MODISMOS F

 0    39 fiche    anoolcia
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
marear la perdiz
börja lära sig
zabijać czas; zbijać bąki
tener mucha manga ancha
börja lära sig
przymykać oko
ciudadano de a pie
börja lära sig
zwykły obywatel
darse de narices con
börja lära sig
wpaść na; zetknąć się z
caer en las redes
börja lära sig
wpaść w pułapkę
ponérsele los pelos de punta a alguien
börja lära sig
zjeżyć się komuś włos na głowie
tener la piel de gallina
börja lära sig
mieć gęsią skórkę
de buena tinta
börja lära sig
z dobrego źródła
mucho ruido y pocas nueces
börja lära sig
wiele hałasu o nic
mantenerse a la vanguardia
börja lära sig
utrzymywać się na prowadzeniu; pozostawać na czele
matar dos pájaros de un tiro
börja lära sig
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
estar más claro que el agua
börja lära sig
jasne jak słońce
dar por sentado
börja lära sig
być oczywistym, uważać za pewnik
las paredes oyen
börja lära sig
ściany mają uszy
blanco como el papel
börja lära sig
blady jak ściana
de pies a cabeza
börja lära sig
od stóp do głów
rubia de bote
börja lära sig
tleniona blondyna
quedarse con los brazos cruzados
börja lära sig
stać z założonymi rękami
remover cielo y tierra
börja lära sig
poruszyć niebo i ziemię
ponerle trabas a alguien
börja lära sig
rzucać komuś kłody pod nogi
poner los ojos como platos
börja lära sig
wybałuszyć oczy, oczy jak spodki
al unísono
börja lära sig
jednocześnie
a la tercera va la vencida
börja lära sig
do trzech razy sztuka
ser nada del otro jueves
börja lära sig
nie być niczym wybitnym; nie zachwycać
poner a alguien contra las cuerdas
börja lära sig
stawiać kogoś pod ścianą; przyprzeć do muru
por las buenas
börja lära sig
po dobroci
hacer la cuenta de la vieja
börja lära sig
policzyć na palcach
en fila india
börja lära sig
gęsiego
por arte de magia
börja lära sig
jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki
la cabra tira al monte
börja lära sig
natura ciągnie wilka do lasu
manzana de la discordia
börja lära sig
kość niezgody
a título personal
börja lära sig
osobiście
tener algo en la punta de la lengua
börja lära sig
mieć coś na końcu języka
por barba
börja lära sig
na łebka; na głowę
ratón de la biblioteca
börja lära sig
mól książkowy
hacérsele un nudo en la garganta
börja lära sig
głos więźnie mu w gardle, gardło się ściska
quedársele la mente en blanco a alguien
börja lära sig
mieć pustkę w głowie
ser una tumba
börja lära sig
milczeć jak grób
atar corto
börja lära sig
trzymać krótko

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.