Niderlandzki Fiszki 30

 0    32 fiche    karoltabaka
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Krzesło nie jest blisko okna.
börja lära sig
De stoel is niet dicht bij het raam.
Wkrótce dołączy do nas nasza siostra.
börja lära sig
Straks is onze zus bij ons.
Będę u ciebie za godzinę.
börja lära sig
Over een uur kom ik bij je.
Śnieg pada u nas w styczniu.
börja lära sig
Bij ons sneeuwt het in januari.
Guzik prawie spada z twojej bluzki.
börja lära sig
Er valt bijna een knoop van je bloes af.
Już prawie Boże Narodzenie.
börja lära sig
Het is bijna kerst.
Postaram się nie przeszkadzać w nauce.
börja lära sig
Ik zal proberen je niet te storen bij het leren.
Szczęście sprzyja odważnym.
börja lära sig
Het geluk staat de dapperen bij.
Nic specjalnego.
börja lära sig
Niks bijzonders.
Jak dostać się na plażę?
börja lära sig
Hoe kom ik bij het strand?
Ten facet ma poluzowaną śrubę!
börja lära sig
Er zit een schroefje los bij die vent!
Masz przy sobie dużo pieniędzy?
börja lära sig
Heb je veel geld bij je?
Jestem kimś, kto żyje chwilą.
börja lära sig
Ik ben iemand die leeft bij het moment.
Chciałbym dołączyć do waszej grupy.
börja lära sig
Ik zou me graag bij jullie groep aansluiten.
Noś słownik przy sobie.
börja lära sig
Hou het woordenboek bij je.
Wakacje prawie się skończyły.
börja lära sig
De vakantie is bijna om.
Przyszedł mi do głowy dobry pomysł.
börja lära sig
Er kwam bij mij een goed idee naar boven.
Woda zamarza w temperaturze 0 stopni Celsjusza.
börja lära sig
Water bevriest bij 0 graden Celsius.
On prowadzi pamiętnik.
börja lära sig
Hij houdt een dagboek bij.
Szczekające psy rzadko gryzą.
börja lära sig
Blaffende honden bijten niet.
Jego imię jest znane każdemu.
börja lära sig
Zijn naam is bekend bij iedereen.
Przyczyniam się.
börja lära sig
Ik draag bij.
Całusy!
börja lära sig
Dikke kussen!
Na przykład niechętnie pomagają klientom w sklepie.
börja lära sig
Bijvoorbeeld, zij zijn niet blij om klanten in de winkel te helpen.
Masz hobby? Malowanie np.?
börja lära sig
Heb je een hobby? Schilderen, bijvoorbeeld?
Japońskie słowo „Tatoeba” oznacza „na przykład”.
börja lära sig
Het Japanse woord "Tatoeba" betekent "bijvoorbeeld".
Wprowadź go.
börja lära sig
Breng hem naar binnen.
Wchodź!
börja lära sig
Kom binnen!
Muszę niedługo ściąć włosy.
börja lära sig
Ik moet mijn haar binnenkort laten knippen.
Odsunęłem się, żeby go wpuścić.
börja lära sig
Ik deed een stap opzij om hem naar binnen te laten gaan.
Czy mogę wejść?
börja lära sig
Kan ik binnenkomen?
Drzwi były zamknięte od wewnątrz.
börja lära sig
De deur was van binnenaf gesloten.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.