mowa ciała/związki wyrazowe(Funktionsverbgefüge)

 0    21 fiche    maciejkoziol7
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
die Arme ausbreiten
börja lära sig
rozłóżyć ręce
die Arme hängen lassen
börja lära sig
zwiesić bezradnie ramiona
die Schultern einziehen
börja lära sig
skulić ramiona
die Arme ausstrecken
börja lära sig
wyrzucić ramiona przed siebie
den Kopf in den Armen verbergen
börja lära sig
wtulić głowę w ramiona
sich an den Kopf fassen
börja lära sig
łapać się za głowę
die Hände zusammenfalten
börja lära sig
splatać dłonie
sich mit der Hand die Stirn reiben
börja lära sig
pocierać czoło dłonią
mit den Augen blinzeln
börja lära sig
mrugając oczami
ohne mit der Wimper zu zucken
börja lära sig
bez mrugnięcia okiem
ins Gesicht lügen
börja lära sig
kłamać w żywe oczy
außer Zweifel stehen
Es steht außer Zweifel, dass Körpersprache bei der Karriere hilft.
börja lära sig
są ponad wszelką wątpliwość/nie podlegać wątpliwości
Nie ulega wątpliwości, że język ciała pomaga w karierze.
Verständnis haben
Man muss wirklich viel Verständnis haben, wenn es um sein Verhalten geht.
börja lära sig
Mieć zrozumienie
Trzeba mieć rzeczywiście dużo zrozumienia, jeśli chodzi o jego zachowanie
Anerkennung finden
Er hat endlich Anerkennung unter seinen Kollegen gefunden.
börja lära sig
Znajdować uznanie
W końcu znalazł uznanie wśród swoich kolegów z pracy.
Anstrengungen unternehmen
Du musst noch viele Anstrengungen unternehmen, um diesen Job zu bekommen.
börja lära sig
podejmować wysiłki
Musisz się jeszcze podjąć wiele wysiłków, aby dostać tę pracę.
Beachtung finden
Frau Schmidt hat endlich Beachtung gefunden. Jetzt arbeitet sie als Chefin unserer Abteilung.
börja lära sig
być zauważonym
Pani Schmidt została w końcu zauważona. Pracuje teraz jako szefowa naszego działu.
in Erwägung ziehen = erwägen
Dieses Problem muss man nochmal in Erwägung ziehen.
börja lära sig
brać po uwagę, rozważać
Ten problem trzeba jeszcze raz rozważyć.
eine Vereinbarung treffen
Wir müssen endlich eine Vereinbarung treffen, ob wir den Antrag stellen werden
börja lära sig
zawierać układ
Musimy w końcu uzgodnić, czy będziemy składać ten wniosek.
in Vergessenheit geraten
Diese Geschichte ist schon in Vergessenheit geraten
börja lära sig
ulegać zapomnieniu
Ta historia uległa już zapomnieniu.
einen Versuch unternehmen
Sie müssen unbedingt einen Versuch unternehmen, sonst bekommen sie diese Arbeit nicht.
börja lära sig
podejmować próbę
Oni muszą koniecznie podjąć próbę, w przeciwnym razie nie dostaną tej pracy.
im Irrtum sein
Du bist im Irrtum! Ich habe das nicht gemacht
börja lära sig
być w błędzie
Jesteś w błędzie! Ja tego nie zrobiłem.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.