Fråga |
Svar |
börja lära sig
|
|
Her progress certainly hasn't been hindered by her lack of experience
|
|
|
to hinder the proceedings börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
Are you eligible for early retirement/maternity leave?
|
|
|
börja lära sig
|
|
deter sb from doing sth High prices deter many young people from entering the property market.
|
|
|
börja lära sig
|
|
skorzystać z przysługującego jej prawa I exercised my democratic right by not voting in the election.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
a well-thought- out system börja lära sig
|
|
dobrze przemyślany system
|
|
|
börja lära sig
|
|
dzień ustawowo wolny od pracy
|
|
|
lurk under cover of darkness börja lära sig
|
|
czają się pod osłoną ciemności
|
|
|
to get something wrong out of something börja lära sig
|
|
wyciągnąć z czegoś coś złego
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
to plead the statute of limitation börja lära sig
|
|
powoływać się na przedawnienie
|
|
|
be covered by the professional secret börja lära sig
|
|
być objęty tajemnicą zawodową
|
|
|
property claims shall be subject to LIMITATION börja lära sig
|
|
roszczenia majątkowe podlegają PRZEDWANIENIU
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
upon a declaration by one of the parties with observance of the period of notice (termination of contract of employment by notice) börja lära sig
|
|
na podstawie oświadczenia jednej ze stron z zachowaniem okresu wypowiedzenia (rozwiązanie umowy o pracę za wypowiedzeniem)
|
|
|
upon a declaration by one of the parties without observance of the period of notice (termination of contract of employment without notice) bez zachowania okresu wypowiedzenia (rozwiązanie umowy o pracę bez wypowiedzenia) börja lära sig
|
|
na podstawie oświadczenia jednej ze stron bez zachowania okresu wypowiedzenia (rozwiązanie umowy o pracę bez wypowiedzenia) bez zachowania okresu wypowiedzenia (umowa o pracę bez wypowiedzenia)
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
If the parties agreed on flat-rate remuneration, the person accepting the order cannot demand an increase in the remuneration even if the extent or cost of the works could not have been foreseen at the time the contract was executed. börja lära sig
|
|
Jeżeli strony umówiły się o wynagrodzenie ryczałtowe, przyjmujący zamówienie nie może żądać podwyższenia wynagrodzenia, chociażby w czasie zawarcia umowy nie można było przewidzieć rozmiaru lub kosztów prac.
|
|
|
By a contract of delivery, the deliverer shall assume the obligation to produce things designated only as to their kind and to deliver them in parts or periodically, and the receiver shall assume the obligation to receive those things and to pay theprice. börja lära sig
|
|
Przez umowę dostawy dostawca zobowiązuje się do wytworzenia rzeczy oznaczonych tylko co do gatunku oraz do ich dostarczania częściami albo periodycznie, a odbiorca zobowiązuje się do odebrania tych rzeczy i do zapłacenia ceny.
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
at your earliest convenience börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
wezwać kogoś do zrobienia czegoś
|
|
|
to call upon someone (to do something) börja lära sig
|
|
wzywać kogoś (coś zrobić)
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|
to set forth the terms of agreement börja lära sig
|
|
|
|
|
börja lära sig
|
|
|
|
|