lekcja 11

 0    113 fiche    aktiwoj
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
wezwać taksówkę
wezwę samochód ciężarowy. wezwę taksówkę
börja lära sig
ein Taxi kommen lassen
Ich lasse den Transporter kommen, ich lasse ein Taxi kommen
wejść, podejść,
börja lära sig
treten
treten, trat, getreten
ona weszła do stajni
börja lära sig
sie trat in den Stall
doświadczony
doświadczona kobieta
börja lära sig
erfahren
eine erfahrene Frau
posiadać
börja lära sig
besitzen, besass, hat besessen
w swoim długim życiu posiadała już wiele koni
börja lära sig
in ihrem langen Leben hat sie schon viele Pferde besessen
jej słuchać
börja lära sig
ihr zu gehorchen
odchodzić, ruszyć się
cofnąć się, np. cofnął się bojaźliwie, lękliwie
börja lära sig
weichen, wich, gewichen
zurückweichen, z.B. er wich ängstlich zurück
zderzyć się z, uderzyć o, kopnąć w
kopnąć nogą w drzwi
börja lära sig
gegen etwas stoßen
mit dem Fuß gegen die Tür stoßen
silnie, gwałtownie, ostro
twardy
börja lära sig
hart
hart
no to zaczynamy!
börja lära sig
dann wollen wir mal
o ścianę, np. uderzyć o ścianę
walić w drzwi
börja lära sig
gegen die Wand, zum beispiel schleudern oder schlagen gegen die Wand
gegen die Tür schlagen
krzyknęła z bólu
börja lära sig
sie schrie vor Schmerz
w stronę, ku
ku przyszłości
börja lära sig
Dativ + entgegen
der Zukunft entgegen
w stronę celu
börja lära sig
dem Ziel entgegen
wbrew
wbrew mojej radzie, wbrew moim oczekiwaniom
börja lära sig
entgegen + Dativ
entgegen meinem Rat, entgegen meiner Erwartung
chusteczka higieniczna
chusteczki higieniczne
börja lära sig
das Tempo = das Taschentuch
die Tempos, die Taschentücher
chusteczka
börja lära sig
das Tüchlein
szumieć, szeleścić
wiatr szumiał w gałęziach
börja lära sig
rauschen
der Wind rauschte in den Zweigen
śmigać, frygać
śmignęła z pokoju
börja lära sig
rauschen
sie rauschte aus dem Zimmer
zapierający dech
börja lära sig
atemberaubend
wypasać się, paść się
sarna
börja lära sig
grasen
das Reh
pasąca się sarna
börja lära sig
ein grasendes Reh
bieg rzeki
börja lära sig
der Flusslauf
krzyżować, przecinać
przecinać się
börja lära sig
kreuzen
sich kreuzen
bezgraniczny, bezkresny, niezmierny
börja lära sig
maßlos
tych
ona spoglądała w twarze tych, którzy z nią dzielili U-Ban
börja lära sig
derer
sie blickte in die Gesichter derer, die mit ihr U Bahn teilen
przepełniony np. pociąg
börja lära sig
überfüllt, zum beispiel der überfüllte Zug
zgrzytać, terkotać, dudnić
börja lära sig
rattern
opustoszały, opuszczony, bezludny
börja lära sig
-
öde
nudny
börja lära sig
-
öde
wzdychać, westchnąć
wzdychać nad czymś
börja lära sig
seufzen
seufzen über etwas
na czoło
naciągnąć sobie czapkę na czoło
börja lära sig
in die Stirn
sich ziehen die Mütze in die Stirn
budzić się, obudzić się, przebudzić się
obudzić się ze snu
börja lära sig
aufwachen
aus einem Traum aufwachen
wciskać się, wpychać się, np. w coś
börja lära sig
sich quetschen, in etwas
na wąskie miejsce, na wąskie siedzenie
börja lära sig
auf den engen Sitz
wąski, ciasny
bliski o człowieku, zażyły
börja lära sig
eng
eng
bliska osoba
börja lära sig
Vertraute
sympatyczny, miły
börja lära sig
liebenswert
zapał
był pełen zapału
börja lära sig
der Tatendrang
er war voller Tatendrang
zupełnie, całkowicie, całkiem
börja lära sig
wohl
na obóz
bynajmniej nie
börja lära sig
in ein Camp
alles andere als
bynajmniej nie być zadowolonym
bynajmniej nie przekonany
börja lära sig
alles andere als zufrieden sein
alles andere als überzeugt
rozdanie świadectw
börja lära sig
die Zeugnisvergabe
wręcz przeciwnie
börja lära sig
ganz im Gegenteil
promocja (do następnej klasy)
wisieć na włosku
börja lära sig
die Versetzung
an seidenen Faden hängen
jej promocja wisiała na włosku
börja lära sig
ihre Versetzung hing an seidenen Faden
być zagrożonym (dotyczy ucznia)
być bliskim bankructwa
börja lära sig
auf der Kippe stehen
auf der Kippe stehen = vor dem Bankrott stehen
dodać np. coś dopowiedzieć
börja lära sig
hinzufügen
zugeben
"on powiedział" ona dodała
"on powiedział" ona dodała
börja lära sig
"er hat gesagt", fügte sie hinzu
"er hat gesagt", gab sie zu
wystawać spod czegoś, wyglądać spod czegoś
börja lära sig
unter etwas hervorlugen
unter etwas hervorgucken
wystawały spod czapki
börja lära sig
unter Mütze hervorlugten
dawniej, przedtem
börja lära sig
ehemals
wpatrywać się, wlepiać wzrok,
wpatrywać się w sufit
börja lära sig
starren
auf die Decke starren
bez komentarza
börja lära sig
ohne Kommentar
za, za kimś
börja lära sig
hinterher
po, potem
z przodu, na przedzie
börja lära sig
hinterher
voran
on z przodu, pozostali za nim!
potem będzie ci przykro
börja lära sig
er voran, die anderen hinterher!
hinterher tut es dir leid
iść za kimś
jego rodzina podążyła za nim za granicę
börja lära sig
folgen jemandem
seine Familie folgte ihm ins Ausland
zarzucić coś na ramiona
zarzucić torebkę na ramię,
börja lära sig
etwas schultern
die Tasche schultern
potrząsając głową, kręcąc głową
börja lära sig
kopfschüttelnd
już
börja lära sig
bereits
przeciskać się
przeciskać się przez tłum
börja lära sig
schlängeln
sich durch die Menge schlängeln
śpieszyć się, w sensie nie mieć czasu, np. śpieszy się nam
śpieszyć się, w sensie robić coś szybciej, np. musisz się bardzo pośpieszyć, jeśli chcesz być punktualnie
börja lära sig
haben es eilig, z.B. wir haben es eilig
sich beeilen, z.B. da musst du dich mächtig beeilen, wenn du pünktlich sein willst
śpieszę się (w sensie nie mam czasu)
pośpiesz się
börja lära sig
ich habe es eilig
beeil dich
wyjść na świeże powietrze
börja lära sig
an die frische Luft gehen
hulajnoga
börja lära sig
das Kickboard
der Roller
rozłożyć np. tapczan, talerze
börja lära sig
ausklappen
runąć, upaść, ale też obalić np. rząd
ona ciężko upadła
börja lära sig
stürzen
sie ist schwer gestürzt
ciężko załadowane auto
ciężko obładowana osoba
börja lära sig
schwer beladen Auto
schwer beladen Person
kopnąć, kopać
kopać piłkę
börja lära sig
treten,
kicken den Ball
kopnęła mnie
börja lära sig
sie trat mich = sie hat mich getreten
wycierać
wytrę sobie łzy
börja lära sig
wischen (Fußboden, Treppe) = abwischen
ich wische mir die Tränen ab
przyłapać
przyłapać kogoś na kradzieży
börja lära sig
erwischen
jemanden beim Stehlen erwischen
złapać
złapać kogoś w ostatniej chwili
börja lära sig
erwischen = fassen
jemanden gerade noch erwischen
wytrzeć sobie pot z czoła
börja lära sig
sich (in dativ) den Schweiß von der Stirn wischen
pot
börja lära sig
der Schweiß, kein Plural
pocić się
pocić się ze zdenerwowania
börja lära sig
schwitzen
vor Aufregung schwitzen
ściągać z internetu
börja lära sig
herunterladen
udostępnić coś komuś
börja lära sig
jemandem etwas zur Verfügung stellen
kosmyk, kosmyki
börja lära sig
die Strähne, die Strähnen
kciuk
ssać kciuk
börja lära sig
der Daumen
am Daumen lutschen
trzymać za kogoś kciuki
trzymam za ciebie kciuki
börja lära sig
jemandem die Daumen drücken
Ich drücke dir die Daumen
w załączeniu
w załączeniu pismo do adwokata
börja lära sig
anbei
anbei das Schreiben an den Anwalt
dobrze lub źle się kończyć
mam nadzieję, że dobrze się dla was skończy
börja lära sig
gut oder schlecht ausgehen
ich hoffe es geht gut aus für euch
mecz skończył się dla nas dobrze
börja lära sig
das Spiel ging gut für uns aus
pismo
börja lära sig
das Schreiben
z góry, najpierw, uprzednio
börja lära sig
vorab
do kancelarii
börja lära sig
an die Kanzlei
dałem z siebie wszystko, starałam się jak najbardziej, zrobiłam co tylko mogłam
börja lära sig
Ich habe mein Bestes gegeben
dać z siebie wszystko
börja lära sig
sein Bestes geben
najlepiej, pismo również najpierw wysłać faxem do kancelarii
börja lära sig
Am besten, das Schreiben auch vorab per Fax an die Kanzlei schicken
zeznawać
börja lära sig
aussagen
wypowiedź, zeznanie
börja lära sig
die Aussage
z powodu choroby
börja lära sig
wegen Krankheit
znać się na czymś
nie znam się na tym wcale
börja lära sig
sich auskennen
damit kenne ich mich gar nicht aus
znam się na tym dobrze
znasz się na tym?
börja lära sig
ich kenne mich damit gut aus
kennst du dich damit aus?
działania uboczne
börja lära sig
Nebenwirkungen
w następną środę
börja lära sig
am nächsten Mittwoch
następny weekend
do przyszłego tygodnia
börja lära sig
nächstes Wochenende
bis zum nächsten Wochenende
na następny weekend, np. coś zaplanowano
börja lära sig
für nächstes Wochenende
Daj z siebie wszystko!
börja lära sig
gib dein Bestes
wyspać się
börja lära sig
ausschlafen
zasnąć w klasie
zasnąć na lekcji
börja lära sig
einschlafen in der Klasse
einschlafen im Unterricht
zwalniać, zwolnić (z pracy)
mój szef mnie zwolnił
börja lära sig
entlassen
mein Chef hat mich entlassen
zabłądzić
zabłądziliśmy w lesie
börja lära sig
verlaufen
wir haben uns im Wald verlaufen
zajmować, zająć się kimś lub czymś
od dawna zajmowałem się tym problemem
börja lära sig
sich mit jemandem oder etwas befassen
ich habe mich mit dem Problem schon lange befasst
on brał udział w wypadku drogowym
börja lära sig
Er ist in einen Verkehrsunfall geraten
przepisywać np. dietę, lekarstwo
lekarz przepisał mi lekarstwo
börja lära sig
verschreiben
der Arzt hat mir ein Medikament verschrieben
zdać egzamin
zdałem egzamin
börja lära sig
eine Prüfung bestehen
ich habe die Prüfung bestanden
upływać, mijać (o czasie)
czas tak szybko przemija
börja lära sig
vergehen (über die Zeit)
die Zeit ist so schnell vergangen
męczący, wyczerpujący
börja lära sig
anstrengend
dajemy z siebie wszystko
oni dali z siebie wszystko, zrobili co tylko mogli
börja lära sig
Wir geben unser Bestes
sie haben Ihr Bestes begeben

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.