Moja lekcja

 0    115 fiche    arkadiuszzajac
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
befehlen, befahl, hat befohlen
börja lära sig
rozkazywać
Dein eigenes Herz befiehlt es dir.
börja lära sig
Twoje serce Ci rozkazuje.
Komm mit!, befahl sie
börja lära sig
Chodź ze mną! rozkazała
Er hat uns den Angriff befohlen.
börja lära sig
Rozkazał atak.
beginnen, begann, hat begonnen
börja lära sig
rozpocząć, zaczął, zaczął
Es beginnt um Mittag.
börja lära sig
To zaczyna się w południe.
Der Sturm begann.
börja lära sig
Zaczęła się burza.
Das Spiel hat begonnen.
börja lära sig
Gra się rozpoczęła.
beißen, beißt, biss, hat gebissen
börja lära sig
gryźć, gryźć, gryźć, ugryzł
Komm, er beißt ja nicht
börja lära sig
Chodź, on nie gryzie
Er biss darauf.
börja lära sig
Zagryzł to.
Ich habe sie gebissen.
börja lära sig
Ugryzłem ją.
bewagen, bewegt, bewog, hat bewogen
börja lära sig
poruszać, poruszony, przeniesiony, poruszony
Der Stein bewegt sich noch.
börja lära sig
Kamień wciąż się porusza.
Er hätte nicht sagen können, was ihn dazu bewog.
börja lära sig
Nie mógł powiedzieć, co go poruszyło.
Und was hat dich bewogen, Otto
börja lära sig
A co cię poruszyło, Otto
biegen, biegt, bog, hat gebogen
börja lära sig
wyginać, wyginać, gięte, pochylił
Sie bricht, oder sie wird sich biegen.
börja lära sig
Ona się łamie, albo się zegnie.
Er biegt jetzt nach links ab.
börja lära sig
Teraz skręca w lewo.
Ich bog um die Ecke.
börja lära sig
Skręciłem za róg.
Aber Miss Bird war schon um die Ecke gebogen.
börja lära sig
Ale panna Bird już skręciła za róg.
bieten, bot, geboten
börja lära sig
Oferta, zaproponował, oferowane
Wir bieten es jedem an.
börja lära sig
Oferujemy to wszystkim.
Ich bot es Euch an.
börja lära sig
Zaproponowałem ci to.
Du hast ihm nichts geboten.
börja lära sig
Nie zaoferowałeś mu niczego.
binden, band, gebunden
börja lära sig
wiązać, wiązał, związany
Selbst die Götter konnten sie nur binden.
börja lära sig
Nawet bogowie mogli ich tylko związać.
Dann band er auch sie.
börja lära sig
Potem też ją związał.
Ich habe sie an mich gebunden.
börja lära sig
Przywiązałem ją do siebie.
bitten, bat, hat gebeten
börja lära sig
prosić
Um Hilfe bitten.
börja lära sig
Poproś o pomoc.
Er bat um Wasser.
börja lära sig
Poprosił o wodę.
Wir haben darum gebeten.
börja lära sig
Poprosiliśmy o to.
bleiben, blieb, ist geblieben
börja lära sig
pozostają pozostała pozostaje
Bleiben Sie ruhig.
börja lära sig
Zachowaj spokój.
Es blieb still.
börja lära sig
Milczał.
Sie ist bei mir geblieben.
börja lära sig
Została ze mną.
braten, briet, hat gebraten
börja lära sig
smażyć, smażył, usmażył
Sogar ich kann Eier braten.
börja lära sig
Nawet ja potrafię smażyć jajka.
Für sich briet Franziska zwei Eier.
börja lära sig
Franziska usmażyła dla siebie dwa jajka.
Emma hat Hühner gebraten.
börja lära sig
Emma usmażyła kurczaki.
brechen, brach, gebrochen
börja lära sig
łamać, łamać, złamać
Die Abmachung brechen.
börja lära sig
Łamanie umowy
Das Eis brach auf.
börja lära sig
Lód się złamał.
Der Bann ist gebrochen.
börja lära sig
Zaklęcie zostało złamane.
brennen, brannte, hat gebrannt
börja lära sig
palić, spalać, spalić
Der Berg schien zu brennen.
börja lära sig
Góra zdawała się płonąć.
Das Öl brannte.
börja lära sig
Olej płonął.
Ist alles auf CD gebrannt.
börja lära sig
Wszystko jest wypalone na CD.
bringen, brachte, hat gebracht
börja lära sig
przynieść, przynosił, przyniósł
Wir bringen sie hin.
börja lära sig
Zabierzemy cię tam.
Er brachte Wasser.
börja lära sig
Przyniósł wodę.
Dann hat er es mir gebracht.
börja lära sig
Potem przyniósł mi to.
denken, dachte, hat gedacht
börja lära sig
myśleć, myślał, pomyślał
Was denken sie?
börja lära sig
Co o tym myślisz
Er dachte nach.
börja lära sig
Myślał o tym.
Ich habe nur gedacht.
börja lära sig
Myślałem tylko.
durfen, durfte, hat gedurft
börja lära sig
pozwalać, pozwala, pozwolić
empfehlen, empfahl, hat empfohlen
börja lära sig
polecać
Rauchen? Nicht zu empfehlen.
börja lära sig
Palenie? Nie zalecane.
Der Kellner empfal den Aal.
börja lära sig
Kelner polecał węgorza
Ich habe Sie empfohlen, Ross.
börja lära sig
Poleciłem Cię, Ross.
essen, aß, hat gegessen
börja lära sig
jeść, jadł, zjadł
Du musst essen.
börja lära sig
Musisz jeść.
Er aß einen Pfirsich.
börja lära sig
Jadł brzoskwinię.
Er hat gerade gegessen.
börja lära sig
Właśnie jadł.
fahren, fuhr, hat / ist gefahren
börja lära sig
jechać, jechać, jeździć
Fahren wir rein.
börja lära sig
Chodźmy.
Ich fuhr mittags los.
börja lära sig
Zacząłem w południe.
Er ist nicht gefahren.
börja lära sig
On nie prowadził.
fallen, fiel, ist gefallen
börja lära sig
spadać, spada, spadła
Ich sah sie fallen.
börja lära sig
Widziałem jej upadek.
Kein Schuß fiel.
börja lära sig
Nie padł żaden strzał.
Opa ist gefallen.
börja lära sig
Dziadek upadł.
fangen, fing, hat gefangen
börja lära sig
łapać, złapać, złapać
Tiere fangen
börja lära sig
Łapać zwierzęta
Damit fing es an.
börja lära sig
Tak to się zaczęło.
Piero fing sie auf.
börja lära sig
Piero ją złapał.
Er hat den Dieb gefangen.
börja lära sig
Złapał złodzieja.
finden, fand, hat gefunden
börja lära sig
znaleźć, znaleźć, znaleźć
Ich muss sie finden.
börja lära sig
Muszę ją znaleźć.
Er fand nichts.
börja lära sig
Nic nie znalazł.
Ich habe es gefunden.
börja lära sig
Znalazłem to.
fliegen, flog, ist geflogen
börja lära sig
latać
Er konnte fliegen.
börja lära sig
Mógł latać.
Ich flog solo.
börja lära sig
Latałem solo.
Sie ist nach Paris geflogen.
börja lära sig
Przyleciała do Paryża.
fressen, fraß, hat gefressen
börja lära sig
żreć, żarł, zeżarł
Ja, Schweine fressen alles.
börja lära sig
Tak, świnie jedzą wszystko.
Angst fraß sich in ihre Eingeweide.
börja lära sig
Strach wżarł się w jej wnętrzności.
Der Wolf hat das Rotkäppchen gefressen.
börja lära sig
Wilk zeżarł Czerwonego Kapturka.
frieren, fror, hat gefroren
börja lära sig
zamrażać, zamażam, zamrożone
Pinguine frieren nicht.
börja lära sig
Pingwiny nie zamarzają.
Plötzlich fror ich.
börja lära sig
Nagle zamarłem.
Ich habe neben dir gefroren.
börja lära sig
Zamarłem obok ciebie.
gebären, gebar, ist/hat geboren
börja lära sig
Urodzić, rodzić, urodziła się
Ältere Frauen gebären hin und wieder späte Babys.
börja lära sig
Starsze kobiety od czasu do czasu rodzą późne dzieci.
Seine Frau gebar eins der blonden Kinder.
börja lära sig
Jego żona urodziła jedno z blond dzieci.
Ich bin in Polen geboren.
börja lära sig
Urodziłem się w Polsce.
gehen, ging, ist gegangen
börja lära sig
iść, poszedł, odszedł
Laß uns gehen.
börja lära sig
Pójdźmy.
Es ging weiter.
börja lära sig
Trwało dalej.
Ist sie gegangen?
börja lära sig
Czy ona odeszła?
gelingen, gelang, ist gelungen
börja lära sig
udawać się, udeje się, udało się
Es wollte ihm nicht gelingen.
börja lära sig
Nie chciał odnieść sukcesu.
Es gelang nicht.
börja lära sig
Nie udało się.
Bisher ist mir das gelungen.
börja lära sig
Do tej pory udawało mi się.
gelten, galt, hat gegolten
börja lära sig
być ważnym
Xavier sollte als tot gelten.
börja lära sig
Xaviera należy uznać za martwego.
Es galt als Schande.
börja lära sig
Uznano to za wstyd.
Ich frage mich, wem die vierte Kugel gegolten hat.
börja lära sig
Zastanawiam się, po co była czwarta piłka.
genesen, genas, ist genesen
börja lära sig
Wyzdrowieć, zdrowieć, wyzdrowieć
Ich bin genesen.
börja lära sig
Doszedłem do siebie.
Er genas nur sehr langsam von seinen Verletzungen.
börja lära sig
Zdrowiał bardzo powoli z obrażeń.
Er war fast genesen.
börja lära sig
Prawie doszedł do siebie.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.