Fråga |
Svar |
ante Christum natum börja lära sig
|
|
przed narodzeniem Chrystusa
|
|
|
post Christum natum börja lära sig
|
|
|
|
|
Anno Domini börja lära sig
|
|
|
|
|
Senatus Populusque Romanus börja lära sig
|
|
|
|
|
Iovi Optimo Maximo börja lära sig
|
|
Jowiszowi Najlepszemu Największemu
|
|
|
Deo Optimo Maximo börja lära sig
|
|
Bogu Najlepszemu Największemu
|
|
|
confer börja lära sig
|
|
|
|
|
curriculum vitae börja lära sig
|
|
|
|
|
exempli gratia börja lära sig
|
|
|
|
|
circa börja lära sig
|
|
|
|
|
nota bene börja lära sig
|
|
|
|
|
non notus börja lära sig
|
|
|
|
|
verte börja lära sig
|
|
|
|
|
scilicet börja lära sig
|
|
|
|
|
post scriptum börja lära sig
|
|
|
|
|
et cetera börja lära sig
|
|
|
|
|
pleno titulo börja lära sig
|
|
|
|
|
ab ovo usque ad mala börja lära sig
|
|
|
|
|
ad absurdum börja lära sig
|
|
rozumując fałszywie dochodzi się do absurdu
|
|
|
ad acta börja lära sig
|
|
|
|
|
ad hoc börja lära sig
|
|
|
|
|
ad rem börja lära sig
|
|
|
|
|
ad kalendas graecas börja lära sig
|
|
na kalendy greckie (nieistniejący termin)
|
|
|
ad vocem börja lära sig
|
|
|
|
|
alea iacta est börja lära sig
|
|
|
|
|
alma mater börja lära sig
|
|
|
|
|
alter ego börja lära sig
|
|
|
|
|
arbiter elegantiarum dobrego smaku börja lära sig
|
|
|
|
|
ars longa vita brevis krótkie życie börja lära sig
|
|
|
|
|
audiatur et altera pars börja lära sig
|
|
niech będzie wysłuchana druga strona
|
|
|
aurea mediocritas börja lära sig
|
|
|
|
|
ave ceasar, morituri te salutant börja lära sig
|
|
witaj cezarze, pozdrawiają cię mający umrzeć
|
|
|
bis dat, qui cito dat börja lära sig
|
|
dwa razy daje, kto szybko daje
|
|
|
capitatio benevolentiae börja lära sig
|
|
|
|
|
carpe diem quam minimum credula postero börja lära sig
|
|
Wykorzystaj dzień, nie ufając przyszłości
|
|
|
ceterum censeo Carthaginem delendam esse börja lära sig
|
|
Ponadto Kartagina musi zostać zniszczona
|
|
|
Cogito ergo sum börja lära sig
|
|
|
|
|
concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur börja lära sig
|
|
w miarę jak zgoda sprawia, że małe rzeczy rosną, niezgoda doprowadza największe do ruiny
|
|
|
condicio sine qua non börja lära sig
|
|
|
|
|
consuetudo altera natura börja lära sig
|
|
przyzwyczajenie drugą naturą
|
|
|
contra spem spero börja lära sig
|
|
Mam nadzieję wbrew nadziei
|
|
|
cum tacent, clamant börja lära sig
|
|
|
|
|
de facto börja lära sig
|
|
|
|
|
de gustibus est non disputandum börja lära sig
|
|
o gustach nie ma co dyskutować
|
|
|
de iure börja lära sig
|
|
|
|
|
de mortuis nihil nisi bene börja lära sig
|
|
Umarłych nic oprócz dobrego
|
|
|
de profundis börja lära sig
|
|
|
|
|
deus ex machina börja lära sig
|
|
|
|
|
dic, dac, fac, fer börja lära sig
|
|
powiedz, sprawuj, spełniaj, znoś
|
|
|
dictum acerbum börja lära sig
|
|
|
|
|
discenda est virtus / seneka börja lära sig
|
|
|
|
|
divide et impera börja lära sig
|
|
|
|
|
do, ut des börja lära sig
|
|
|
|
|
dulce et decorum est pro patria mori börja lära sig
|
|
Słodko i zaszczytnie jest umrzeć za ojczyznę
|
|
|
dum spiramus, speremus börja lära sig
|
|
dopóki oddychamy, miejmy nadzieję
|
|
|
duobus litigantibus terius gaudet börja lära sig
|
|
gdzie dwóch się kłóci, tam trzeci korzysta
|
|
|
dura lex, sed lex börja lära sig
|
|
|
|
|
ecce homo börja lära sig
|
|
|
|
|
epistula non erubescit börja lära sig
|
|
|
|
|
errare humanum est börja lära sig
|
|
Błądzić jest rzeczą ludzką
|
|
|
est modus in rebus börja lära sig
|
|
|
|
|
et tu, Brute, contra me? börja lära sig
|
|
A ty Brutusie przeciwko mnie?
|
|
|
ex aequo börja lära sig
|
|
|
|
|
ex cathedra börja lära sig
|
|
z katedry (bez dalszej dyskusji)
|
|
|
ex libris börja lära sig
|
|
|
|
|
ex officio börja lära sig
|
|
|
|
|
ex post facto börja lära sig
|
|
|
|
|
expressis verbis börja lära sig
|
|
|
|
|
ex re börja lära sig
|
|
|
|
|
ex usu börja lära sig
|
|
|
|
|
ex voto börja lära sig
|
|
|
|
|
extra ordinem börja lära sig
|
|
|
|
|
facsimile börja lära sig
|
|
|
|
|
festina lente börja lära sig
|
|
|
|
|
fiat lux börja lära sig
|
|
Niech stanie się światłość
|
|
|
finis coronat opus börja lära sig
|
|
|
|
|
garrula lingua nocet börja lära sig
|
|
|
|
|
historia magistra vitae est börja lära sig
|
|
Historia jest nauczycielem życia
|
|
|
hominem quaero börja lära sig
|
|
|
|
|
hominem te esse memento börja lära sig
|
|
pamiętaj, że jesteś tylko człowiekiem
|
|
|
homo faber börja lära sig
|
|
|
|
|
homo homini lupus est börja lära sig
|
|
człowiek dla człowieka jest wilkiem
|
|
|
homo sum, humani nil a me alienum esse puto börja lära sig
|
|
Człowiekiem jestem i nic co ludzkie nie jest mi obce.
|
|
|
honores mutant mores börja lära sig
|
|
Zaszczyty zmieniają zachowanie
|
|
|
Ingavis semper fieriae börja lära sig
|
|
Leniwi mają zawsze czas wolny
|
|
|
Ignorantia iuris nocet börja lära sig
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi
|
|
|
In aeternum börja lära sig
|
|
|
|
|
In ambiugo börja lära sig
|
|
|
|
|
In dubiis pro reo börja lära sig
|
|
w razie wątpliwości na korzyść oskarżonego
|
|
|
in extenso börja lära sig
|
|
|
|
|
in flagranti börja lära sig
|
|
|
|
|
in gremio börja lära sig
|
|
|
|
|
in persona börja lära sig
|
|
|
|
|
in spe börja lära sig
|
|
|
|
|
in statu nascendi börja lära sig
|
|
|
|
|
in vino veritas börja lära sig
|
|
|
|
|
inter arma silent Musae börja lära sig
|
|
|
|
|
lapsus calami börja lära sig
|
|
|
|
|
lapsus linguae börja lära sig
|
|
|
|
|
laudator temporis acti börja lära sig
|
|
|
|
|
lavare manus börja lära sig
|
|
|
|
|
lex iubet, non disputant börja lära sig
|
|
prawo nakazuje, nie dyskutuje
|
|
|
lex retro non agit börja lära sig
|
|
|
|
|
malum necessarium börja lära sig
|
|
|
|
|
manus manum lavat börja lära sig
|
|
|
|
|
medice, cura te ipsum börja lära sig
|
|
|
|
|
mens sana in corpore sano börja lära sig
|
|
W zdrowym ciele zdrowy duch
|
|
|
modus vivedni börja lära sig
|
|
|
|
|
mutatis mutandis börja lära sig
|
|
po dokonaniu koniecznych zmian
|
|
|
navigare necesse est, vivere non est necesse börja lära sig
|
|
trzeba żeglować, nie trzeba żyć
|
|
|
neminem ceptivabimus, nisi iure victum börja lära sig
|
|
nikogo nie uwięzimy bez wyroku sądu
|
|
|
nihil novi sub sole börja lära sig
|
|
Nie ma nic nowego pod słońcem
|
|
|
nihil obstat börja lära sig
|
|
nic nie stoi na przeszkodzie
|
|
|
nil admirari börja lära sig
|
|
|
|
|
nil desperandum börja lära sig
|
|
nie należy tracić nadziei
|
|
|
nolens volens börja lära sig
|
|
|
|
|
noli me tangere börja lära sig
|
|
|
|
|
nomina sunt odiosa börja lära sig
|
|
imiona są obrzydliwe/ nie należy wymieniać nazwisk
|
|
|
non omnia possumus omnes börja lära sig
|
|
Nie wszyscy wszystko możemy
|
|
|
non scholae, sed vitae discimus börja lära sig
|
|
nie dla szkoły, lecz dla życia uczymy się
|
|
|
non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire börja lära sig
|
|
Nie tak chlubną rzeczą jest znajomość łaciny, jak haniebną jej nieznajomość
|
|
|
nosce te ipsum börja lära sig
|
|
|
|
|
non omnis moriar börja lära sig
|
|
|
|
|
nulla dies sine linea börja lära sig
|
|
żaden dzień bez postępu w pracy
|
|
|
nulla poena sine lege börja lära sig
|
|
Nie ma kary bez przepisu prawnego
|
|
|
Nunc est bibendum börja lära sig
|
|
|
|
|
O, tempora, O mores börja lära sig
|
|
|
|
|
oderint, dum metuant börja lära sig
|
|
niech nienawidzą, byleby się bali
|
|
|
pacta sunt servanda börja lära sig
|
|
Umowy mają być dotrzymywane
|
|
|
panem et circenses börja lära sig
|
|
|
|
|
pecunia non olet börja lära sig
|
|
|
|
|
per acclamantionem börja lära sig
|
|
|
|
|
per aspera ad astra börja lära sig
|
|
Do gwiazd przez trudności
|
|
|
per fas et nefas börja lära sig
|
|
przez to co godne i niegodne
|
|
|
per procura börja lära sig
|
|
|
|
|
perpetuum mobile börja lära sig
|
|
zadanie niemożliwe do urzeczywistnienia
|
|
|
persona non grata börja lära sig
|
|
|
|
|
primo voto börja lära sig
|
|
|
|
|
primum non nocere börja lära sig
|
|
|
|
|
primus inter pares börja lära sig
|
|
|
|
|
pro domo sua börja lära sig
|
|
|
|
|
pro publico bono börja lära sig
|
|
|
|
|
prosit börja lära sig
|
|
|
|
|
qui tacet consetire videtur börja lära sig
|
|
milczenie jest wyrazem zgody
|
|
|
quid novi? börja lära sig
|
|
|
|
|
quidquid discis, tibi discis börja lära sig
|
|
czegokolwiek się uczysz, dla siebie się uczysz
|
|
|
quo vadis, Domine? börja lära sig
|
|
|
|
|
Quot capita, tot sententiae börja lära sig
|
|
|
|
|
rara avis. Corvus albus börja lära sig
|
|
|
|
|
relata refero börja lära sig
|
|
|
|
|
repetitio est mater studiorum börja lära sig
|
|
Powtarzanie jest matką uczenia się
|
|
|
salus populi suprema lex börja lära sig
|
|
dobro narodu najwyższym prawem
|
|
|
sapere aude börja lära sig
|
|
|
|
|
sapienti sat börja lära sig
|
|
|
|
|
scio me nihil scire börja lära sig
|
|
|
|
|
sensu proprio börja lära sig
|
|
|
|
|
sensu stricto börja lära sig
|
|
|
|
|
si vis pacem, para bellum börja lära sig
|
|
Jeśli chcesz pokoju, przygotuj się do wojny
|
|
|
sic itur ad astra börja lära sig
|
|
Tak się kroczy ku gwiazdom
|
|
|
signum temporis börja lära sig
|
|
|
|
|
silva rerum börja lära sig
|
|
|
|
|
sine ira et studio börja lära sig
|
|
Bez gniewu i zbytniej gorliwości
|
|
|
status quo börja lära sig
|
|
|
|
|
sua sponte börja lära sig
|
|
|
|
|
summa cum laude börja lära sig
|
|
|
|
|
summa cum pietate börja lära sig
|
|
|
|
|
summa summarum börja lära sig
|
|
|
|
|
summum ius, summa iniura börja lära sig
|
|
najwyższe prawo, najwyższa krzywda
|
|
|
tempora mutantur etnos mutamur in illis börja lära sig
|
|
Czasy się zmieniają, a my zmieniamy się wraz z nimi
|
|
|
tempus fugit börja lära sig
|
|
|
|
|
terra incognita börja lära sig
|
|
|
|
|
ubi concordia, ibi victoria börja lära sig
|
|
gdzie jedność, tam zwycięstwo
|
|
|
utinam falsus vates sim börja lära sig
|
|
|
|
|
vade mecum börja lära sig
|
|
|
|
|
veni, vidi, vici börja lära sig
|
|
Przybyłem, zobaczyłem, zwyciężyłem
|
|
|
vis maior börja lära sig
|
|
|
|
|
vox populi, vox Dei börja lära sig
|
|
|
|
|