty czegos robić
börja lära sig
keinen Bock haben etwas zu tun
strzelić byka
börja lära sig
einen Bock schießen
kontener zespołu
börja lära sig
Mannschaftscontainer
latwy do zapamiętania
börja lära sig
einprägsam
robić kogoś w konia
börja lära sig
zum Narren halten
"Er versprach mir eine Gehaltserhöhung, aber am Ende hielt er mich nur zum Narren."
wykpić
börja lära sig
verulken
ze wszystkim w zestawie
börja lära sig
mit allem Drum und Dran
zadzierać z kimś
börja lära sig
sich mit jdm anlegen
bedą zakatrupieni
börja lära sig
werden umgelegt
z mojego powodu!
börja lära sig
meinetwegen!
zadławić się ością
börja lära sig
an einer Fischgräte ersticken
odpędzić
börja lära sig
verjagen
utłuc (rozwalic okno)
börja lära sig
kaputt schlagen
Rolnik, wieśniak
börja lära sig
Bauer
pionek ktoś
börja lära sig
kleiner Fisch
głupiec
börja lära sig
der Narr -en
to się już zdarzyło
zdarzać się
börja lära sig
das kommt schon mal vor
vorkommen
lec w gruzach
börja lära sig
in Trümmer legen
cwaniacki
cwaniak
börja lära sig
schlitzrohrig
Schlutzrohr/Schlaukopf
oszust, wyzyskiwacz
börja lära sig
Abzocker
kanciarz
börja lära sig
Gauner
to byłoby na tyle!
börja lära sig
das wär’s!
bić na alarm
börja lära sig
Alarm schlagen
Du solltest nicht unnötig Alarm schlagen, Roman. Wer weiß, wann du einmal wirklich Hilfe brauchst.
bez znaczenia
börja lära sig
unerheblich
w gruncie rzeczy
börja lära sig
im Grunde genommen
późniejszy
börja lära sig
nachträglich
upust
börja lära sig
der Nachlass
w przeciwnym razie
börja lära sig
ansonsten
w tej kwestii
börja lära sig
hierzu
Wir müssen Herrn Bolz hierzu fragen.
chamski, grubiański
börja lära sig
unhöflich, grob
Czy jest może jeszcze miejsce na późniejsze negocjacje w tej sprawie?
börja lära sig
Gibt es vielleicht später noch ein Raum für Verhandlungen in dieser Angelegenheit?
sytuacja nabiera tempa
börja lära sig
die Situation gewinnt an Fahrt
kształtujący
börja lära sig
prägend
wkurzać
börja lära sig
fuchsen
Er lässt sich leicht fuchsen." (Er lässt sich leicht ärgern.)
być wyczerpanym
börja lära sig
erschöpft sein
przenikać
ta informacja jeszcze do mnie nie przeniknela
börja lära sig
dringen
die Info ist noch nicht zu mir gedrungen
uogólniać, generalizować
börja lära sig
pauschalisieren
zarozumiały
börja lära sig
eingebildet
towarzyski
börja lära sig
gesellig
pewny siebie
börja lära sig
selbstsicher
pyszny
börja lära sig
köstlich
preferencje
börja lära sig
Vorlieben
Opowiadać komuś bajki
börja lära sig
Jemandem einen Bären aufbinde
mieć szczęście
börja lära sig
Schwein haben= Glück haben
wdepnac w klopoty
börja lära sig
Ins Fettnäpfchen treten
Jesteś wkurzający!
börja lära sig
Du gehst mir auf den Keks!
Wydarzenie
börja lära sig
Veranstaltung
inicjatywa
börja lära sig
Initiative
współpraca
börja lära sig
Kooperation
Ciesz się uznaniem
börja lära sig
Anerkennung genießen
konkurent
börja lära sig
Konkurrenz
konkurencyjna firma
börja lära sig
konkurrierende Firma
To już przeszłość.
börja lära sig
Das ist Schnee von gestern.
nic nie jest pewne
börja lära sig
Nichts ist in Stein gemeißelt.
Kto mówi A, musi powiedzieć B.
börja lära sig
Wer A sagt, muss auch B sagen.
uniknąć poważnych konsekwencji
börja lära sig
Mit einem blauen Auge
zrównoważony
börja lära sig
nachhaltig
rozbrzmiewać
börja lära sig
nachhallen
drążyć temat/dopytywać ponownie
börja lära sig
bei jmdn nachhaken
klatka schodowa
börja lära sig
das Treppenhaus, die Treppenhäuser
nieporzadek, chaos
börja lära sig
Unordnung, Chaos
bocian (m.)
börja lära sig
Storch (m.)
inicjować
börja lära sig
etw. veranlassen
miec prawo na
börja lära sig
anspruch haben auf
odkręcony, stuknięty
jego pomysly sa totalnie odkrecone
börja lära sig
durchgeknallt
Seine Ideen sind total durchgeknallt
bez zastrzeżeń
oddal pieniadze bez zastrzezen
börja lära sig
anstandslos
er hat das Geld anstandlos zuruckgezahlt
wiem o co chodzi
börja lära sig
Ich weiß, was los ist
obeznać się z czymś
börja lära sig
mit etwas vertraut sein
Możesz na mnie liczyć!
börja lära sig
Sie können auf mich zählen!
problem do wyjasnienia(rozwiazuje sie przez wyjasnienie)
börja lära sig
klärendes Problem
namawiać
börja lära sig
überreden
uklonic się
börja lära sig
sich verbeugen
W międzyczasie nie mogłem uslyszeć wszystkiego
börja lära sig
zwischendurch habe ich nicht alles hören können
być na zew. na spacerze
börja lära sig
draußen am Spazieren sein
ale zrozumiałem ton
börja lära sig
aber den Tonar habe ich verstanden
jeszcze tyle czasu przed nami
börja lära sig
es liegt noch so viel Zeit vor uns
zaprzeczać
börja lära sig
verneinen
przyznać
börja lära sig
zugeben
Das kann ich leider nicht zugeben. -Niestety, nie mogę tego przyznać.”
Wir müssen zugeben, dass das Ergebnis besser war, als wir erwartet hatten. (Musimy przyznać, że wynik był lepszy, niż się spodziewaliśmy.)
Połowa ceny za tydzień urlopu też jest w porządku.
börja lära sig
Halber Preis pro Urlaubswoche ist auch in Ordnung.
Klucz do toalety
börja lära sig
Toilettenschlüssel
• „Entschuldigung, haben Sie bitte den Toilettenschlüssel?“ • „Wo finde ich die Toilette, bitte?“
Muszę skonsultować się z moim przełożonym.
börja lära sig
Ich muss meinen Vorgesetzten konsultieren.
Muszę to uzgodnić z moim szefem.
börja lära sig
Ich muss mich mit meinem Chef abstimmen.
spłukiwać
börja lära sig
wegspülen
zassać
börja lära sig
absaugen
obszerny
börja lära sig
umfangreich
przeprowadzić się
börja lära sig
verlagern
nie do zdarcia
w ciezkich sytuacjach jest nie ugiety/ nie do zdarcia
börja lära sig
unterkriegen
in schwierigen Situationen sich nicht leicht unterkriegen lässt.
twardziel
börja lära sig
harter Kerl
harter Bursche- altmodisch
Kerl- facet
obrazliwe
börja lära sig
beleidigend
„ostry facet”
börja lära sig
harter Typ
biznesowo czy prywatnie
börja lära sig
geschäftlich oder privat
Prywatnie jest przyjacielski i super, ale służbowo to ostry facet.
börja lära sig
Persönlich ist er freundlich und super, aber beruflich ist er ein harter Typ.
nieugięty
börja lära sig
unnachgiebig
na upartego pot.
börja lära sig
wenn es unbedingt sein muss
uparty
uparty jak osioł
börja lära sig
eigensinnig; hartnäckig; stur (pot.); dickköpfig (pot.); starrsinnig (pej.)
stur wie ein Esel
podest obrotowy
börja lära sig
Schwenkbühne
Wózek do kadzi
börja lära sig
Pfannenwagen
przedmiot nie podlegający zajęciu
börja lära sig
beschlagnahmefreier Gegenstand
wyciągnąć razem/ isć razem
börja lära sig
mitziehen
dziwne
börja lära sig
seltsam, komisch
filar, kolumna
börja lära sig
Säule
dystrybutor paliwa
börja lära sig
Tanksäule
maszt, słup
börja lära sig
Mast
słup, figurant
börja lära sig
Strohmann
niech no rzuce okiem
börja lära sig
lass mal sehen
zakute łby
börja lära sig
Sturköpfe
transmisja danych
börja lära sig
Datenübertragung
Muszę jeszcze raz przejść przez tę sprawę
börja lära sig
Ich muss diesen Fall noch einmal durchgehen
Niestety, nie jestem magiem
börja lära sig
Leider bin ich überhaupt kein Zauberer
Dzień dobry, Panie/Pani [Nazwisko]. To przyjemność cię poznać. Cieszę się, że sprawa jest już rozwiązana
börja lära sig
Guten Tag, Herr/Frau [Nazwisko]. Es freut mich, Sie kennenzulernen. Ich bin froh, dass das Thema bereits erledigt ist
Ale miałem zaskoczenie. Poznać ceo na porannej chrypie
börja lära sig
Das war eine Überraschung. Den CEO mit morgendlicher Heiserkeit zu treffen.
Czy Ronny jest obok Pana?
börja lära sig
Ist Ronny neben Ihnen?
+ Dativ
„Dzień dobry, panie Preiser. Czy pan Roni jest może w pobliżu? Chcę mu powiedzieć, że nasi ludzie już są przed bramą i czekają na następne kroki. Dziękuję i pozdrawiam.”
börja lära sig
„Guten Tag, Herr Preiser. Ist Herr Roni eventuell in Ihrer Nähe? Ich möchte ihm mitteilen, dass unsere Leute bereits vor dem Tor sind und warten auf nächste Schritte. Vielen Dank und beste Grüße.“
zaokrąglić w górę
börja lära sig
Aufrunden
„Der Preis wurde auf 10 Euro aufgerundet.“
Aufrunden: „Zaokrąglenie w górę“ oder einfach „zaokrąglanie w górę“. Abrunden: „Zaokrąglenie w dół“ oder einfach „zaokrąglanie w dół“. Runden: „Zaokrąglanie“.
Zaokrąglić w dół
börja lära sig
Abrunden
Abrunden: „Zaokrąglenie w dół“ oder einfach „zaokrąglanie w dół“.
„Die Zahl 7,8 wurde auf 7 abgerundet.“
zaokrąglić
börja lära sig
runden, rundete, gerundet haben
Runden: „Zaokrąglanie“.
wciąż, nadal
börja lära sig
weiterhin
„weiterhin” oznacza, że coś trwa, jest kontynuowane lub dodawane do czegoś, co już się dzieje.
w cudzysłowie
börja lära sig
in Anführungszeichen
zostać przytłoczonym czymś
börja lära sig
überfordert sein mit etw
przeciążony
börja lära sig
überlastet
Muszę wiedzieć, co będzie spawane
börja lära sig
Ich muss wissen, was da geschweißt werden soll
Muszę wiedzieć, co tam bedzie do roboty
börja lära sig
Ich muss wissen was da zu tun ist
Potrzebuje informacji co dokładnie bedzie trzeba zrobić.
börja lära sig
Ich bräuchte Infos darüber, was genau gemacht werden muss.
Nie idzie zgodnie z planem, lecz zgodnie z przeznaczeniem
börja lära sig
Läuft nicht nach dem Plan, sondern nach Schicksal
ciszej
mów ciszej!
börja lära sig
leiser
Sprich leiser!
obszar
börja lära sig
das Gebiet (die Gebiete)
padł całkowicie
börja lära sig
gestürzt wurde
pokonany
börja lära sig
besiegt
dźwignia - submission
börja lära sig
Aufgabe
Wenn der Gegner zur Aufgabe gezwungen wird
obalenie - takedown
börja lära sig
Niederreißen
Wenn ein Kämpfer seinen Gegner auf den Boden bringt.
zgaszony” opisuje stan, w jakim zawodnik znajduje się po uderzeniu.
börja lära sig
Niedergeschlagen“ beschreibt den Zustand, in dem sich der Kämpfer befindet, nachdem er getroffen wurde.
Zawodnik został zgaszony w trzeciej rundzie i nie mógł kontynuować walki.
börja lära sig
Der Kämpfer wurde im dritten Runde niedergeschlagen und konnte nicht mehr weiterkämpfen.
Po silnym uderzeniu przeciwnika, padł na ziemię, zgaszony.
börja lära sig
Nach einem kraftvollen Schlag des Gegners fiel er niedergeschlagen zu Boden.
Widzowie z napięciem oglądali, jak zawodnik był wielokrotnie nokdaunowany.
börja lära sig
Die Zuschauer sahen gespannt zu, wie der Kämpfer immer wieder niedergeschlagen wurde.
Mimo że był nokdaunowany, zawodnik się nie poddał i próbował walczyć dalej.
börja lära sig
Obwohl er niedergeschlagen war, gab der Kämpfer nicht auf und versuchte weiterzukämpfen.
Dochodzą nowe etapy pracy
börja lära sig
Es kommen neue Arbeitsphasen hinzu
Nie zakładałem tego.
börja lära sig
Ich habe das nicht angenommen.
Całkowicie Pana rozumiem
börja lära sig
Ich verstehe Sie vollkommen.
Połóżmy box dachowy na plecach
börja lära sig
Legen wir die Dachbox auf den Rücken
leżeć na brzuchu
börja lära sig
Auf dem Bauch liegen
Przeskoczyć na kolejny Kontrakt
börja lära sig
Zum nächsten Auftrag springen.
Ona tego nie czuje
Ona tego nie czuje” w sensie emocjonalnym lub fizycznym, zależnie od kontekstu.
börja lära sig
Die spürt das nicht
okrucieństwo
börja lära sig
grausamkeit
okropny, krytyczny, fatalny, okrutnie
börja lära sig
furchtbar, kritisch, fatal, grausam
Powinni iść za kratki
börja lära sig
Sie sollen hinter Gitter kommen
szpiegów ujawniać
börja lära sig
Spione enttarnen
rozgłos
börja lära sig
Werbung
kupa roboty” lub „mnóstwo pracy”.
To potoczne wyrażenie, które oznacza, że ktoś ma bardzo dużo do zrobienia.
börja lära sig
ein Haufen Arbeit
odblokować
odblokowac moc na silniku
w bike
börja lära sig
entdrosseln
"Entdrosseln" bedeutet, eine Begrenzung aufzuheben, um die volle Leistung eines Geräts oder Fahrzeugs freizugeben, z. B. bei Ebike oder Motorrädern.
obciążenie pracą
börja lära sig
Arbeitspensum
Arbeitsaufwand
ustaw minutnik na 5min
börja lära sig
Stelle einen Timer auf 5 Minuten
Korzystanie z obiektów socjalnych u TKS
börja lära sig
Nutzung sozialer Einrichtungen bei TKS
przegapić, zaniedbać
börja lära sig
versaumen
Proszę się nie martwić, poradzimy sobie z tym.
börja lära sig
Machen Sie sich bitte keine Sorgen, wir bekommen das hin.
uporać się z czymś
börja lära sig
hinbekommen
W skrócie, „hinbekommen” jest bardziej neutralne, podczas gdy „hinkriegen” jest bardziej potoczne i może wskazywać na pewne trudności.
börja lära sig
;)
Pozwól nam to chwycić/zaczapkować
börja lära sig
Lass uns das in den Griff bekommen
Traktujemy Państwa sprawy poważnie i zajmiemy się nimi jak najszybciej.
börja lära sig
Wir nehmen Ihre Anliegen ernst und werden sie schnellstmöglich bearbeiten
Zrobimy wszystko, aby zaoferować Państwu najlepsze możliwe rozwiązanie
börja lära sig
Wir setzen alles daran, Ihnen die bestmögliche Lösung anzubieten.
Uda nam się to załatwić, bez obaw!
börja lära sig
Das kriegen wir hin, keine Sorge!
Od razu zajmiemy się tą sprawą.
börja lära sig
Wir nehmen uns der Sache sofort an.
Będziemy trzymać rękę na pulsie.” /Nie odpuścimy i będziemy działać.”
börja lära sig
Wir bleiben am Ball
Będziemy na bieżąco, aby wszystko przebiegało zgodnie z planem.”
börja lära sig
Wir bleiben am Ball, damit alles nach Plan verläuft
Czy ludzie dobrze wykonali swoje zadania?
börja lära sig
Haben die Leute gute Leistungen erbracht?”
Jak możemy podejść/ objąć do tego problemu?
börja lära sig
Wie können wir dieses Problem angehen?
Podpytam ludzi, czy wszystko jest w porządku.”
börja lära sig
Ich werde den Leuten nachfragen, ob alles in Ordnung ist
Powinniśmy o to zapytać.
börja lära sig
Wir sollten darüber nachfragen.
nachfragen” oznacza „podpytać” lub „zapytać ponownie”. Używa się go, gdy chcesz uzyskać dodatkowe informacje lub wyjaśnienia na jakiś temat. Można to również tłumaczyć jako „zapytanie o coś” w sensie wyjaśnienia lub potwierdzenia
„Skorzystać, aby odholować samochód do waszego serwisu. Czy mogą mi Państwo w tym pomóc?”
börja lära sig
Anspruch nehmen, um das Auto in Ihre Werkstatt bringen zu lassen. Können Sie mir dabei helfen?”
skorzystać
Anspruch nehmen
Montaż barierek schodowych
börja lära sig
Montage von Treppengeländern
Wszyscy rozpoczęli pracę
wszyscy weszli na zaklad
börja lära sig
Alle haben mit der Arbeit begonnen
Alle sind in die Werk gegangen
Alle haben die Arbeit angetreten
Powinniśmy unikać eskalacji i paniki stadnej
börja lära sig
Wir sollten eine Eskalation und panischer Herdentrieb vermeiden
no tak, mogłoby być lepiej.
börja lära sig
Na ja, es könnte besser sein.
Cóż, to już inna sprawa.
börja lära sig
Nun ja, das ist eine andere Sache.
cóż
börja lära sig
nun ja
No tak, to nie jest idealne, ale działa.
börja lära sig
Na ja, es ist nicht perfekt, aber es funktioniert.
Dziękuję, u mnie wszystko dobrze, nie ma co narzekać.
börja lära sig
Danke, bei mir läuft alles gut, es gibt nichts zu meckern.
„Kiedyś byłem w lepszej formie, ale teraz niestety jestem poza formą
börja lära sig
„Früher war ich fitter, aber jetzt bin ich leider außer Form.”
Uprawia Pan/Pani kolarstwo wyczynowe czy woli Pan/Pani jazdę terenową lub rekreacyjną na asfalcie?
börja lära sig
Sind Sie im Radrennsport aktiv oder fahren Sie lieber off-road oder auf Straßen zum Vergnügen?”
Jeździ Pan/Pani na rowerze w lidze czy raczej rekreacyjnie w terenie lub na asfalcie?
börja lära sig
Fahren Sie in einer Liga Rad oder eher freizeitmäßig im Gelände oder auf Asphalt?”
freizeitmäßig” lub “erholungsmäßig”, zależnie od kontekstu. Jeśli chodzi o czynności wykonywane dla relaksu, można też użyć wyrażenia “zum Vergnügen” (dla przyjemności).
Nie mogę otworzyć listy!”
aufbekommen
börja lära sig
Ich bekomme die Liste nicht auf!
otworzyć coś
Przepisać kogoś na coś (np. przepisanie nieruchomości)
börja lära sig
jemanden auf etwas umschreiben „Er hat das Haus auf seine Tochter umgeschrieben.”
„Cześć, chciałem zapytać, czy zgadzasz się na przepisanie pana X na firmę Y, ponieważ karencja kończy się pod koniec tygodnia. Czy to dla Ciebie w porządku?”
börja lära sig
Hallo, ich wollte kurz nachfragen, ob Sie einverstanden sind, dass Herr X auf die Firma Y umgeschrieben wird, da die Karenzzeit Ende der Woche abläuft. Wäre das für Sie in Ordnung?
Chcielibyśmy skorzystać
börja lära sig
Wir würden gerne nutzen” lub “Wir möchten gerne in Anspruch nehmen”, w zależności od kontekstu.
pysznie smakuje
börja lära sig
köstlich schmecken
zwykle
börja lära sig
üblich
finisz, końcowy sprint (przyspieszenie na końcu działań)
börja lära sig
Endspurt
stoi w blokach startowych
dosł. „stoi w blokach startowych”; idiom oznaczający „jest gotowy do startu” lub „zaraz się zacznie”
börja lära sig
steht in den Startlöchern
koniunktura; gospodarka
börja lära sig
Konjunktur
Wyzwania
börja lära sig
Herausforderungen
obrót, sprzedaż
börja lära sig
Umsatz
Usługi personalne
börja lära sig
Personaldienstleistung
szybki przegląd kandydatów
blitz” odnosi się do szybkości, a tutaj może oznaczać szybki przegląd kandydatów
börja lära sig
KandidatenBlitz
rekrutacja
börja lära sig
Rekrutierung
przekształcić w coś
börja lära sig
umwandeln in etwas
przesuwać, przysuwać - rozsuwać
börja lära sig
rücken, rückte, ist gerückt/// auseinander rücken
Karencja jest tuż tuż
börja lära sig
Die Karenzzeit steht kurz bevor
przybliża się
börja lära sig
Rückt näher
Termin oddania pracy się zbliża.
börja lära sig
Die Frist für die Abgabe der Arbeit rückt näher.
Termin realizacji projektu się zbliża
börja lära sig
Die Deadline für das Projekt rückt näher.
"Chodzi o e-mail, który Pani [imię tej Pani] do nas wysłała."
börja lära sig
"Es handelt sich um eine E-Mail, die Frau [Name der Dame] uns zugesandt hat."
"Może to zostać opóźnione do początku roku."
börja lära sig
"Vielleicht kann es auch bis Anfang des Jahres verzögert werden."
Prace zostały odebrane bez zastrzeżeń. Nie stwierdzono żadnych uszkodzeń urządzeń ani narzędzi.
börja lära sig
Die Arbeiten wurden ohne Beanstandungen abgenommen. Es wurde keine Schäden an Geräten oder Werkzeugen festgestellt.
nierozłączni
börja lära sig
unzertrennlich
likwidować
börja lära sig
beseitigen
Abfall beseitigen – likwidować śmieci lub sprzątać. Ein Problem beseitigen – likwidować problem. Hindernisse beseitigen – usuwać przeszkody.
dwóch top samodzielnych ślusarzy warsztatowych. Ci dwaj są nierozłączni. Chcesz ich?
börja lära sig
Zwei Top-selbständige Werkstattschlosser. Die beiden sind unzertrennlich. Wollen Sie sie?
Ktoś zjechał z przyczyn zdrowotnych
börja lära sig
„Jemand ist aus gesundheitlichen Gründen abgereist.”
Mogę je dla Pana/Pani zarezerwować.”
börja lära sig
„Ich kann sie Ihnen reservieren.”
zgłosze się potem
börja lära sig
ich melde mich dann wieder
wie denn-jak to
börja lära sig
Wie denn soll ich das wissen?” – „Jak mam to wiedzieć?” (z naciskiem na niemożność wiedzy na ten temat).
oznacza to, że praca trwa od 23 grudnia do 31 grudnia bez przerwy.
börja lära sig
23. Dezember bis 31. Dezember.”
„Arbeiten durchgehend vom 23. Dezember bis 31. Dezember.”
Nie chcę Pana kłopotać.
börja lära sig
Ich will Ihnen keine Umstände machen.
Proszę przesłać nam również zwykłe BZty z tego tygodnia kalendarzowego.
börja lära sig
Bitte senden Sie uns auch die üblichen Stundenzettel von dieser KW.”
zwykłe
börja lära sig
übliche
rozległy
börja lära sig
ausgedehnt
świadomość
börja lära sig
das Bewusstsein
normalne
börja lära sig
normal
Bist du psychisch normal?” – „Czy jesteś psychicznie w porządku?” lub „Czy jesteś psychicznie normalny?”
zwyczajne (tego typu) dokumenty
börja lära sig
Übliche Dokumente” – oznacza dokumenty, które są typowe lub powszechnie wymagane w danym kontekście.
zwykle dokumenty
börja lära sig
Gewöhnliche Dokumente” – „zwykłe dokumenty” (w sensie ogólnym, neutralnym).
zrobić duże wrażenie (ciągnąć się przez scenie)
börja lära sig
durch die Bühne ziehen
Zaszła restrukturyzacja i teraz obowiązki mojego kolegi należą do mojego zakresu odpowiedzialności.
börja lära sig
Es gab eine Umstrukturierung, und jetzt fallen die Aufgaben meines Kollegen in meinen Verantwortungsbereich.
dotrzymywać kroku
börja lära sig
nachkommen
dowód na to
börja lära sig
Nachweis darüber
Inne urządzenia elektroniczne proszę ustawić pionowo.
börja lära sig
Andere elektronische Geräte bitte aufrecht hinstellen.
Metalowe przedmioty proszę położyć na dole pojemnika.
börja lära sig
Legen Sie Metallgegenstände nach unten in die Box
relacja
börja lära sig
Verhältnis
Verhältnis” w bardziej neutralnym kontekście, kiedy chodzi o relację między ludźmi, która nie jest romantyczna.
Wkrótce się skontaktuję, muszę jeszcze załatwić jedną sprawę.
börja lära sig
"Ich melde mich gleich, ich muss noch eine Sache selbst klären."
Musimy jeszcze ustalić szczegóły
börja lära sig
Wir müssen noch die Details festlegen...
uprawnienia do prowadzenia wózków widłowych (dosłownie: "prawo jazdy na urządzenia transportowe poruszające się na ziemi")
börja lära sig
Führerschein Fluförderzeug
obiło mi się o uszy
börja lära sig
Mir ist zu Ohren gekommen, dass...
przeprowadzić / wykonywać
börja lära sig
durchführen
dokonywać
börja lära sig
vornehmen
dokonywać wyboru
börja lära sig
eine Wahl treffen
nakład
börja lära sig
die Auflage (die Auflagen)
akapit
börja lära sig
Absatz
Ma operować dźwigiem z góry czy z dołu?
börja lära sig
Soll er den Kran von oben oder von unten bedienen?
Wejdź do windy(tam gdzie jestem)
börja lära sig
Komm in den Fahrstuhl rein
zostawiać
börja lära sig
Bleiben” dotyczy stanu: coś/ktoś pozostaje w miejscu. • „Lassen” oznacza działanie: ktoś decyduje, by coś/kogoś zostawić.
wsiądź do windy
börja lära sig
Steig in den Aufzug
Ma operować dźwigiem z góry czy z dołu?
börja lära sig
Soll er den Kran von oben oder von unten bedienen?
Wejdź do windy.
börja lära sig
Komm in den Fahrstuhl rein.
Komm (chodź) • Używa się, gdy mówisz do kogoś, kto ma przyjść do miejsca, w którym ty jesteś lub gdzie chcesz, by do ciebie dołączył. • Przykład: • „Komm in den Fahrstuhl rein.” (Chodź do windy – jestem tu lub czekam na ciebie w windzie.
do środka
börja lära sig
Hinein” – bardziej formalne, używane w literackim lub precyzyjnym języku. • „Rein” – potoczne, używane w mowie codziennej.
zastrzyk gotówki
börja lära sig
Geldspritze
Zależy mi na tym, aby przelew został wykonany do godziny 12:00, aby pieniądze dotarły na konto jeszcze tego samego dnia.
börja lära sig
Es ist mir wichtig, dass die Überweisung bis 12 Uhr erfolgt, damit das Geld am selben Tag auf Ihrem Konto eingeht.
Takie gnojki niepełnoletnie najgorsze. Nie zdają sobie sprawy z konsekwencji a próbują się dźwignąć w hierarchii marginalnej.
börja lära sig
Solche minderjährigen Scheißern sind das Schlimmste. Sie erkennen die Konsequenzen nicht und versuchen, sich in der marginalen Hierarchie zu erheben.
Z czym kojarzy Ci się szybki samochód?
börja lära sig
Womit assoziierst du ein schnelles Auto?
jak długo wytrzyma skrzynia automatyczna?
börja lära sig
Wie lange hält das Automatikgetriebe?
Usprawiedliwiać się z czegos
börja lära sig
sich für etwas rechtfertigen
hala odlewnicza
börja lära sig
Gießhalle
czyli specjalistyczne wyposażenie ochrony osobistej, takie jak pasy bezpieczeństwa, liny i punkty mocowania.
börja lära sig
also Sicherheitsausstattung wie z. B. Gurte, Seile, Verankerungspunkte.
Pilot do bramy
börja lära sig
Torfernbedienung
Moje małe doświadczenie wychodzi;)
börja lära sig
Meine geringe Erfahrung kommt zum Vorschein.
Jest łatwy do ulepienia
börja lära sig
Er ist leicht zu gestalten
Płynność liczby pracowników
börja lära sig
Fluktuation der Mitarbeiterzahl
Demonstrant domaga się rozmowy z przełożonym policjanta
börja lära sig
Demonstrant verlangt nach dem vorgesetzten Polizist
verlangen nach + D
Ponownie nawiązać komuś abonament
börja lära sig
Jemandem ein Abonnement erneut abschließen.
Jak doszło do takiej sytuacji?
börja lära sig
Wie ist es zu so einer Situation gekommen?
Przerodzić się w
börja lära sig
ausarten in + Akk
Wie konnte es so ausarten in einen großen Streit?” („Jak mogło to przerodzić się w dużą kłótnię?”)
zastąpić
börja lära sig
ablösen
opanować
np. jakieś funkcje na komputerze
börja lära sig
beherrschen
wykładać rozłożyć interpretować
börja lära sig
auslegen
ale także do interpretacji tekstu, np. "auslegen von Gesetzen" (interpretowanie przepisów).
"auslegen" w niemieckim oznacza zazwyczaj "wykładać", "rozłożyć" lub "interpretować", zależnie od kontekstu. Może odnosić się do układania czegoś na powierzchni (np. dywanów, materiałów),
wyczuć
börja lära sig
...
wittern – wyczuwać (zwłaszcza nosem, jak zwierzę) • spüren – czuć, wyczuwać (bardziej ogólnie, także emocjonalnie) • riechen – wąchać, czuć zapach • aufspüren – wytropić, wywęszyć • entdecken – odkryć, wykryć
kondolencje, wyrazy współczucia
börja lära sig
herzliches Beileid!
wymagać
börja lära sig
verlangen
podejście
börja lära sig
Ansatz
nastawić rękę, ramię
börja lära sig
einrenken Arm, Schulter
Nie oddadzą go tak szybko
Nie wypuszczą go potem łatwo
börja lära sig
Den geben sie so schnell nicht mehr her.”
Nie wypuszczą go potem łatwo
börja lära sig
Sie werden sich nur schwer von ihm trennen.” („Trudno im będzie się z nim rozstać
(odczepić) odłączyć, rozłączyć, oddzielić
börja lära sig
abmachen, abkoppeln, abtrennen
Złapać
börja lära sig
fangen, erwischen
złapać piłkę – den Ball fangen, złapać złodzieja – den Dieb erwischen)
wprowadzić kogoś w zakłopotanie
börja lära sig
jemanden in Verlegenheit bringen
Die Frage brachte ihn in Verlegenheit. → Pytanie wprawiło go w zakłopotanie. Ich möchte dich nicht in Verlegenheit bringen. → Nie chcę cię wprawiać w zakłopotanie.
Mam już serdecznie dość tego ksiezniczkowania.
börja lära sig
Auf so eine Prinzessinnenshow hab ich echt keinen Bock mehr.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.