Fråga |
Svar |
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Beklager.; Jeg er lei for det
|
|
|
börja lära sig
|
|
Jeg er veldig lei for det...; Beklager så mye
|
|
|
Beklager to raczej formalne przeprosiny, używane głównie, jeśli nie znasz drugiej osoby. Ponieważ jest często nadużywany i mówi się głównie o zachowaniu dobrych manier, nie jest tak szczery, jak nieskrępowany. Zamiast tego beklager jest uprzejmy. börja lära sig
|
|
|
|
|
Może być używany jako wymówka, na przykład podczas przechodzenia przez tłum lub schodzenia od stołu. To jest formalna strona tego słowa. Jako przeprosiny, unnskyld jest generalnie używane tylko wtedy, gdy dobrze znasz drugą osobę. börja lära sig
|
|
|
|
|
Proszę mi wybaczyć że Ci przeszkadzam. börja lära sig
|
|
Unnskyld at jeg forstyrrer men.
|
|
|
Przepraszam, która jest godzina? börja lära sig
|
|
|
|
|
Przykro mi ale nie mam czasu. börja lära sig
|
|
Unnskyld, men jeg har ikke tid.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Vil du unnskyld meg fo er stund.; Unnskyld meg et øyeblikk.
|
|
|
Chciał bym przeprosić... (za...) börja lära sig
|
|
Jeg vil unnskyld meg ... (for...)
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Mam nadzieje że nie przeszkadzam. börja lära sig
|
|
Jeg håper jeg ikke forstyrrer.
|
|
|
Przepraszam za spóźnienie. börja lära sig
|
|
Unnskyld at jeg er for sen!; Unnskyld at jeg kommer for sent!
|
|
|
Przepraszam nie zrozumiałam. börja lära sig
|
|
Unnskyld, jeg forsto ikke.; Beklager, jeg forsto ikke.
|
|
|
Przepraszam nie zrozumiałam dobrze. börja lära sig
|
|
Unnskyld, jeg forsto ikke riktig.; Beklager, jeg forsto ikke riktig.
|
|
|
Przepraszam potrzebuję... börja lära sig
|
|
Beklager, jeg trenger ...; Unnskyld, jeg trenger...
|
|
|
börja lära sig
|
|
Det var ikke meningen å såre deg.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Det gjør ikke noe!; Det går bra!; Ingen årsak!
|
|
|
börja lära sig
|
|
Ingenting har hendt!; Det går bra!
|
|
|
po przeprosinach börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
Proszę się (tym) nie martwić. börja lära sig
|
|
Bekymre deg ikke (over det); Du må ikke bekymre deg.
|
|
|
börja lära sig
|
|
Det er ingenting vi kan gjøre (med det)
|
|
|
börja lära sig
|
|
Jeg kan ikke vente lenger.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Jeg vet det ikke sikkert.ø Jeg er ikke sikker.
|
|
|
To na pewno jakie nieporozumienie. börja lära sig
|
|
Det må være en misforståelse.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|