Lekcja 98

 0    25 fiche    paulinawereszczynska4
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
po co to robisz?
börja lära sig
wozu machst du das?
W jakim celu to robisz?
börja lära sig
zu welchem Zweck machst du das?
Potrzebuję okularów, żeby lepiej widzieć
börja lära sig
ich brauche meine Brille, um besser zu sehen
chodźmy do kawiarni, zeby czegos sie napic
börja lära sig
lass uns ins Café gehen, um etwas zu trinken
Uczę się niemieckiego, żeby znaleźć dobrą pracę
börja lära sig
ich lerne deutsch, um eine gute Arbeit zu finden
Chcę mieć dobrą pracę, żeby zarabiać dużo pieniędzy
börja lära sig
ich will eine gute Arbeit haben, um viel Geld zu verdienen
Nie żyję po to, żeby pracować. Pracuję, żeby żyć.
börja lära sig
ich lebe nicht, um zu arbeiten. Ich arbeite, um zu leben.
robie diete, żeby schudnąć
börja lära sig
ich mache eine Diät, um abzunehmen
Ustawiłem sobie budzik, żeby wstać wcześnie
börja lära sig
ich habe mir einen Wecker gestellt, um früh aufzustehen
Piję kawę, żeby się obudzić
börja lära sig
ich trinke einen Kaffee, um aufzuwachen
Wchodzę do środka, żeby nie stać się mokrym.
börja lära sig
Ich gehe rein, um nicht nass zu werden.
Jedziemy metrem, żeby nie stać w korku.
börja lära sig
Wir fahren mit der U-Bahn, um nicht im Stau zu stehen.
Biorę taxi, żeby się nie spóźnić.
börja lära sig
Ich nehme ein Taxi, um nicht zu spät zu kommen,
Rezerwujemy miejsce, żeby nie musieć czekać.
börja lära sig
Wir reservieren einen Platz, um nicht warten zu müssen,
Potrzebuję spokoju, żeby móc się skoncentrować.
börja lära sig
Ich brauche Ruhe, um mich konzentrieren zu können.
Trzeba być mieszkańcem, żeby tutaj wolno było parkować.
börja lära sig
Man muss Einwohner sein, um hier parken zu dürfen,
Żeby być szczerym...
szczerze mówiąc...
börja lära sig
Um ehrlich zu sein...
Żeby prawdę powiedzieć...
Prawdę mówiąc...
börja lära sig
Um die Wahrheit zu sagen...
To jest zbyt piękne, żeby było prawdziwe.
börja lära sig
Das ist zu schön, um wahr zu sein.
Potrzebuję godziny, żeby żeby z pracą gotowym być.
żeby skończyć pracę
börja lära sig
Ich brauche eine Stunde, um mit der Arbeit fertig zu sein.
Uczę się każdego dnia, żeby lepiej po niemiecku mówić.
börja lära sig
Ich lerne jeden Tag, um besser Deutsch zu sprechen.
Uczę się każdego dnia, żeby Niemcy mnie rozumieli.
börja lära sig
Ich lerne jeden Tag, damit die Deutschen mich verstehen.
Jadę szybko, żeby moja córka na lot się nie spóźniłam
börja lära sig
Ich fahre schnell, damit meine Tochter den Flug nicht verpasst.
Robię zakupy, żeby coś ugotować móc.
börja lära sig
Ich kaufe ein, um etwas kochen zu können
Robię zakupy, żeby moja żona coś ugotować mogła.
börja lära sig
Ich kaufe ein. damit meine Frau etwas kochen kann.

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.