M. K słownictwo - expression ecrite - 8.05

 0    214 fiche    fiszkifrancuski
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
la parité bien ordonnée
börja lära sig
parytet dobrze zarządzony/ narzucony
l'une des 600 sociétés anonymes
börja lära sig
jedna z 600 firm anonimowych
retenir toute l'attention du gouvernement de centre droit
börja lära sig
przyciągać pełną uwagę centroprawicowego rządu
40% des membres du conseil d'administration doivent êtres les femmes
börja lära sig
40% członków zarządu musi być kobietami
depuis le 1er mai
börja lära sig
od 1 maja
faute de quoi
börja lära sig
z braku czego (z powodu braku tej konkretnej rzeczy)
avoir le droit de faire qqch
börja lära sig
mieć prawo coś zrobić
avoir le droit a qqch
börja lära sig
mieć prawo do czegoś
la loi permettra d'ici quelques temps de fermer l'entreprise
börja lära sig
prawo pozwoli za jakiś czas licząc od teraz na zamknięcie firmy
d'ici quelques temps
börja lära sig
za jakiś czas licząc od teraz
fermer l'entreprise s'il le faut
börja lära sig
zamknij firmę, jeśli to konieczne
ne pas être concerné par la loi
börja lära sig
nie być objętym prawem, nie być w zakresie prawa
une question d'utilisation des compétences
börja lära sig
kwestia wykorzystania umiejętności
clamer
börja lära sig
głosić
a l'origine de la loi
börja lära sig
u źródła prawa
à peine 15 % des administrateurs sont des femmes
börja lära sig
zaledwie 15% zarządców to kobiety
c'est du gâchis
börja lära sig
to strata/ szkoda
une mesure radicale, unique au monde
börja lära sig
radykalny środek, jedyny na świecie
un pays égalitaire qu'est la Norvège
börja lära sig
kraj egalitarny, którym jest Norwegia
ca na va pas de soi
börja lära sig
to nie jest oczywiste
les entreprises cotées
börja lära sig
notowane spółki
une dizaine répond aux quotas fixés
börja lära sig
kilkanaście spełnia ustalone limity
un courtier
börja lära sig
pośrednik, makler
note un courtier réclamant l'anonymat
börja lära sig
zauważa makler dopominający się o anonimowość
beaucoup d'entreprises sont en colère
börja lära sig
wiele firm jest wściekłych
personne n'ose dire ce qu'il pense
börja lära sig
nikt nie śmie powiedzieć tego, co myśli
ce serait politiquement très incorrect
börja lära sig
byłoby to politycznie bardzo niepoprawne
faire remarquer qqch a qqn
börja lära sig
zwracać czyjąś uwagę na coś
être tres prompt a réagir
börja lära sig
bardzo szybko reagować
ce n'est deja pas si mal
börja lära sig
to jeszcze nie tak źle
c'est difficile a atteindre
börja lära sig
trudno to osiągnąć
donc pourquoi ne seraient-elles pas aussi dans les conseils d'administration
börja lära sig
więc dlaczego nie miałyby być również w zarządach?
c'est ce type de réponse qui a fini par faire sortir les politiciens de leurs gonds
börja lära sig
to ten właśnie rodzaj odpowiedzi, skończył się na doprowadzeniu polityków do zdenerwowania/ wyjścia z siebie
une réponse reprise en choeur
börja lära sig
odpowiedź, którą wszyscy powtórzyli
faire sortir qqn de ses gonds
börja lära sig
wyprowadzić. kogoś z równowagi, zdenerwować kogoś
le plus étonnant aux yeux de beaucoup est que
börja lära sig
najbardziej niesamowite w oczach wielu jest to, że
l'initiative est venue de la droite
börja lära sig
inicjatywa wyszła z inicjatywy prawicy.
cela a fini par
börja lära sig
to się skończyło na...
un collègue
börja lära sig
kolega z pracy
après des années de promesses du patronat
börja lära sig
po latach obietnic szefów firm
le patronat
börja lära sig
zbiór szefów firm, pracodawcy
prendre tout le monde de court en disant
börja lära sig
zaskoczyć wszystkich, mówiąc
déclarer dans la presse
börja lära sig
zadeklarować w prasie
en avoir «marre» de
börja lära sig
mieć dość
s'élire les uns les autres
börja lära sig
wybierać się nawzajem
Le projet de loi a été rapidement ficelé
börja lära sig
ustawa (projekt prawa) została szybko zawiązana
voté à une écrasante majorité
börja lära sig
przegłosowany przygniatającą większością
voter contre
börja lära sig
głosować przeciw
le gouvernement s'est d'abord tourné vers ses propres ouailles
börja lära sig
rząd najpierw zwrócił się do swoich owieczek/ wiernych
les compagnies publiques
börja lära sig
spółki publiczne
la règle des 40 % a été instaurée dès janvier 2004
börja lära sig
reguła 40% została wprowadzona w styczniu 2004 r
ces conseils d'administrations sont composés à 45,7 % de femmes
börja lära sig
te rady dyrektorów składają się w 45,7% kobiet
Désormais
börja lära sig
Odtąd
tous les regards sont portés vers
börja lära sig
wszystkie oczy są zwrócone w kierunku
actuelles cibles de la loi
börja lära sig
aktualne cele ustawy
la confédération patronale a pris le train en marche
börja lära sig
konfederacja pracodawców dołączyła się do sprawy
Arriver au milieu d'une action, sans avoir assisté à son commencement.
marteler
börja lära sig
mówić z emfazą
en même temps
börja lära sig
w tym samym czasie
nous voulons plus de femmes à des postes de responsabilité
börja lära sig
chcemy więcej kobiet na odpowiedzialnych stanowiskach
Et si vous recrutez vos responsables dans une seule moitié de la population, vous n'aurez jamais les meilleurs.
börja lära sig
A jeśli rekrutujesz swoich zarządców tylko w połowie populacji, nigdy nie będziesz miał najlepszych.
lancer un vaste programme
börja lära sig
wdrożyć szeroki program
former des candidates
börja lära sig
kształcić kandydatki
les postes d'administratrices
börja lära sig
stanowiska dyrektorek
Les sociétés contactées devaient fournir les noms de candidates potentielles
börja lära sig
Firmy, z którymi się skontaktowano, musiały podać nazwiska potencjalnych kandydatek
quelque 700 femmes remplissent une base de données
börja lära sig
około 700 kobiet wypełnia bazę danych
piocher
börja lära sig
wybierać
Sur les 700 femmes formées, un quart environ a rejoint un conseil d'administration.
börja lära sig
Spośród 700 przeszkolonych kobiet około jedna czwarta dołączyła do rady dyrektorów.
C'est le cas de
börja lära sig
Tak jest w przypadku
Elle l'avoue pourtant, jamais elle n'avait pensé à devenir
börja lära sig
Ona przyznaje jednak, że nigdy nie myślała o zostaniu...
Au retour de mes vacances d'été l'an dernier
börja lära sig
po powrocie/ na powrót z moich letnich wakacji rok temu
une trentenaire a été choisie
börja lära sig
około 30tki osób zostało wybranych
l'un des actionnaires
börja lära sig
jeden z akcjonariuszy
cette loi avec cette notion de quota
börja lära sig
tea ustawa z tym pojęciem normy
cependant
börja lära sig
jednakże
je ne crois pas que j'aurais été nommée sans cette loi
börja lära sig
Nie sądzę, że zostałbym wyznaczony bez tego prawa
le bilan de parité des entreprises
börja lära sig
bilans parytetu firm
décider alors à partir de quand la loi entrera en application
börja lära sig
następnie zdecydować, od kiedy prawo wejdzie w życie
Début septembre, on était péniblement arrivé à 17 % de femmes
börja lära sig
Na początku września dotarło się do bolesnych 17% kobiet
fulminer
börja lära sig
grzmieć
pas du tout
börja lära sig
wcale nie
ce n'est pas tout à fait une surprise non plus
börja lära sig
to też nie do końca jest niespodzianka
tout à fait
börja lära sig
całkiem
ce n'est pas tout à fait
börja lära sig
to nie do końca
Reste à décider de la mise en application de la loi
börja lära sig
Pozostaje zadecydować o wdrożeniu prawa
elle souhaitait qu'elle ait lieu en ce début d'automne
börja lära sig
ona życzy sobie, żeby to miało miejsce wczesną jesienią tą
une période de transition de deux ans
börja lära sig
dwuletni okres przejściowy
pour se mettre en conformité
börja lära sig
aby dostosować się do przepisów
preciser
börja lära sig
sprecyzować
après des mises en demeure
börja lära sig
po oficjalnym czasie narzuconego prawa
ce sera aux tribunaux de
börja lära sig
to będzie w rękach sądów aby
trancher si l'entreprise peut poursuivre son activité
börja lära sig
zdecydować, czy firma może kontynuować działalność
Faire fermer un grand groupe privé pour ça
börja lära sig
spowodować zamknięcie dużej prywatnej firmy/grupy przez to
C'est ridicule, s'emporte la représentante du patronat
börja lära sig
To niedorzeczne, unosi się/ burzy się przedstawiciel grupy zarządców
s'emporter
börja lära sig
burzyć się/ unosić się
Mais la ministre reste de marbre
börja lära sig
Ale minister pozostaje niewzruszony/a
Mais la ministre reste de marbre et accueille ce type d'argument avec un sourire carnassier
börja lära sig
Ale minister pozostaje niewzruszony i przyjmuje tego rodzaju argumenty z mięsożernym (przebiegłym) uśmiechem
il accueille ce type d'argument avec un sourire carnassier
börja lära sig
on przyjmuje ten typ argumentu z mięsożernym (przebiegłym) uśmiechem
C'est uniquement une question de volonté
börja lära sig
To tylko kwestia woli
l'outrage
börja lära sig
obelga
beaucoup n'ont pas vu passer l'information
börja lära sig
wielu umknęła informacja
dans la torpeur de l'été
börja lära sig
w letnim letargu
les enseignants s'interrogent sur la portée de la loi
börja lära sig
nauczyciele zastanawiają się nad zakresem prawa/ skutkami wynikającymi z ustawy
la loi adoptée le 3 août par le Parlement
börja lära sig
ustawa uchwalona 3 sierpnia przez Parlament
la loi permettant d'infliger une peine de six mois de prison
börja lära sig
ustawa pozwalająca nałożyć karę sześciu miesięcy pozbawienia wolności
une peine de six mois de prison pour outrage
börja lära sig
sześciomiesięczny wyrok pozbawienia wolności za obelgę
outrage visant toute personne travaillant dans
börja lära sig
obelga skierowana do którejkolwiek z osób pracujących
des établissements scolaires
börja lära sig
placówki szkolne
en effet
börja lära sig
rzeczywiście
Le débat est sensible
börja lära sig
Debata jest drażliwa
le nombre important d'insultes
börja lära sig
duża liczba obelg
insultes à l'encontre des personnels
börja lära sig
obelgi wobec pracowników
le sentiment que
börja lära sig
uczucie, że
ces actes appellent des sanctions
börja lära sig
te czyny pociągają sankcje
ces actes, qui leur paraissent plus fréquents et plus graves
börja lära sig
te akty, które wydają im się częstsze i poważniejsze
s'interroger sur la nature de qqch
börja lära sig
zastanawiać się nad naturą czegoś
des réponses à apporter
börja lära sig
przyszłe odpowiedzi
se tourner vers la justice
börja lära sig
zwrócić się do prawa/sądu/sprawiedliwości
arriver à une peine de prison
börja lära sig
posunąć się do kary pozbawienia wolności
les conséquences d'une telle mesure
börja lära sig
konsekwencje takiego środka (sposobu)
les conséquences sur les rapports entre professeurs et élèves
börja lära sig
konsekwencje dla relacji między nauczycielami i uczniami
restaurer l'autorité des enseignants
börja lära sig
przywrócić autorytet nauczycieli
plus largement
börja lära sig
szerzej
professeur de lettres
börja lära sig
profesor francuskiego we francji
le dilemme
börja lära sig
dylemat
résumer le dilemme
börja lära sig
podsumować dylemat
ressentir un paradoxe
börja lära sig
odczuwać paradoks
laisser les enseignants se faire traiter de tous les noms
börja lära sig
pozwolić nauczycielem dać się wyzywać wszystkimi nazwiskami
se faire traiter de tous les noms sans réagir
börja lära sig
dać się wyzywać wszystkimi nazwiskami bez reagowania
On ne peut pas non plus
börja lära sig
nie można też
laisser croire aux jeunes que
+ind
börja lära sig
pozwolić młodym wierzyć że
réussir socialement sans respecter les règles de vie en commun
börja lära sig
odnieść społecznie sukces, nie przestrzegając zasad życia wspólnego
Pourtant
börja lära sig
Jednakże
classé ZEP
börja lära sig
klasa specjalna
zone d'éducation prioritaire
zone de prévention violence
börja lära sig
ZEP
enseignante en poste depuis vingt ans
börja lära sig
nauczycielka na stanowisku od dwudziestu lat
envisager
börja lära sig
rozważyć
porter plainte
börja lära sig
skarżyć się
si elle était insultée personnellement
börja lära sig
jeśli zostałaby obrażona osobiście
c'est un peu un mammouth qui écrase un ver de terre
börja lära sig
to trochę jak mamut, który miażdży dżdżownicę
Une peine de prison pour outrage
börja lära sig
kara więzienia za obelgę
j'hésiterai encore plus
börja lära sig
Wahałabym się jeszcze bardziej
sachant qu'il risque la prison
börja lära sig
wiedząc, że grozi mu więzienie
faire état d'un double questionnement
börja lära sig
podać, przedstawić podwójne pytanie
le principe
börja lära sig
Zasada
Le fait d'aligner
börja lära sig
fakt przyrównania
aligner le statut des personnels de l'éducation nationale sur celui des fonctionnaires
börja lära sig
przyrównywać status personelu edukacyjnego do tego (statusu) urzędników służby cywilnej
dépositaires de l'autorité publique
börja lära sig
opiekunowie władzy/ autorytetu publicznej/ego
des fonctionnaires
börja lära sig
urzędników służby cywilnej
parer
börja lära sig
parować
en parant
börja lära sig
parując, przyrównując, ubierając
Ce n'est pas en faisant... qu'on va faire...
börja lära sig
To nie przez robienie ... zrobimy...
ainsi
börja lära sig
w ten sposób, tak więc
fainéant
börja lära sig
nierób
l'absence de langage
börja lära sig
brak języka, brak komunikacji
les cités
börja lära sig
miasta
La violence vient souvent de
börja lära sig
przemoc wynika często z
c'est par le dialogue qu'on peut
börja lära sig
to poprzez dialog można
réconcilier les élèves avec l'école et la société
börja lära sig
pogodzić uczniów ze szkołą i społeczeństwem
un établissement cumulant toutes les étiquettes possible
börja lära sig
placówka łącząca wszystkie możliwe etykiety
On ne restaure pas l'autorité par la répression
börja lära sig
Nie przywraca się autorytetu poprzez represje
completer
börja lära sig
uzupełniać, dodawać wypowiedź
conseiller principal d'éducation
börja lära sig
Starszy doradca edukacyjny
c'est en consacrant plus de temps qu'il sera possible de
börja lära sig
to właśnie poświęcają więcej czasu, możliwe by było
pacifier les établissements
börja lära sig
uspokoić instytucje
plus de moyens
börja lära sig
więcej środków
S'il avait 250 élèves sous sa responsabilité et non 450 comme aujourd'hui
börja lära sig
Gdyby miał 250 studentów pod jego odpowiedzialnością, a nie 450 jak dziś
il pourrait réduire les tensions
börja lära sig
móbłby zmniejszyć napięcia
assurer
börja lära sig
zagwarantować
pour lui
börja lära sig
dla niego (według)
fausse réponse
börja lära sig
nietrafna odpowiedź
démagogie
börja lära sig
wpływanie na opinię publiczną poprzez działanie obliczone na łatwy efekt, poklask.
correspond à
börja lära sig
odpowiada
beaucoup ont le sentiment d'avoir perdu
börja lära sig
wielu czuje, że przegrało
avoir perdu en termes de reconnaissance sociale
börja lära sig
przegrać pod względem uznania społecznego
du coup
börja lära sig
nagle
le moindre signe
börja lära sig
najmniejszy znak
une profession qui s'est sentie décriée
börja lära sig
zawód, który poczuł się zniesławiony
le moindre signe est perçu
börja lära sig
najmniejszy znak jest postrzegany
?dostrzegany?
Au nom de la défense
börja lära sig
W imię obrony
certains affirment effectivement leur accord
börja lära sig
niektórzy potwierdzają istotnie ich zgodę
accord avec la loi
börja lära sig
zgoda na ustawę
l'intrusion du droit pénal dans les rapports pédagogiques est inévitable
börja lära sig
wtargnięcie prawa karnego do stosunków pedagogicznych jest nieuniknione
les rapports pédagogiques
börja lära sig
stosunki, zachowanie pedagogiczne
le droit est partout aujourd'hui
börja lära sig
prawo jest dziś wszędzie
qu'on le veuille ou non
börja lära sig
czy tego chcemy, czy nie
parfois au détriment des enseignants eux-mêmes
börja lära sig
czasem ze szkodą dla samych nauczycieli
Mais c'est surtout parce que
börja lära sig
Ale to głównie dlatego że
un élève qui insulte sort de toute façon du rapport pédagogique
börja lära sig
uczeń, który obraża wychodzi ze stosunku dydaktycznego
l'instauration de cette peine spécifique
börja lära sig
wprowadzenie tej konkretnej kary
cela lui paraît témoigner d'une marque de soutien
börja lära sig
to wydaje mu się, świadczyć o znaku poparcia
on doit un minimum de respect aux enseignants
börja lära sig
należy się minimalny szacunek dla nauczycieli
refuser
Je suis désolé, mais je dois refuser.
börja lära sig
odmawiać, odrzucać
Przykro mi, ale muszę odmówić.
condamner par principe le nouveau texte
börja lära sig
potępić w zasadzie nowy tekst
refuser de condamner par principe
börja lära sig
odmówić w zasadzie potępienia
la dimension dissuasive
börja lära sig
wymiar zapobiegawczy
favorables ou opposés, la plupart des enseignants estiment que
börja lära sig
za czy przeciw, większość nauczycieli uważa że
être opposé à l'institution d'une peine de prison
börja lära sig
być przeciw nałożeniu kary pozbawienia wolności
elle ne sera pas mise en œuvre
börja lära sig
nie zostanie ona wdrożona w życie
Il faudra apporter la preuve de l’insulte
börja lära sig
Konieczne będzie wniesienie dowodu zniewagi
en effet
börja lära sig
w rzeczywistości
des élèves réunis dans la défense d'un des leurs
börja lära sig
uczniowie zebrani w obronie jednego z nich
surtout si
börja lära sig
zwłaszcza jeśli
risquer la prison
börja lära sig
ryzykować więzieniem
le risque que s'opposent deux paroles, celle de l'enseignant et celle des élèves
börja lära sig
ryzyko przeciwstawienia się dwóch mów, tej nauczyciela, jak i tej uczniów
A partir de quel moment un outrage devient-il condamnable
börja lära sig
Od jakiego momentu obelga staje się karugodna
condamnable
börja lära sig
karygodny
le mental d'un jeune
börja lära sig
umysł młodego
Lorsqu'il y a une tension, il cède souvent à des pulsions non réfléchies.
börja lära sig
Kiedy pojawia się napięcie, często ustępuje on nieprzemyślanym impulso
ses paroles dépassent sa pensée
börja lära sig
jego słowa wykraczają poza jego myśl
L'application de la nouvelle mesure
börja lära sig
Zastosowanie/ Włączenie nowego środka
se révéler exceptionnelle
börja lära sig
okazać się wyjątkowym
Ces paroles ont été entendues mais pas forcément comprises.
börja lära sig
Te słowa zostały usłyszane, ale niekoniecznie zrozumiane.
Le ministre délégué à l'enseignement scolaire
börja lära sig
Minister Delegat ds. Edukacji szkolnej
d'ailleurs
börja lära sig
w każdym razie

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.