Making a call

 0    100 fiche    Cricket bat
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Hello, this is... [name].
making a call
börja lära sig
Witam, tu ... [imię].
w trakcie rozmowy telefonicznej
I'd like to speak to...
börja lära sig
Chciałbym rozmawiać z...
I'm calling about...
börja lära sig
Dzwonię w sprawie...
Hope to speak to you soon.
börja lära sig
Mam nadzieję, że wkrótce się usłyszymy.
Would you like to call back later?
börja lära sig
Czy zechciałby Pan oddzwonić później?
Thank you for your time.
börja lära sig
Dziękuję za poświęcony czas.
The line is busy at the moment.
börja lära sig
Linia jest zajęta.
Please accept my apologies.
börja lära sig
Proszę przyjąć moje przeprosiny.
My pleasure.
börja lära sig
Cała przyjemność po mojej stronie.
You're welcome.
börja lära sig
Nie ma sprawy.
Just let me know if there's anything else I can do for you.
börja lära sig
Proszę dać znać, jeśli mogę w czymś jeszcze Pani pomóc.
Could you put me through to...?
put someone through to someone — phrasal verb with put verb [T ] B1
I expect someone to either answer or at least put me through to somebody who I can talk to.
börja lära sig
Czy mogłaby Pani połączyć mnie z...?
(CONNECT TELEPHONES) to connect a person using a phone to the person they want to speak to
Oczekuję, że ktoś odbierze lub przynajmniej przełączy mnie do kogoś, z kim będę mogła rozmawiać.
What do you mean by...?
börja lära sig
Co oznacza (co Pan rozumie przez)...?
Could you put me through to him?
börja lära sig
Mógłbyś mnie z nim połączyć?
Can we talk now?
börja lära sig
Czy możemy teraz porozmawiać?
It's entirely my fault.
börja lära sig
To całkowicie moja wina.
OK, so I'll call you on Wednesday.
börja lära sig
OK, zatem zadzwonię w środę.
I am returning your call.
börja lära sig
Właśnie oddzwaniam.
What is the problem exactly?
börja lära sig
O co właściwie chodzi?
Hi, this is Alex from EcoClothes.
börja lära sig
Cześć, mówi Alex z EcoClothes.
Don't hesitate to call anytime.
börja lära sig
Proszę dzwonić bez wahania, o każdej porze.
Could you repeat that, please?
börja lära sig
Czy mogę prosić o powtórzenie?
Please leave us your contact details and we will get back to you.
börja lära sig
Proszę zostawić swoje dane kontaktowe. Oddzwonimy.
I'm calling about our meeting tomorrow.
börja lära sig
Dzwonię w sprawie naszego jutrzejszego spotkania.
I beg your pardon?
börja lära sig
Przepraszam, nie usłyszałem...
Could you hold or would you prefer to leave a message?
börja lära sig
Zaczeka Pan, czy woli Pan zostawić wiadomość?
I am waiting for your call.
börja lära sig
Czekam na telefon od Państwa.
I need to speak with the person in charge of sales immediately.
börja lära sig
Muszę natychmiast rozmawiać z osobą odpowiedzialną za sprzedaż.
Is this a good time to talk?
börja lära sig
Czy to dobry moment na rozmowę?
Is this a good time to talk?
or '... to chat' informal
börja lära sig
Czy to dobry moment na rozmowę?
How can I direct your call?
börja lära sig
Do kogo panią przełączyć?
Sorry, we got cut off. Where were we?
börja lära sig
Przepraszam, coś nam przerwało. Na czym skończyliśmy?
Does it suit you?
börja lära sig
Czy to Państwu odpowiada?
I will put you through to the Technical Department.
börja lära sig
Przełączę do działu technicznego.
Please hold while I connect you.
börja lära sig
Proszę, poczekaj, aż cię połączę.
Hello, Alex speaking.
börja lära sig
Hello, Alex przy telefonie.
May I ask who's calling?
börja lära sig
Mogę zapytać kto dzwoni?
What can I do for you today?
börja lära sig
Co mogę (dziś) dla pani zrobić?
Sorry, I didn't catch your name?
börja lära sig
Przepraszam, nie dosłyszałem nazwiska?
Speak to you later. Bye now.
börja lära sig
Do usłyszenia. Na razie.
Could you spell that for me, please? This is a really bad line.
börja lära sig
Czy mogę prosić o przeliterowanie? Mamy bardzo słabe połączenie.
I didn't catch him.
börja lära sig
Nie udało mi się z nim skontaktować. (nie złapałem go)
When would it suit you?
börja lära sig
Kiedy Ci pasuje?
Could you speak a bit more slowly, please?
börja lära sig
Czy mógłby pan mówić wolniej?
How can I help you?
börja lära sig
W czym mogę pomóc?
I'll call you back.
börja lära sig
Oddzwonię.
Could you speak up a bit, please?
börja lära sig
Czy mógłby pan mówić głośniej?
Where would you like to meet?
börja lära sig
Gdzie chciałbyś się spotkać?
I only need to make sure...
börja lära sig
Chcę się tylko upewnić...
Let me check that for you.
börja lära sig
Pozwoli pani, że to sprawdzę.
Please hold for a moment.
börja lära sig
Proszę chwilę zaczekać.
Can I help you with anything else?
börja lära sig
Czy mogę w czymś jeszcze pomóc?
I'll ask him to call you back.
börja lära sig
Przekażę, żeby oddzwonił.
I'm afraid he's in a meeting. Can I take a message?
börja lära sig
Obawiam się, że jest na zebraniu. Czy mogę coś przekazać?
It's impossible to get through to you.
börja lära sig
Nie można się do Państwa w ogóle dodzwonić.
I'm afraid something's come up.
börja lära sig
Niestety coś mi wypadło.
Sorry to disturb you, but...
börja lära sig
Przepraszam, że przeszkadzam, ale...
Sorry to disturb you, but it’s urgent.
börja lära sig
Przepraszam, że przeszkadzam, ale to pilne.
Sorry to disturb you, but I have an urgent message.
börja lära sig
Przepraszam, że przeszkadzam, ale mam pilną wiadomość.
Could I please speak to someone about...?
börja lära sig
Czy mogłabym porozmawiać z kimś o...?
Do you have a minute to talk?
börja lära sig
Czy ma pan chwilę, żeby porozmawiać?
There's just one more thing...
bez „just” zdanie będzie brzmieć mniej uprzejmie
börja lära sig
Jest jeszcze jedna rzecz...
That covers everything, I suppose.
börja lära sig
To chyba wszystko.
That was really helpful.
börja lära sig
To było naprawdę pomocne.
Great, happy I could help.
börja lära sig
Świetnie, cieszę się, że mogłam pomóc.
Can I leave a message?
börja lära sig
Czy mogę zostawić wiadomość?
Can I take a message?
take a message ->
börja lära sig
Czy mam przekazać jakąś wiadomość?
-> przekazać wiadomość (odebrać w imieniu kogoś)
speak up
phrasal verb
Can you speak up? I can't hear you.
börja lära sig
mówić głośniej
phrasal verb
Czy może pan mówić głośniej? Nie słyszę pana.
Can you speak up?
börja lära sig
Możesz mówić głośniej?
I'm calling in regard to...
börja lära sig
Dzwonię w związku z...
I'm calling in regard to my online order.
börja lära sig
Dzwonię w sprawie mojego zamówienia online.
Please get back to me whenever possible.
->>> please get back to me as soon as possible.
börja lära sig
W miarę możliwości proszę o kontakt.
W sprawach pilnych można użyć zwrotu: ->>>
You can contact me by phone.
börja lära sig
Może pani skontaktować się ze mną telefonicznie.
You can also reach me via email.
börja lära sig
Jestem także osiągalny za pośrednictwem e-maila.
I look forward to hearing from you.
börja lära sig
Czekam na wiadomość od państwa.
Who's calling?
börja lära sig
Kto dzwoni?
I'm sorry, but he's not in today.
börja lära sig
Przykro mi, ale nie ma go dzisiaj.
He'll be back in 20 minutes.
börja lära sig
Wróci za 20 minut.
He'll be back tomorrow.
börja lära sig
Wróci jutro.
Can I take a message?
börja lära sig
Czy mam przekazać jakąś wiadomość?
Please bear with me for a second.
börja lära sig
Proszę o chwilę cierpliwości.
Does he know what this is about?
börja lära sig
Czy on wie, o co chodzi?
Should I ask him to call you back?
börja lära sig
Czy mam go poprosić, żeby do pana oddzwonił?
Could you repeat that, please?
börja lära sig
Czy mogę prosić o powtórzenie?
Could you say that again, please?
börja lära sig
Czy mógłby pan powtórzyć?
Sorry, I didn't understand that.
börja lära sig
Przepraszam, nie zrozumiałem tego.
Could you say that a little slower?
börja lära sig
Czy mógłby pan powiedzieć to trochę wolniej?
Sorry, I didn't catch that.
börja lära sig
Przepraszam, nie zrozumiałem.
What do you mean?
börja lära sig
Co ma pan na myśli?
The connection isn't very good.
börja lära sig
Połączenie nie jest zbyt dobre.
I can't hear you very well.
börja lära sig
Nie słyszę pana zbyt dobrze.
I'm afraid we have to leave it there.
börja lära sig
Obawiam się, że na tym musimy zakończyć.
It's been great to talk.
börja lära sig
Miło się z panem rozmawiało.
I'd love to talk again sometime.
börja lära sig
Z przyjemnością porozmawiam jeszcze kiedyś.
Thanks for calling.
börja lära sig
Dziękuję za telefon.
I hope that was helpful.
börja lära sig
Mam nadzieję, że to było pomocne.
Don't hesitate to call anytime.
börja lära sig
Proszę dzwonić bez wahania, o każdej porze.
Don't hesitate to call me.
börja lära sig
Proszę się nie wahać zadzwonić do mnie.
Don't hesitate to call again.
börja lära sig
Proszę się nie wahać zadzwonić ponownie.
Thank you for the chat today.
börja lära sig
Dziękuję za dzisiejszą rozmowę.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.