Lesson 6: Phone calls

 0    31 fiche    Milan Pupezin
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
Hello/Good morning/Good afternoon.
börja lära sig
Dzień dobry.
[Company name], [your name] speaking, how may I help you?
Good morning! Quick Translations, Alice speaking. How may I help you?
börja lära sig
[Nazwa firmy], [twoje imię] przy telefonie, w czym mogę pomóc? (jak odbieramy)
Hello, this is [your name] from [company name].
Hello, this is Neil Jenkins from ABC Travels.
börja lära sig
Cześć, tu [twoje imię] z [nazwa firmy]. (jak my dzwonimy)
May I speak to [person’s name]?
börja lära sig
Czy mogę rozmawiać [imię osoby]?
I’d like to speak to [person’s name], please.
börja lära sig
Chciałbym porozmawiać z [imię i nazwisko], proszę.
I’m calling to ask about/discuss/clarify...
I’m calling to ask about your current printing promotion.
börja lära sig
Dzwonię, aby zapytać o / omówić / wyjaśnić...
I just wanted to ask...
I just wanted to ask if you need any more articles for next month’s magazine.
börja lära sig
Chciałem tylko zapytać...
Could you tell me...?
börja lära sig
Mógłbyś mi powiedzieć...?
Hi, [first name], how are you?
börja lära sig
Cześć, tutaj [imię], jak się masz?
How are you getting on with...?
börja lära sig
Jak sobie radzisz ...? (pytamy o jakieś sprawy w życiu prywatnym lub zawodowym)
I’m sorry, she/he’s not here today. Can I take a message?
börja lära sig
Przepraszam, ona / on nie jest tu dzisiaj. Czy mogę przekazać jakąś wiadomość?
I’m afraid he/she’s not available at the moment. Can I take a message?
börja lära sig
Obawiam się, że on / ona nie jest dostępny w tej chwili. Czy mogę przekazać wiadomość?
Could I ask who’s calling, please?
börja lära sig
Czy mogę zapytać, kto dzwoni, proszę?
I’ll give him/her your message as soon as he/she gets back.
börja lära sig
Przekażę mu/jej wiadomość, gdy tylko wróci.
Could you please take a message? Please tell her/him that...
Could you please take a message? Please tell her that Cindy from accounting called about Mr. Shapiro’s expense reports.
börja lära sig
Czy mógliby Państwo przekazać wiadomość? Prosze jej / mu powiedzieć, że...
I’d like to leave her/him a message. Please let her/him know that...
I’d like to leave him a message. Please let him know that tomorrow’s lunch meeting is cancelled.
börja lära sig
Chciałbym zostawić jej wiadomość. Proszę, ją/go powiadomić, że...
When is a good time to call?
börja lära sig
O której możemy porozmawiać?
When is she/he going to be back?
börja lära sig
Kiedy ona / on wróci?
Let me see if I got that right.
Let me see if I got that right. Your name is Barack Obama, O-B-A-M-A, and your phone number is 555-222-1111, correct?
börja lära sig
Chciałbym tylko sprawdzić, czy dobrze zrozumiałem/słyszałem/zapisałem...
Would you mind speaking up a bit? I can’t hear you very well.
börja lära sig
Czy mógłby Pan/Pani mówić trochę głośniej? Nie słyszę bardzo dobrze.
Shall we say January 20?
börja lära sig
Więc 20 stycznia? (umawiamy się - my proponujemy))
How about the following week?
börja lära sig
Co powie Pan/Pani na następny tydzień?
Could you send me an email with the detailed offer?
börja lära sig
Czy możesz wysłać mi e-mail ze szczegółową ofertą?
Do you mind sending me the report again, please?
börja lära sig
Czy może Pan wysłać mi raport ponownie?
I’m afraid I can’t give you that information.
börja lära sig
Obawiam się, że nie mogę podać tych informacji.
Sorry, but I’m not allowed to give details about that.
börja lära sig
Przepraszam, ale nie mogę podać szczegółów na ten temat.
Thank you very much for your help.
börja lära sig
Bardzo dziękuje za pomoc.
Thanks for calling.
börja lära sig
Dzięki za telefon.
Thank you for your time.
börja lära sig
Dziękuję za poświęcony czas.
Have a nice day!
börja lära sig
Miłego dnia!
The same to you!
börja lära sig
Nawzajem!

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.