maj 2022

 0    98 fiche    betijg
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Tak więc wyjęcie baterii również nie jest możliwe.
börja lära sig
Also, die Batterie herauszunehmen ist auch nicht möglich.
Musiałby tylko wyjąć kartę pamięci.
börja lära sig
Er müsste nur die Speicherkarte rausnehmen.
wstrząsać, potrząsać
Wstrząsnąć energicznie przed użyciem przez co najmniej 30 sekund.
börja lära sig
schütteln
Vor Anwendung mindestens 30 Sekunden lang kräftig schütteln.
Potrząsać mieszaniną równomiernie i ostrożnie przez minutę.
börja lära sig
Gemisch eine Minute gleichmäßig und nicht zu stark schütteln.
Przed zażyciem leku należy go potrząsnąć.
börja lära sig
Bevor Sie das Medikament nehmen, müssen Sie es schütteln.
podgrzać, ogrzać
Ogrzać do temperatury wrzenia w ciągu zaledwie trzech minut.
börja lära sig
aufheizen,
In nur drei Minuten auf Siedetemperatur aufheizen.
schłodzić, wystudzić
Klimatyzator może zrobić więcej niż tylko schłodzić powietrze.
börja lära sig
kühlend, abkühlend
Klimaanlagen können mehr als nur Luft kühlen.
Przyniosę ci trochę zimnego /schłodzonego mleka.
börja lära sig
Ich hole dir etwas kühle Milch.
Umyjcie jej twarz chłodną /zimną wodą.
börja lära sig
Waschen Sie Ihr Gesicht kühlen Wasser.
machać
Adam, mógłbyś pomachać, albo coś?
börja lära sig
winken
Adam, könntest du winken oder irgendwas?
OK, uśmiechnijcie się i pomachajcie.
börja lära sig
OK, lächeln und winken Sie.
tama, zapora
börja lära sig
der Damm, die Dämmen
Zapora i tama ze ścieżkami dzielą zbiornik na trzy części.
börja lära sig
Die Staumauer und die Dämme mit Wegen unterteilen das Staubecken in drei Teile.
zbiornik, zalew
börja lära sig
der Stausee
kora
Zebrana i wysuszona kora powinna przeleżeć przynajmniej rok, lepiej dwa lata.
börja lära sig
die Rinde
Die gesammelte und getrocknete Rinde muss mindestens ein Jahr, besser zwei Jahre lang, gelagert werden.
Ciemnobrązowa kora, jasnozielone pączki - oznaki młodych gałęzi.
börja lära sig
Dark-braune Rinde, hellgrünen Blüten - Zeichen der jungen Zweige.
zapanowac, ujarzmić, oswoić, okiełznać
Słuchaj, czy możesz go poskromić?
börja lära sig
bändigen
Hör zu, kannst du ihn bändigen?
Wielkim szacunkiem darzono tych, którzy potrafili okiełznać swój żywioł.
börja lära sig
Großer Respekt wurde denen gezollt, die ihr Element bändigen konnten.
By okiełznać siłę wody, musicie uzewnętrznić swoje emocje, bez względu na to, dokąd was zaprowadzą.
börja lära sig
Will man Wasser bändigen, muss man seine Gefühle freilassen, egal, wohin es einen führt.
Ale według rozkazów, mieliśmy go poskromić.
börja lära sig
Aber die Befehle lauteten, ihn zu bändigen.
poniesione koszty
börja lära sig
anfallende Kosten
nadchodzące zadania
börja lära sig
anfallende Aufgaben
Nie rozpraszaj mnie!
börja lära sig
Lenk mich nich ab!
produkować, wytwarzać
börja lära sig
herstellen | stellte her | hergestellt
skonfigurować, rozstawiać
Mogą go Państwo ustawiać niezależnie od zewnętrznego źródła energii elektrycznej.
börja lära sig
aufstellen, stellt auf, stellte auf, hat aufgestellt
Sie können es unabhängig von einer Stromquelle aufstellen.
Zastanawiałem się, czy mógłbym wywiesić kartkę w twoim oknie.
börja lära sig
Ich habe mich gefragt, ob ich in Ihrem Fenster eine Karte aufstellen darf.
stwierdzać, ustalać, podkreślić
Można zauważyć różnicę w ciągu kilku miesięcy.
börja lära sig
feststellen
Sie können den Unterschied in ein paar Monaten feststellen.
Nie trzeba było!
börja lära sig
Das war nicht nötig!
Usiądźcie proszę!
bez określania miejsca
börja lära sig
Setzt euch bitte hin!
sich hin/setzen
Usiądź na kanapie!
börja lära sig
Setz dich aufs Sofa!
wypaść
Przykro mi, coś mi wypadło.
börja lära sig
dazwischenkommen
Es tut mir leid, mir ist etwas dazwischengekommen.
uczestniczyć, robić coś z kimś innym
idziesz z nami?
börja lära sig
mitmachen, hat mitgemacht
machst du mit?
wpadać do kogoś
Możecie wpadać kiedy tylko chcecie.
börja lära sig
vorbeikommen
Ihr könnt vorbeikommen, wann auch immer ihr wollt.
wchodzić
wejdźcie!
börja lära sig
reinkommen, kommt rein, kam rein, ist reingekommen
Kommt rein!
Tam jest objazd.
börja lära sig
Dort gibt es eine Umleitung.
Droga jest zamknięta.
börja lära sig
Die Straße ist gesperrt.
Utknąłem w korku.
börja lära sig
ich stehe im Stau.
Musimy zawrócić.
börja lära sig
wir mussen umkehren.
Zgubiłem się.
börja lära sig
ich habe mich verfahren.
Tam stoi fotoradar! Uważaj!
börja lära sig
Da steht ein Blitzer! Pass auf!
Minął mnie! On mnie wyprzedził!
börja lära sig
Er hat mich überholt!
Umowa o pracę na czas określony ma wiele wad.
börja lära sig
Ein befristeter Arbeitsvertrag hat viele Nachteile.
przestronny, przestronnie
börja lära sig
geräumig
świeżo pomalowane!
börja lära sig
frisch gestrichen!
czy mogę cię o coś zapytać?
börja lära sig
kann ich dich was fragen?
Tam, gdzie jest wola, jest też sposób.
Dla chcącego nic trudnego.
börja lära sig
wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Pracował słuchając radia.
On pracował i słuchał jednocześnie radia.
börja lära sig
Er anbeitete und hörte dabei Radio.
tutaj, w moim kierunku
Chodź tutaj do mnie!
börja lära sig
herbei
Herbei zu mir!
z wyjątkiem kogoś/czegoś
börja lära sig
mit Ausnahme von jemandem/etwas
Bez wyjątków / wyjątków!
börja lära sig
Ohne Ausnahme / Ausnahmen!
Jesteśmy nie do pokonania
börja lära sig
Wir sind unschlagbar
To okazja.
To prawie jak za darmo
börja lära sig
Das ist ein Schnäppchen.
das Schnäppchen ~ okazyjny zakup
To było śmieszne tanie.
börja lära sig
Das war spottbilig.
kpina, drwiny
börja lära sig
der Spott, die Spotte
szydzić, kpić
Proszę nie szydzić z tajemnic głębin.
börja lära sig
spotten
Spotten Sie nicht über die Geheimnisse der Tiefe.
Nie popełnij błędu: Bóg nie pozwoli z siebie szydzić! Bo co człowiek zasieje, będzie też zbierać.
börja lära sig
Irrt euch nicht: Gott lässt sich nicht spotten! Denn was der Mensch sät, das wird er auch ernten.
Głupiec wraca tego dnia, by drwić z naszego cierpienia.
börja lära sig
Ein Narr kehrt an diesem Tag zurück, um über unser Leid zu spotten.
głupiec, błazen, dureń
Głupiec gada, mądry słucha.
börja lära sig
dee Narr
Der Narr schwätzt, aber der Weise hört zu.
Może jestem romantycznym starym głupcem.
börja lära sig
Vielleicht bin ich ein romantischer alter Narr.
To nie kosztuje fortuny. (świata)
börja lära sig
das kostet nicht die Welt.
To było absurdalnie drogie.
To było arcydrogie
börja lära sig
Das war sauteuer.
To kosztowało kupę pieniedzy...
börja lära sig
Das hat ein Schweinegeld gekostet.
To kosztuje fortunę /majątek.
börja lära sig
Das kostet ein Vermögen.
majątek, fortuna
Dom jej ojca i fortuna matki mają przejść na mnie.
börja lära sig
das Vermögen
Das Haus ihres Vaters und das Vermögen ihrer Mutter sind mir zugefallen.
Ile ważysz?
börja lära sig
wie viele wiegst du?
Trochę za dużo ważę.
börja lära sig
Ich wiege ein bisschen zu viel.
Nowy film jest niesamowity!
börja lära sig
Der neue Film ist der Hammer!
Potrzebujemy młotka do wbijania gwoździ w ścianę.
börja lära sig
Wir brauchen einen Hammer, um Nägel in die Wand zu schlagen.
Zamknij się! Zamknij mordę!
börja lära sig
Halt's Maul!
szorować
börja lära sig
scheuern, schrubben
Kilka dni temu facet chciał mnie zerżnąć /puknąć w kościele.
börja lära sig
Vor einigen Tagen wollte der Kerl mich in einer Kirche knallen.
Dobrze, bo właśnie miałem cię walnąć / trzasnąć.
börja lära sig
Gut, ich wollte Ihnen nämlich gerade eine knallen.
pokonać (wroga, przeciwnika)
börja lära sig
besiegen, er besiegt, besiegte, hat besiegt
schlagen auch
Du hast Stier besiegt, kannst du alles.
Pokonałeś przeciwników sercem, a nie siłą.
börja lära sig
Du hast deine Gegner mit dem Herzen besiegt, nicht mit Muskeln.
Pokonałeś syna, ale nie ojca.
börja lära sig
Du hast den Sohn besiegt, aber nicht den Vater.
Pokonaj go, a przejdziesz do historii.
börja lära sig
Besiege ihn, und du schreibst Geschichte.
Co ty sobie wyobrażałeś?
börja lära sig
was hast du dir dabei gedacht?
czy ty mnie w ogóle słuchasz?
börja lära sig
hörst du mir überhaupt zu?
chyba żartujesz!
chyba nie mówisz poważnie!
börja lära sig
das ist nicht dein Ernst!
jesteś szalony!
jesteś nienormalny!
zwariowałeś!
börja lära sig
du spinnst ja!
nie wierzę w to co słyszę!
börja lära sig
Ich glaube nicht, was ich höre!
Chyba mnie słuch myli!
nie wierzę w to co słyszę!
börja lära sig
ich höre wohl nicht richtig!
Oszalałeś? Zgłupiałeś? Powaliło Cię?
börja lära sig
Sag mal, geht's noch?
Co jest nie tak?
coś się dzieje?
börja lära sig
ist irgendwas?
Prawie się posikałem.
börja lära sig
ich habe mich fast eingepinkelt.
Prawie zrobiłem w spodnie ze strachu.
börja lära sig
ich habe mir von Angst fast in die Hose gemacht.
aczkolwiek wydaje się to mało prawdopodobne
aczkolwiek jest to nieprawdopodobne
börja lära sig
obwohl das unwahrscheinlich zu sein scheint
zgodził się, choć niechętnie
börja lära sig
er stimmte zu, wenn auch ungern
ta praca jest bardzo trudna, aczkolwiek dobrze płatna
börja lära sig
diese Arbeit ist sehr schwer, allerdings gut bezahlt
mój żołądek nie toleruje kawy
börja lära sig
Mein Magen verträgt keinen Kaffee
ona powinna pokonać nieśmiałość
börja lära sig
Sie soll die Schüchternheit besiegen [o. überwinden]
Nałożyć na wilgotne włosy i delikatnie wmasować.
börja lära sig
Auf die feuchte Haare auftagen und sanft einmassieren.
bezczelny, zuchwały, śmiały
börja lära sig
frech
nietaktowny, niegrzeczny
börja lära sig
taktlos, unhöflich
chamski, prostacki, grubiański
börja lära sig
flegelhaft
sporny, kłótlkiwy, szukający zwady
börja lära sig
streitdüchtig
samolubny,
börja lära sig
eigensüchtig,
odwiozę /odprowadzę cię do domu.
börja lära sig
Ich bringe dich nach Hause.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.