Med døden til følge kapitel 1

 0    114 fiche    laura065
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Dengang var jeg sytten, døde min lillebror.
börja lära sig
Wtedy miałem 17 lat, gdy umarł mój brat.
Min far siger med bævende stemme.
börja lära sig
Mój ojciec mówi drżącym głosem.
Det var en ulykke.
börja lära sig
To był wypadek.
Han løb ud på vejen.
börja lära sig
On wybiegł na ulicę.
Han løb efter en bold.
börja lära sig
On biegł za piłką.
Han blev ramt af en bil.
börja lära sig
On został uderzony przez samochód.
Mine forældre var knust.
börja lära sig
Moi rodzice byli załamani.
Jeg kan huske, at min mor fortalte mig...
börja lära sig
Pamiętam, że moja mama opowiadała mi...
Den største smerte i verden er den, som forældre føler ved at miste sit barn.
börja lära sig
Największy ból na świecie to ten, który rodzice czują tracąc swoje dziecko.
Det, jeg mener, er...
börja lära sig
To co ja myślę, jest...
Han er højere end de fleste, måske bortset fra profesionalle basketballspillere.
börja lära sig
On jest wyższy niż większość, może abstrahując od profesjonalnych koszykarzy.
Han er meget stærk og sej.
börja lära sig
On jest bardzo silny i twardy (uparty).
Det har jeg i hvert fald altid troet.
börja lära sig
Tak przynajmniej zawsze myślałem.
Nu står han med bøjet hoved og kigger på papirerne i sin hånd.
börja lära sig
Teraz stoi on z pochyloną głową i patrzy na papiery w swoim ręku.
Hans stemme knækker næsten over, når han læser det, der står.
börja lära sig
Jego głos łamie sie prawie, kiedy czyta to, co tam stoi.
Han er stor, men han ser lille, træt og udslidt ud.
börja lära sig
On jest wielki, ale wygląda na małego, zmęczonego i wyzutego z sił(zniszczonego).
Nu ved jeg, hvad min mor mente.
börja lära sig
Teraz wiem, co moja mama miała na myśli.
Den viden har jeg levet med i 2 år.
börja lära sig
Z tą wiedzą żyłem przez 2 lata.
For 2 år siden, da jeg var 16, mistede min far et barn.
börja lära sig
2 lata temu, kiedy miałem 16 lat, mój ojciec stracił dziecko.
For 2 år siden døde min bror.
börja lära sig
2 lata temu umarł mój brat.
Han var ældre end mig præcis et år, en måned og en dag.
börja lära sig
On był starszy ode mnie dokładnie rok, miesiąc i 1 dzień.
Det skete den første uge i oktober.
börja lära sig
To wydarzyło się pierwszego tygodnia w październiku.
Mark havde et fritidsjob i en fastfoodrestaurant.
börja lära sig
Mark miał pracę w wolnym czasie w restauracji fastfood.
Han arbejdede hver weekend.
börja lära sig
On pracował w każdy weekend.
Men han var nødt til at arbejde helt til midnat en hverdagsaften om ugen.
börja lära sig
Ale on był zmuszony do pracy całkiem do północy jeden wieczór w tygodniu.
Selvom hans chef vidste godt, at han skulle i skole næste dag.
börja lära sig
Mimo, że jego szef wiedział dobrze, że musi iść do szkoły następnego dnia.
Det var en af de aftener, det skete.
börja lära sig
To było jeden z tych wieczorów, kiedy to się stało.
Mark ringede hjem, inden han tog fra restauranten.
börja lära sig
Mark dzwonił do domu, zanim wyszedł z restauracji.
Jeg burde egentlig sove, men jeg så en film på min computer.
börja lära sig
Powinienem właściwie spać, ale ogladałem film na moim komputerze.
Jeg hørte telefonen ringe(de).
börja lära sig
Słyszałem, że dzwonił telefon.
Jeg vidste, det var Mark.
börja lära sig
Wiedziałem, że to był Mark.
Han hadede de opkald, men min mor insisterede.
börja lära sig
On nienawidził tych połączeń(meldowań tel.) ale moja matka nalegała.
Han hadede at kalde op, men min mor insisterede.
börja lära sig
On nienawidził dzwonić(telefonować), ale moja matka nalegała.
Han ringede og sagde, at han skulle til at gå...
börja lära sig
On dzwonił i powiedział, że właśnie zamierza iść...
Han sagde, at han ville standse på vejen og købe en sandwich.
börja lära sig
On powiedział, że chce zatrzymać się po drodze i kupić sandwich.
Han sagde, at han senest ville være hjemme om tre kvarter.
börja lära sig
On powiedział, że najpóźniej będzie w domu za 3 kwadranse.
Jeg hørte min mor sige, at han ikke behøvede at købe en sandwich.
börja lära sig
Słyszałem, moja mama powiedziała, że on nie potrzebuje kupować kanapki.
Hun kunne lave en til ham.
börja lära sig
Ona mogłaby zrobić jednego dla niego.
Af en eller anden grund syntes min mor, det var spild af penge.
börja lära sig
Z tego albo innego powodu, moja matka uważała, że to strata pieniędzy.
Det var spild af penge at købe sådan noget som sandwich og burgere.
börja lära sig
To była strata pieniędzy kupowanie czegoś takiego jak sandwicz lub burgery.
Den slags af fødevarer kunne hun lave hjemme.
börja lära sig
Ten rodzaj żywności ona mogłaby robić w domu.
En time senere, da min film var færdig, hørte jeg min mor gå nedenunder.
börja lära sig
Godzinę później, kiedy mój film sie skończył, słyszałem moją mamę na dole.
Jeg vidste med det samme hvorfor.
börja lära sig
Tym samym, wiedziałem dlaczego.
Mark var ikke komet hjem endnu.
börja lära sig
Mark nie wrócił jeszcze do domu.
Jeg gik ned til hende.
börja lära sig
Zszedłem do niej.
Du bekymrer dig for meget!
börja lära sig
Martwisz się za dużo!
Hun sagde, jeg skulle gå i seng igen.
börja lära sig
Ona powiedziała, że powinienem iść do łóżka z powrotem.
Du skal i skole i morgen.
börja lära sig
Ty musisz iść do szkoły jutro.
Så gik hun ud til fordøren og kiggede ud igennem det lille vindue.
börja lära sig
Więc poszła tam do drzwi wejściowych i patrzyła przez te malutkie okno.
Han burde være hjemme nu!
börja lära sig
On powinien być już w domu!
Måske nåede han bare ikke bussen!
börja lära sig
Może nie zdążył tylko na autobus!
Måske blev han nødt til at vente på den næste bus!
börja lära sig
Może był zmuszony do czekania na następny autobus!
Der kører ikke lige så mange busser sent om aften, som der gør om dagen.
börja lära sig
Tam nie jeździ właśnie tak dużo autobusów późno wieczorem, jak robi to w dzień.
Hvis han blev nødt til at vente på næste bus, er han hjemme om et kvarter!
börja lära sig
Jeśli on został zmuszony do czekania na następny autobus, będzie w domu za kwadrans.
Jeg hørte min mor komme op ad trappen og gå ind i soveværelset.
börja lära sig
Słyszałem moją matkę wchodzącą po schodach do sypialni.
Jeg hørte hende sige til min far...
börja lära sig
Słyszałem ją mówiącą do mojego ojca...
Jeg er urolig, Mark er sent på den og han tager ikke sin telefon.
börja lära sig
Jestem niespokojna, Mark jest spóźniony i nie odbiera swojego telefonu.
Jeg hørte min far sige...
börja lära sig
Słyszałem co mój ojciec mówi...
Jeg er sikker på, at han er okay.
börja lära sig
Jestem pewien, że z nim ok.
Måske nåede han ikke bussen!
börja lära sig
Może nie zdążył na autobus!
Han skulle have været hjemme for 3 kvarter siden!
börja lära sig
On powinien być w domu 3 kwadranse temu!
Han har ikke ringet, og jeg kan ikke få fat på ham!
börja lära sig
Nie dzwonił, a ja nie mogę go złapać (dodzwonić się do niego)!
Et par minutter senere hørte jeg mine forældre gå nedenunder.
börja lära sig
Kilka minut później usłyszałem, moich rodziców idących na dół.
Jeg stod op og gik efter dem.
börja lära sig
Wstałem i poszedłem za nimi.
Min far havde overtøj på.
börja lära sig
Ojciec miał odzież wierzchnią na sobie.
Han havde bilnøglerne i hånden.
börja lära sig
On miał klucze od samochodu w ręku.
Han så bekymret ud.
börja lära sig
On wyglądał na zmartwionego.
Så jeg spurgte ham, om alt var okay...
börja lära sig
Spytałem jego, czy wszystko jest ok.
Det er jeg sikker på, det er okay.
börja lära sig
Jestem pewien, że jest ok.
Jeg tager ud og ser, om jeg kan finde Mark.
börja lära sig
Zbieram się i zobaczę, czy uda mi się znaleźć Marka.
Min mor stod ved døren.
börja lära sig
Moja matka stała przy drzwiach.
Hun kiggede ud ad vinduet i al den tid, han var væk.
börja lära sig
Ona wyglądała przez okno przez cały ten czas kiedy go nie było.
Det næste ved jeg kun, fordi jeg har hørt det fortalt så mange gange.
börja lära sig
To następne wiedziałem tylko, ponieważ słyszałem tę opowieść tak wiele razy.
Min far steg ind i bilen og fulgte busruten tilbage til fastfoodrestauranten.
börja lära sig
Mój ojciec wsiadł do samochodu i ruszył trasą autobusu z powrotem do restauracji fast-food.
Han kørte næsten hele vejen til restauranten.
börja lära sig
Jechał niemal całą drogę aż do restauracji.
Der, lige ud for en næsten tom parkingsplads, så han nogle blinkede lygter.
börja lära sig
Tam, tuż obok niemal pustego parkingu, zobaczył jakieś migające światła.
De viste sig at stamme fra en ambulance og et par politibiler.
börja lära sig
Okazały się pochodzić z ambulansu oraz kilku wozów policyjnych.
Der var også biler, der viste sig at tilhøre nogle kriminalbetjente.
börja lära sig
Były też samochody, które okazały się należeć do kilku detektywów.
Min far sagde, at det slet ikke slog ham...
börja lära sig
Mój tata powiedział, że zupełnie go to nie uderzyło...
Det slet ikke slog ham, at blinklysene kunne have noget med ham.
börja lära sig
To nie uderzyło go, że lampy mogą mieć coś wspólnego z nim.
Han fortsatte ned til restauraten, der var lukket på det tidspunkt.
börja lära sig
On kontynuował(jazdę) w dół do restauracji, która była zamknięta w tym czasie.
Der var ingen spor af Mark.
börja lära sig
Tam nie było żadnego śladu Marka.
Så han vendte bilen og begyndte at køre tilbage samme vej, som han var. kommet.
börja lära sig
Więc zawrócił samochód i zaczął jechać z powrotem tą samą trasą, którą przyjechał.
Denne gang drejede han hoved, da han kørte forbi politibilerne.
börja lära sig
Tym razem odwrócił głowę, gdy przejeżdżał obok policyjnych samochodów.
Der lå en krop på parkingspladsen.
börja lära sig
Tam leżało ciało na parkingu.
Kroppen var dækket til, og der lå noget i nærheden af den.
börja lära sig
Ciało było przykryte i tam leżało coś obok niego.
Han kunne ikke se, hvem det var, eller om det var en mand aller en kvinde.
börja lära sig
On nie mógł zobaczyć, kto to był, ani czy to był mężczyzna czy kobieta.
Han kunne bare se, at det var en krop.
börja lära sig
On mógł zobaczyć tylko, że to było ciało.
Han kørte lige forbi og fortsatte med at køre.
börja lära sig
Jechał właśnie/równo obok i kontynuował jazdę.
Han nåede 10 blokke længere væk, før det pludselig gik op for ham, hvad det var...
börja lära sig
Zdążył(osiągnął) 10 bloków dalej z powrotem, zanim nagle doszło do niego co to było...
Hvad var det, han havde set på jorden i nærheden af kroppen?
börja lära sig
Co to było, to co zobaczył na ziemi obok ciała?
Det var en papirpose fra en sandwichbutik.
börja lära sig
To była torba papierowa ze sklepu z kanapkami.
Han genkendte den, fordi det var fra den butik, Mark altid godt kunne lide at handle i.
börja lära sig
Rozpoznał ją, ponieważ była ona ze sklepu, gdzie Mark zawsze lubił kupować.
Alting derefter foregik i slowmotion...
börja lära sig
Wszystko potem odbywało się w zwolnionym tempie.
Ligesom når man har mareridt og løber så hurtig man kan.
börja lära sig
Podobnie kiedy ma się koszmar i wszystko płynie jak szybko może.
Hvad end det er, der er efter en, haler ind på en, indtil man ved, at det fanger en.
börja lära sig
Cokolwiek to jest, jest tam za, dogania cię, zanim wiadomo, że to dopada cię...
Og så skriger man.
börja lära sig
... I więc płacze się.
Og så vågner man.
börja lära sig
... I więc budzi się.
Men min far vågnede ikke.
börja lära sig
Ale mój ojciec się nie obudził.
Det kunne han ikke... han sov jo ikke...
börja lära sig
Nie mógł... nie spał przecież.
Men det betød ikke at han ikke mareridt.
börja lära sig
Lecz to nie oznaczało, że on nie miał koszmaru.
Han kørte tilbage til det sted hvor han havde set blinklysene.
börja lära sig
On jechał z powrotem do miejsca, gdzie widział migające światła.
Han gik op til en uniformeret betjent, der stod og bevogtede området.
börja lära sig
Podszedł do umundurowanego policjanta, który stał i monitorował(kontrolował) obszar.
Betjenten stod og bevogtede området, hvor kroppen nu lå i en ligpose.
börja lära sig
Policjant stał i kontrolował (sprawdzał) rejon, gdzie leżało ciało w trupim worku.
Min far tænkte, at Mark ville få sig et godt grin, hvis han vidste, hvad hans gamle var i gang med.
börja lära sig
Mój ojciec myślał, że Mark miałby ubaw, jakby się dowiedział, że jego stary dał się nabrać.
Men han gjorde det alligevel.
börja lära sig
Ale on zrobił tego jednak.
Undskyld jeg forstyrrer... Jeg hedder...
börja lära sig
Przepraszam, że przeszkadzam... nazywam się...
Min søn er ikke kommet hjem endnu.
börja lära sig
Mój syn jeszcze nie wrócił do domu.
Mark arbejder lige derovre.
börja lära sig
Mark pracuje tam (po drugiej stronie).
Han pegede i retning af fastfoodrestauranten.
börja lära sig
On pokazał w kierunku restauracji fast-food.
Han bemærkede noget i betjentens blik i samme øjeblik han sagde Marks navn.
börja lära sig
On zauważył coś w spojrzeniu policjanta w tej samej chwili kiedy wypowiedział imię Marka.
Vær venlig at vente her.
börja lära sig
Bądź uprzejmy poczekać tutaj.
Manden i jakkesæt og frakke gik hen til min far der stod og ventede.
börja lära sig
Mężczyzna w garniturze i płaszczu podszedł do mojego ojca, który stał tam i czekał.
Kriminalkommissær Carlin hold en pause, inden han tilføjede: Drabsafdelingen...
börja lära sig
Komisarz kryminalny Carlin zrobił przerwę zanim dodał: Wydział Zabójstw.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.