mój projekt 3 grecki

 0    309 fiche    Demorgorgom
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
wioska
börja lära sig
το χωριό / τα χωριά
morze
wielka woda;)
börja lära sig
η θάλασσα / οι θάλασσες
hak pamięciowy: może płaskie jak thaleses (talerze)
rano
börja lära sig
το πρωί
oczy
börja lära sig
τα μάτια / –
łóżko
börja lära sig
το κρεβάτι / τα κρεβάτια
słońce
börja lära sig
ο ήλιος / οι ήλιοι
okno
börja lära sig
το παράθυρο / τα παράθυρα
pokój
börja lära sig
το δωμάτιο / τα δωμάτια
łazienka
börja lära sig
το μπάνιο / τα μπάνια
twarz
börja lära sig
το πρόσωπο / τα πρόσωπα
zęby
börja lära sig
τα δόντια / –
miód
börja lära sig
το μέλι
podwórko
börja lära sig
η αυλή / οι αυλές
piłka nożna
börja lära sig
το ποδόσφαιρο
piłka
börja lära sig
η μπάλα / οι μπάλες
gol
börja lära sig
το γκολ / τα γκολ
lekcja
börja lära sig
το μάθημα / τα μαθήματα
makaron
börja lära sig
τα μακαρόνια
sos
börja lära sig
η σάλτσα / οι σάλτσες
zadania
börja lära sig
οι ασκήσεις
naczynia
börja lära sig
τα πιάτα
feta
börja lära sig
η φέτα
oliwki
börja lära sig
οι ελιές
komputer
börja lära sig
ο υπολογιστής / οι υπολογιστές
gra
börja lära sig
το παιχνίδι / τα παιχνίδια
hak: do gier to ja mam PECH, Ni idi mi zwyczajnie granie w gry...
godzina
börja lära sig
η ώρα / οι ώρες
sen
börja lära sig
ο ύπνος
śpiący
przymiotnik
börja lära sig
νυσταγμένος
pełny
börja lära sig
γεμάτος
lepszy
börja lära sig
καλύτερος
mieszkam
börja lära sig
ζω
budzę się
börja lära sig
ξυπνάω
trę
börja lära sig
τρίβω
wstaję
börja lära sig
σηκώνομαι
wchodzę
börja lära sig
μπαίνω
oświetlam
börja lära sig
φωτίζω
myję
börja lära sig
πλένω
szczotkuję
börja lära sig
βουρτσίζω
zakładam
börja lära sig
φοράω
przygotowuję
börja lära sig
ετοιμάζω
biorę
börja lära sig
παίρνω
wołam
börja lära sig
φωνάζω
kopię
tylko w znaczeniu uderzania nogą!
börja lära sig
κλοτσάω
strzelam (gola)
börja lära sig
βάζω
klaszczę
börja lära sig
χειροκροτώ
wracam
börja lära sig
γυρίζω
pomagam
börja lära sig
βοηθάω
zmywam (naczynia)
börja lära sig
πλένω
przygotowuję
börja lära sig
φτιάχνω
nakrywam
börja lära sig
βάζω
jak zauważyłeś, βάζω to np. strzelać gola, nakrywać do stołu czy nalewać wodę do szklanki... βάζω w istocie znaczy wkładać... wkładasz piłkę do bramki, wodę do szklanki... i obrus na stół:p
bawię się
börja lära sig
παίζω
chce mi się spać
börja lära sig
νυστάζω
idę
börja lära sig
πάω
myślę
börja lära sig
σκέφτομαι
przecieram oczy
börja lära sig
τρίβω τα μάτια μου
wstaję z łóżka
börja lära sig
σηκώνομαι από το κρεβάτι
wchodzę do łazienki
börja lära sig
μπαίνω στο μπάνιο
nakrywam do stołu
börja lära sig
βάζω το τραπέζι
gram w piłkę nożną
börja lära sig
παίζω ποδόσφαιρο
strzelam gola
börja lära sig
βάζω γκολ
zamykam oczy
börja lära sig
κλείνω τα μάτια μου
myślę o jutrzejszym dniu
börja lära sig
σκέφτομαι την αυριανή μέρα
kuchnia
börja lära sig
η κουζίνα
plecak
börja lära sig
το σακίδιο
siedzenie
börja lära sig
το κάθισμα
trasa, podróż
börja lära sig
η διαδρομή
drzewo
börja lära sig
το δέντρο
kwiat
börja lära sig
το λουλούδι
powietrze
börja lära sig
ο αέρας
plac zabaw
börja lära sig
η παιδική χαρά
balkon
börja lära sig
το μπαλκόνι
uścisk
börja lära sig
η αγκαλιά
hak: kiedy ANGALIA wychodziła z Unii, uścisnęła wszystkich czule na pożegnanie.
pocałunek
börja lära sig
το φιλί
οι φίλοι - przyjaciele! wymawia się tak samo, różnica tkwi w pisowni. To wszystko za sprawą tego, że w starożytnej grece φι oznaczał miłość, sympatię i życzliwość
basen
börja lära sig
η πισίνα
kino
börja lära sig
το σινεμά
weekend
börja lära sig
το Σαββατοκύριακο
chwila
börja lära sig
η στιγμή
błękitny
börja lära sig
γαλανός
wygodny
börja lära sig
άνετος
długi
börja lära sig
μακρύς
serdeczny
dosłownie ciepły
börja lära sig
ζεστός
słodki
börja lära sig
γλυκός
przeciągać się
börja lära sig
τεντώνομαι
iść, jechać
börja lära sig
πηγαίνω
brać
börja lära sig
παίρνω
spacerować
börja lära sig
περπατάω
odpowiadać
börja lära sig
απαντάω
uśmiechać się
börja lära sig
χαμογελάω
samo γελάω to śmiać się
trwać/trzymać
coś trwa godzinę /trzymam książkę
börja lära sig
κρατάω
hak: więzień trzymał KRATy
obejmować/przytulać
börja lära sig
αγκαλιάζω
całować
börja lära sig
φιλάω
proponować
börja lära sig
προτείνω
duża podróż
börja lära sig
το μεγάλο ταξίδι
jest ciepło
börja lära sig
κάνει ζέστη
ulubiona tawerna
börja lära sig
αγαπημένη ταβέρνα
przechodzić przez park
börja lära sig
περνάω από το πάρκο
dokładnie za
miejsce, coś stoi dokładnie za czymś
börja lära sig
ακριβώς πίσω από
tęskniłem za tobą
börja lära sig
μου έλειψες
co byś powiedział na...?
börja lära sig
τι θα έλεγες να...
dobrze się bawię
börja lära sig
περνάω ωραία
dosłownie chodzi o spędzanie czasu, nie dosłownie o zabawę, choć tak to się często tłumaczy
Jedz dobrze! (Jedz porządnie!)
börja lära sig
Φάε καλά!
Proszę, młodzieńcze!
börja lära sig
Ορίστε, νεαρέ!
Wreszcie!
börja lära sig
Επιτέλους!
Jak super!
börja lära sig
Τι ωραία!
Spędzimy świetnie czas!
börja lära sig
Θα περάσουμε τέλεια!
podłoga
börja lära sig
το πάτωμα
sprzątać podłogę
börja lära sig
σφουγγαρίζω το πάτωμα
myć podłogę
börja lära sig
πλένω το πάτωμα
na przykład
börja lära sig
για παράδειγμα
czy możemy to powiedzieć w ten sposób?
börja lära sig
Μπορούμε να το πούμε έτσι?
czy jest to poprawne, żeby powiedzieć to w ten sposób?
a dokładniej - żebyśmy mogli powiedzieć to w ten sposób.
börja lära sig
Είναι σωστό να το πούμε έτσι
czy to będzie ok, żeby powiedzieć to w ten sposób?
börja lära sig
Είναι εντάξει να το πούμε έτσι
chciałem żebyśmy kontynuowali
börja lära sig
Ήθελα να συνεχίσουμε
Wystarczy 5 minut
börja lära sig
5 λεπτά αρκούν
Nie rozumiem wszystkiego, co mówisz
börja lära sig
Δεν καταλαβαίνω όλα όσα λες.
Język jest bardzo trudny
börja lära sig
Η γλώσσα είναι πολύ δύσκολη.
Uczę się greckiego od roku
börja lära sig
Μαθαίνω ελληνικά εδώ και έναν χρόνο.
Moja żona ma na imię Asia
börja lära sig
τη σύζυγος μου τη λένε Άσχα/Η σύζυγός μου λέγεται Άσχα.
Nie czuję się dobrze
börja lära sig
Δεν νιώθω πολύ καλά.
Grecki wymaga dużo czasu
börja lära sig
Τα ελληνικά χρειάζονται πολύ χρόνο.
Mam żonę
börja lära sig
Έχω μία σύζυγο.
Jego pomoc jest bardzo ważna
börja lära sig
Η βοήθειά του είναι πολύ σημαντική.
Możemy tak powiedzieć?
börja lära sig
Μπορούμε να πούμε έτσι
Poprawna fraza to...
börja lära sig
Η σωστή φράση είναι...
To brzmi bardziej naturalnie
börja lära sig
Αυτό ακούγεται πιο φυσικό.
Mała poprawka
börja lära sig
Μια μικρή διόρθωση.
Mówisz... ale poprawnie jest...
börja lära sig
Λες... αλλά το σωστό είναι...
Używamy rodzajnika „η”
börja lära sig
Χρησιμοποιούμε το άρθρο «η».
To wyrażenie jest powszechne
börja lära sig
Αυτή η έκφραση είναι συνηθισμένη.
To błąd, powinieneś powiedzieć...
börja lära sig
Είναι λάθος, πρέπει να πεις...
wszystko jasne
börja lära sig
όλα είναι ξεκάθαρα
jasny, klarowny
börja lära sig
ξεκάθαρος
źle mnie zrozumiałeś
börja lära sig
με κατάλαβες λάθος
to wyrażenie jest naturalne
börja lära sig
αυτή η έκφραση είναι φυσική
pierwszy raz w Grecji
börja lära sig
πρώτη φορά στην Ελλάδα
mówić prościej
börja lära sig
μιλάω πιο απλά
jestem w pracy
börja lära sig
είμαι στη δουλειά
wszystko
börja lära sig
όλα
nie ma potrzeby
börja lära sig
δεν υπάρχει ανάγκη
to wyrażenie jest naturalne
börja lära sig
αυτή η έκφραση είναι φυσική
pierwszy raz
börja lära sig
πρώτη φορά
nie ma takiej potrzeby
börja lära sig
δεν υπάρχει τέτοια ανάγκη
w tej chwili
börja lära sig
αυτή τη στιγμή
sprawa
börja lära sig
θέμα
mówić o
börja lära sig
μιλάω για
Chciałbym poćwiczyć mój język grecki.
börja lära sig
Θα ήθελα να εξασκήσω τα ελληνικά μου.
Po prostu nie wiem, co się dzieje.
börja lära sig
απλά δεν ξέρω τι συμβαίνει
więc
börja lära sig
λοιπόν
dobrze, teraz ćwiczymy grecki
börja lära sig
εντάξει, τώρα εξασκούμε τα ελληνικά
możesz mi wyjaśnić, co to znaczy?
börja lära sig
μπορείς να μου εξηγήσεις τι σημαίνει αυτό
ważne decyzje
börja lära sig
σημαντικές αποφάσεις
odgrywać rolę w podejmowaniu decyzji
börja lära sig
παίζουν ρόλο στις αποφάσεις
pierwszy kraj na świecie
börja lära sig
η πρώτη χώρα στον κόσμο
jasne granice geograficzne
wyraźne
börja lära sig
ξεκάθαρα γεωγραφικά σύνορα
Teraz inne pytanie
börja lära sig
Τώρα, ένα άλλο ερώτημα
Co powiedziałbyś na szklankę kawy?
börja lära sig
τι θα έλεγες για ένα ποτήρι καφέ
Zapomniałem słowa
börja lära sig
Εγώ ξέχασα μια λέξη
To wyrażenie jest powszechne
börja lära sig
Αυτή η έκφραση είναι συνηθισμένη
Od teraz do później
börja lära sig
Από τώρα μέχρι αργότερα
Wszystko się stało
börja lära sig
Γίνανε όλα
Mam wiele wyrażeń po grecku do przetłumaczenia
börja lära sig
Έχω πολλές εκφράσεις στα ελληνικά να μεταφραστεί
Rok temu
börja lära sig
Πριν ένα χρόνο
Rok temu zacząłem uczyć się greckiego
börja lära sig
Πριν ένα χρόνο άρχισα να μαθαίνω ελληνικά
To wyrażenie potrzebuje drobnej poprawki
börja lära sig
αυτή η έκφραση χρειάζεται μία μικρή διόρθωση
Inne słowo
börja lära sig
Άλλη λέξη
Inne zdanie
börja lära sig
Άλλη πρόταση
Inne słowa
börja lära sig
Άλλες λέξεις
Chcę dać ci przykład
börja lära sig
Θέλω να σου δώσω ένα παράδειγμα
Przykład to...
börja lära sig
Το παράδειγμα είναι
Oczywiście
börja lära sig
Βεβαίως
Tak czy tak, bo nie wiem, która wersja/forma jest poprawna
börja lära sig
Έτσι ή έτσι, γιατί δεν ξέρω ποια εκδοχή/μορφή είναι σωστή
tłumacz wszystko co mówię (cały czas)
przetłumacz wszystko co mówię (jednorazowo)
börja lära sig
μεταφράζε όλα όσα λέω
μεταφράσε όλα όσα λέω
Widzę że
börja lära sig
βλέπω ότι...
cieszę się
börja lära sig
χαίρομαι
to jest właśnie to co chciałem powiedzieć
börja lära sig
αυτό είναι ακριβώς αυτό που ήθελα να πω
Nie trzeba
börja lära sig
δεν χρειάζεται
To jest żart
börja lära sig
Αυτό είναι αστείο.
Daj mi przykład
börja lära sig
Δώσε μου ένα παράδειγμα.
Inny przykład
börja lära sig
Ένα άλλο παράδειγμα.
Czy chcesz poćwiczyć?
börja lära sig
Θέλεις να δοκιμάσεις/εξασκηθείς
Wszystkie wyrażenia
börja lära sig
Όλες οι εκφράσεις.
Wracam do ostatniego przykładu
börja lära sig
Επιστρέφω στο τελευταίο παράδειγμα.
Chcę wrócić do ostatniego przykładu
börja lära sig
Θέλω να επιστρέψω στο τελευταίο παράδειγμα.
Nie rozumiem tego co mówisz
börja lära sig
δεν καταλαβαίνω αυτό που λες
powiedz mi to czego chcesz
börja lära sig
πες μου αυτό που θέλεις
To było bardzo ważne dla mnie
börja lära sig
Αυτό ήταν πολύ σημαντικό για μένα
σημαντικό - ό bo αυτό - ό
To jest dokładne tłumaczenie
börja lära sig
Αυτή είναι ακριβής μετάφραση
nienaruszony, cały, integralny, nieskazitelny
börja lära sig
Ακέραιος
Chcę powtórzyć po tobie
börja lära sig
Θέλω να επαναλάβω μετά από εσένα
Po poranku
börja lära sig
Μετά από το πρωί
Po śniadaniu
börja lära sig
Μετά από το πρωινό
Po tobie
börja lära sig
Μετά από εσένα
Nie wiem, co mam zrobić.
börja lära sig
Δεν ξέρω τι να κάνω.
Muszę się zastanowić nad tym.
börja lära sig
Πρέπει να το σκεφτώ.
Powiedz mi, co mam zrobić.
börja lära sig
Πες μου τι να κάνω.
Czekam na telefon.
börja lära sig
Περιμένω ένα τηλεφώνημα.
Czekam, ale nic się nie dzieje.
börja lära sig
Περιμένω, αλλά δεν συμβαίνει τίποτα.
Czekałem, ale nikt nie przyszedł.
börja lära sig
Περίμενα, αλλά κανείς δεν ήρθε.
Gdzie mamy zaczekać?
börja lära sig
Πού πρέπει να περιμένουμε
O której godzinie będzie pan czekał?
börja lära sig
Τι ώρα θα περιμένετε
To ja mam zadzwonić do pana, czy pan zadzwoni do mnie?
börja lära sig
Να σας καλέσω εγώ ή θα με καλέσετε εσείς?
Przyjechaliśmy za szybko.
a dokładniej, za wcześnie
börja lära sig
Φτάσαμε πολύ νωρίς.
Przyjechaliśmy za późno.
börja lära sig
Φτάσαμε πολύ αργά.
Oni nie przyszli wcale.
börja lära sig
Δεν ήρθαν καθόλου.
dziękuję że pytasz
börja lära sig
ευχαριστώ που ρωτάς
Jaką kawę zazwyczaj pijesz?
börja lära sig
τι καφέ πίνεις συνήθως?
Czarna kawa to zawsze dobry sposób na rozpoczęcie dnia.
börja lära sig
Ο μαύρος καφές είναι πάντα καλός για ξεκίνημα της ημέρας.
Noszę brodę
börja lära sig
Έχω γένια.
On ma brodę i wąsy
börja lära sig
Έχει γένια και μουστάκι.
Muszę się ogolić
börja lära sig
Πρέπει να ξυριστώ.
Wczoraj się goliłem
börja lära sig
Χθες ξυρίστηκα.
Kiedy wreszcie się ogolisz?
börja lära sig
Πότε επιτέλους θα ξυριστείς
Nie podoba mi się twoja broda
börja lära sig
Δεν μου αρέσουν τα γένια σου.
broda jest w liczbie mnogiej... tak jak wiele słów określających zbiorowe rzeczy... włosy itd...
Za pięć minut idę się myć
börja lära sig
Σε πέντε λεπτά θα πάω να πλυθώ.
Muszę wziąć prysznic
börja lära sig
Πρέπει να κάνω ντους.
Jesteś spocony, weź prysznic
börja lära sig
Είσαι ιδρωμένος, κάνε ντους.
Muszę iść do toalety
börja lära sig
Πρέπει να πάω στην τουαλέτα.
Muszę koniecznie siku
börja lära sig
Πρέπει οπωσδήποτε να κατουρήσω.
Muszę iść do fryzjera
börja lära sig
Πρέπει να πάω στον κομμωτή.
Mam za długie włosy
börja lära sig
Έχω πολύ μακριά μαλλιά.
Strasznie mi gorąco przez te włosy
börja lära sig
Ζεσταίνομαι πολύ εξαιτίας αυτών των μαλλιών.
Masz za krótkie włosy
börja lära sig
Έχεις πολύ κοντά μαλλιά.
Dlaczego obcięłaś włosy?
börja lära sig
Γιατί έκοψες τα μαλλιά σου
έκοψες... έ z przodu to często znak czasu przeszłego... kopiować psom uszy? czyli przycinać! ekop... ses- końcówka per ty w czasie przeszłym... też często się pojawia... najważniejszy jest rdzeń kop... kto wie, może kopiowanie uszu pochodzi z grecki?
Czy masz coś na ból głowy?
börja lära sig
Έχεις κάτι για τον πονοκέφαλο
On ma coś do jedzenia.
börja lära sig
Αυτός έχει κάτι να φάει.
Oni nie mają nic do picia.
börja lära sig
Αυτοί δεν έχουν τίποτα να πιουν.
My mieliśmy dużo zdrowego jedzenia.
börja lära sig
Είχαμε πολλή υγιεινή τροφή.
Ona miała coś na ból brzucha.
börja lära sig
Αυτή είχε κάτι για τον πόνο στην κοιλιά.
Boli mnie ząb.
börja lära sig
Με πονάει το δόντι.
Od tego jedzenia boli mnie brzuch.
börja lära sig
Από αυτό το φαγητό με πονάει η κοιλιά.
Od tego picia boli mnie ząb.
börja lära sig
Από αυτό το ποτό με πονάει το δόντι.
Od tego gadania boli mnie głowa.
börja lära sig
Από αυτή την ομιλία με πονάει το κεφάλι.
Potrzebuję jakąś tabletkę.
börja lära sig
Χρειάζομαι ένα χάπι.
Co możesz polecić do jedzenia?
börja lära sig
Τι μπορείς να προτείνεις για φαγητό
Co może pani polecić do picia?
börja lära sig
Τι μπορείτε να προτείνετε για ποτό
Może pani polecić jakieś lekarstwo?
börja lära sig
Μπορείτε να προτείνετε κάποιο φάρμακο?
Po tej tabletce źle się czuję.
börja lära sig
Μετά από αυτό το χάπι νιώθω άσχημα.
Uderzyłem się w głowę i teraz mnie boli.
börja lära sig
Χτύπησα το κεφάλι μου και τώρα με πονάει.
tak, wiem... głowa jest rodzaju męskiego a nie neutralnego... mam złe wieści... jeśli części ciała występują z zamkiem osobowym... mój, twój itd... to rodzajnik zmienia się na το... taki tam wyjątek
On uderzył się w palec.
börja lära sig
Αυτός χτύπησε το δάχτυλό του.
Nie bij go po twarzy.
börja lära sig
Μη τον χτυπάς στο πρόσωπο.
Uderzyłem go.
börja lära sig
Τον χτύπησα.
Uderzyłem go w twarz.
börja lära sig
Τον χτύπησα στο πρόσωπο.
dopóki tego nie zmienię
börja lära sig
μέχρι να το αλλάξω
Cieszę się, że Ci się spodobało.
börja lära sig
χαίρομαι που σου άρεσε
Zazwyczaj piję gorącą herbatę, ciągle jem coś słodkiego
to zdanie to hak pamięciowy na 2 podobne słowa po grecku... enjoy
börja lära sig
Συνήθως πίνω τσάι ζεστό, συνέχεια τρώω κάτι γλυκό!
Czy chcesz podać własny przykład?
börja lära sig
θες να δώσεις ένα δικό σου παράδειγμα?
Mam wrażenie, że...
börja lära sig
Έχω την εντύπωση ότι...
Szczerze mówiąc.
börja lära sig
Ειλικρινά μιλώντας.
Wydaje mi się, że to błąd.
börja lära sig
Μου φαίνεται ότι είναι λάθος.
To chyba nie tak się robi.
börja lära sig
Μάλλον δεν γίνεται έτσι.
To chyba było dobrze.
börja lära sig
Μάλλον ήταν σωστό.
Mam wrażenie, że go widziałem.
börja lära sig
Έχω την εντύπωση ότι τον είδα.
Na szczęście się udało.
mi się udało!
börja lära sig
Ευτυχώς τα καταφέρα
lub καταφέραμε - tylko + końcówka με - UDAŁO NAM SIĘ
Niestety przegrałem.
börja lära sig
Δυστυχώς έχασα.
ehh (nie mam) asa, przegrałem
O co właściwie chodzi?
börja lära sig
Για τι ακριβώς πρόκειται;
uwaga szok, uczę się od roku greckiego i dowiedziałem się niedawno, że srednik; to grecki znak zapytania!
Jak to się właściwie robi?
börja lära sig
Πώς ακριβώς γίνεται αυτό?
Z góry dziękuję
börja lära sig
ευχαριστώ εκ των προτέρων
Czy mogę (pana) prosić o powtórzenie?
börja lära sig
Μπορώ να σας ζητήσω να το επαναλάβετε;
Linia jest zajęta.
telefoniczna
börja lära sig
Η γραμμή είναι απασχολημένη.
Te obrazy są do siebie podobne
börja lära sig
Αυτές οι εικόνες μοιάζουν μεταξύ τους
Ten koc jest podobny do tego/tamtego
börja lära sig
Αυτή η κουβέρτα μοιάζει με αυτήν/εκείνη
a raczej "... do tej / tamtej" bo koc w greckim jest rodzaju żeńskiego!
Te rzeczy nie są do siebie podobne
börja lära sig
Αυτά τα πράγματα δεν μοιάζουν μεταξύ τους
Te siostry są identyczne
börja lära sig
Αυτές οι αδελφές είναι ολόιδιες
Macie takie same imiona
börja lära sig
Έχετε τα ίδια ονόματα
Macie różne charaktery
börja lära sig
Έχετε διαφορετικούς χαρακτήρες
To są różne przykłady
börja lära sig
Αυτά είναι διαφορετικά παραδείγματα
Wydaje mi się, że to jest to samo
börja lära sig
Μου φαίνεται ότι αυτό είναι το ίδιο
To już nie to samo
börja lära sig
Αυτό δεν είναι πια το ίδιο
To coś zupełnie innego
börja lära sig
Αυτό είναι κάτι τελείως διαφορετικό
To kosztuje tyle samo co to?
börja lära sig
Κοστίζει το ίδιο με αυτό?
To smakuje jak truskawki
börja lära sig
Αυτό έχει γεύση σαν φράουλες./ Μοιάζει στη γεύση με φράουλες.
druga wersja bardziej potoczna
To brzmi jak płacz
börja lära sig
Αυτό ακούγεται σαν κλάμα.
To nie wygląda jak
börja lära sig
Αυτό δεν μοιάζει με
To brzmi trochę dziwnie.
börja lära sig
αυτό ακούγεται λίγο παράξενο
jeśli chcesz, żebym coś zasugerował
zaproponował
börja lära sig
αν θέλεις να προτείνω κάτι
chciałem to sobie zapisać
börja lära sig
ήθελα να το γράψω για μένα
chciałem powiedzieć coś innego
börja lära sig
ήθελα να πω κάτι άλλο
άλλο = διαφορετικό, z tym że ta druga opcja może zabrzmieć bardziej formalnie
Chciałem, żebyś je przetłumaczył.
börja lära sig
ήθελα να τις μεταφράσεις
możemy pracować razem
börja lära sig
μπορούμε να δουλέψουμε μαζί
w tym kontekście
börja lära sig
σε αυτό το πλαίσιο
teraz już za późno, zapomniałem co chciałem powiedzieć.
börja lära sig
τώρα είναι πια αργά, ξέχασα τι ήθελα να πω
właściwy sposób
börja lära sig
σωστό τρόπο
właściwy sposób na powiedzenie tego
börja lära sig
το σωστό τρόπο να το πω
to jest prawie poprawne
börja lära sig
αυτό είναι σχεδόν σωστή
to wyrażenie było bardzo interesujące.
börja lära sig
ήταν μία πολύ ενδιαφέρουσα έκφραση
imponujący
börja lära sig
εντυπωσιακό
dobra robota
börja lära sig
καλή δουλειά
to nie jest łatwe
börja lära sig
δεν είναι εύκολα
ani to, ani tamto
börja lära sig
ούτε αυτό, ούτε εκείνο
40 milionów
börja lära sig
40 εκατομμύρια
sto przecinek (koma) trzy
börja lära sig
εκατό κόμμα τρία
το κόμμα - przecinek
Wielkanoc
börja lära sig
το πάσχα
Wielki Czwartek
börja lära sig
μεγάλη πέμπτη
najczęstszy objaw
börja lära sig
το πιο συχνό σύμπτωμα
jesteśmy jak papużki nierozłączki
bardzo potocznie i autentycznie, dosłownie mówi się że jesteśmy jak dupa i majtki. potwierdzone.
börja lära sig
είμαστε κώλος και βρακί
dyplom
börja lära sig
το πτυχίο
uniwersytet
börja lära sig
το πανεπιστήμιο
obsługa
börja lära sig
η εξυπηρέτηση
odbiór
börja lära sig
η παραλαβή
cena
börja lära sig
η τιμή
bezpieczeństwo
börja lära sig
η ασφάλεια
poufność
börja lära sig
η εμπιστευτικότητα
etap
börja lära sig
το στάδιο
prośba
börja lära sig
το αίτημα
szybko i wiarygodnie
börja lära sig
γρήγορα και αξιόπιστα
przystępne ceny
börja lära sig
προσιτές τιμές
bezpośrednia obsługa
börja lära sig
άμεση εξυπηρέτηση
odbiór w rekordowym czasie
börja lära sig
παραλαβή σε χρόνο ρεκόρ
gotowa na każdą prośbę
börja lära sig
έτοιμη για κάθε αίτημα

Se liknande flashkort:

grecki podróże

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.