| Fråga | Svar | 
        
        |  börja lära sig Erzähle mir, was passiert ist. |  |   Powiedz mi, co się stało. |  |  | 
|  börja lära sig Diese Erzählung hat der Dichter nicht zu Ende geschrieben. |  |   Tego opowiadania pisarz nie ukończył. |  |  | 
|  börja lära sig Versuch selbst das zu kochen! |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Beeile dich, der Film hat schon angefangen! |  |   Pospiesz się, film się już zaczął! |  |  | 
|  börja lära sig Nina und David befragen die Menschen auf der Straße zum Thema Literatur. |  |   Nina i Dawid zadają ludziom pytania na temat literatury. |  |  | 
|  börja lära sig Darf ich deine Kamera benutzen? |  |   Czy mogę użyć tego aparatu fotograficznego? |  |  | 
|  börja lära sig In vielen Verkehrsmitteln fehlt es noch an Annehmlichkeiten für Behinderte. |  |   Jeszcze w wielu środkach transportu brakuje udogodnień dla niepełnosprawnych. |  |  | 
|  börja lära sig Nina und David versuchen, ein Gedicht zu schreiben. |  |   Nina i Dawid próbują napisać wiersz. |  |  | 
|  börja lära sig In welchem Verlag ist der Roman erschienen? |  |   W którym wydawnictwie ukazała się ta powieść? |  |  | 
| börja lära sig |  |  |  |  | 
|  börja lära sig Die Autoren möchten ihre Leser vor allem unterhalten. |  |   Autorzy chcieliby przede wszystkim zabawić czytelnika. |  |  | 
|  börja lära sig Die Schüller lesen immer noch die Dramen von Shakespeare. |  |   Uczniowie wciąż jeszcze czytają dramaty Szekspira. |  |  | 
|  börja lära sig In Berlin gibt es viele Verlage. |  |   W Berlinie jest wiele wydawnictw. |  |  | 
|  börja lära sig Man liest, wenn man Zeit hat. |  |   Czyta się, kiedy się ma czas. |  |  | 
|   der Buchhändler, - / die Buchhändlerin, -nen   börja lära sig Buchhändler wie Rita Müller können Ihre Kunden gut beraten. |  |   Sprzedawcy w księgarni, tacy jak Rita Müller potrafię dobrze doradzić klientom. |  |  |