książka Tomka

 0    104 fiche    aktiwoj
ladda ner mp3 skriva ut spela Kontrollera dig själv
 
Fråga Svar
zdenerwowany
börja lära sig
aufgeregt
wpadł do pokoju jak burza
börja lära sig
er kam ins Zimmer gestürmt
atakować, szturmować
börja lära sig
stürmen
szaleje wichura
börja lära sig
es stürmt
gromadzić się wokół kogoś/czegoś
jego przyjaciele skupiają się wokół niego
börja lära sig
sich um jemanden oder etwas scharen
Seine Freunde scharen sich um ihn
jestem ciekawy, czekam w napięciu, to jest silniejsze niż tylko ciekawość,
börja lära sig
ich bin gespannt
składać
börja lära sig
falten
zapowiadać coś
börja lära sig
etwas ansagen
dla kogoś, np. zrobić
zrób to dla mnie!
börja lära sig
jemandem zuliebe
tu es mir zuliebe!
dla Pani
börja lära sig
Ihnen zuliebe
trening
börja lära sig
das Training
coś omówić
Jest tyle do omówienia
börja lära sig
etwas besprechen
es gibt ja so viel zu besprechen
w pierwszym tygodniu wakacji
börja lära sig
in der ersten Woche der Sommerferien
zawozić (samochodem)
autobus zawiezie nas
börja lära sig
hinfahren
der Bus fährt uns hin
schronisko młodzieżowe
börja lära sig
die Jugendherberge
zbyt, zbytnio
börja lära sig
allzu
nadrobić
börja lära sig
nachholen
dotrzymać komuś towarzystwa
ja tylko będę dotrzymywać towarzystwa mojej babci
börja lära sig
jemandem Gesellschaft leisten
ich leiste nur meiner Oma Gesellschaft
skromny
Bądź skromna.
börja lära sig
bescheiden
Sei bescheiden
dziwnie
tylko jeden jest dziwnie spokojny, cichy
börja lära sig
merkwürdig
nur einer ist merkwürdig still
wyjeżdżać, podróżować
dokąd wyjeżdżasz?
börja lära sig
verreisen
wohin verreist du?
zdziwiony
börja lära sig
erstaunt
niemy
być cicho
börja lära sig
stumm
stumm sein
przekornie
börja lära sig
trotzig
pójść komuś na rękę
pójść mamie na rękę
börja lära sig
jemandem zur Hand gehen
Mama zur Hand gehen
zostaw mnie w spokoju!
powinni go zostawić w spokoju
börja lära sig
lass mich gefälligst in Ruhe!
sie sollen ihn gefälligst in Ruhe lassen.
załatwić coś, postarać się o coś, np. postaralem się teraz o pieniądze na to
börja lära sig
etwas beschaffen, z.B. ich habe mir jetzt das Geld dafür beschafft
w porządku, doskonale!
börja lära sig
Fein!
wtrącić się w coś
on się teraz wtrącił
börja lära sig
sich in etwas einmischen
jetzt mischt er sich ein
nie wtrącaj się
börja lära sig
misch dich da nicht ein!
dołożyć się, wnieść
dołożyć się do czegoś
börja lära sig
beisteuern
zu etwas beisteuern
wyprowadzić psa na spacer
börja lära sig
Hund ausführen
zarobić, zainkasować
börja lära sig
einnehmen
na dobry cel
börja lära sig
für einen guten Zweck
na trening przyjść
börja lära sig
zum Training kommen
rzucać coś komuś
on rzuca im piłkę
börja lära sig
jemandem etwas zuwerfen, z.B. den Ball
er wirft ihnen den Ball zu.
w następnych dniach
börja lära sig
in den nächsten Tagen
jęczeć, jęknąć
börja lära sig
stöhnen,
ächzen
o, proszę nie - jęknął Tom
börja lära sig
Oh, bitte nicht - stöhnt Tom
samotnie
börja lära sig
einsam
postanowić, zdecydować
börja lära sig
bestimmen
przeciwnik
to jest przeciwnik, którego potrzebujemy
börja lära sig
der Gegner
das ist der Gegner, den wir brauchen
trafiać do przekonania
to trafiło do wszystkich, przekonało wszystkich
börja lära sig
einleuchten
das leuchtet allen ein
o jej, o jejku, o rany!
börja lära sig
auweia!
razem,
Być razem
börja lära sig
beisammen
Beisammen sein
popojutrze, za dwa dni
börja lära sig
in zwei Tagen
mowy nie ma, nic z tego!
börja lära sig
nichts da!
dąsać się (potocznie)
on się nadąsał
börja lära sig
die beleidigte Leberwurst spielen
er spielt beleidigte Leberwurst
załatwić, zniszczyć (potocznie, np. o drużynie przeciwnej)
załatwimy was,
börja lära sig
plattmachen
wir werden euch plattmachen
ile wlezie, ile sił, na maxa
börja lära sig
was das Zeug hält
zostawić np. płaszcz
zostawić na lodzie, wystawić do wiatru
börja lära sig
hängen lassen
hängen lassen
on nas wystawił do wiatru
börja lära sig
Er lässt uns hängen
mieć pietra, mieć stracha
börja lära sig
Muffensausen haben
jest mi głupio
börja lära sig
es ist mir peinlich
ulotnić się
nie może się przecież po prostu ulotnić
börja lära sig
sich verdrücken
er kann sich doch nicht einfach verdrücken
pociągnąć ze sobą
on pociągnął go ze sobą
börja lära sig
mit sich ziehen
er zieht ihn mit sich
robić rozgrzewkę,
zróbcie sobie już rozgrzewkę
börja lära sig
sich warm laufen
lauft ihr euch schon warm,
ścisk, tłok
w takim ścisku
börja lära sig
das Gedränge
in so einem Gedränge
ku czemuś,
oni idą ku nim
börja lära sig
dativ + entgegen
sie kommen ihnen entgegen
sprawdźmy lepiej w klasie
börja lära sig
lass uns lieber im Klassenzimmer nachsehen
wzdłuż
Jazda wzdłuż wybrzeża była bardzo interesująca.
börja lära sig
entlang (+Dativ)
Die Fahrt entlang der Küste war sehr interessant.
budynek szkolny
börja lära sig
das Schullhaus
spokojnie, cicho
börja lära sig
still
pusto, opustoszały
samotny
börja lära sig
einsam
zamknąć na klucz
börja lära sig
abschließen
verschließen
stopniowo
börja lära sig
nach und nach
allmählich
zdrajca
börja lära sig
der Verräter
położyć palec na ustach
położył palec na ustach
börja lära sig
legen den Finger an die Lippen
er legt den Finger an die Lippen
błagać
Błagam cię o litość.
börja lära sig
flehen
Ich flehe dich um Mitleid.
szarpać za drzwi, za klamkę
szarpać
börja lära sig
an der Tür rütteln
rütteln
walić, grzmocić
walić w drzwi
börja lära sig
hämmern
gegen die Tür hämmern
zrozpaczony
börja lära sig
verzweifelt
uratować, uwolnić skądś, wyciągnąć skądś
uwolnijcie mnie, wyciągnijcie mnie
börja lära sig
herausholen, rausholen
hollt mich raus, bitte
przechwalać się czymś
börja lära sig
angeben mit etwas
samochwała, chwalipięta
börja lära sig
der Angeber, der Prahler
przelotny deszcz
börja lära sig
der Regenschauer (die Regenschauer)
der Schauer
schronić się (przed czymś)
börja lära sig
sich unterstellen
po tamtej stronie, z tamtej strony
tam
börja lära sig
drüben
da drüben
lizać (coś)
oblizać się, oblizać sobie, np. on oblizuje sobie usta
börja lära sig
an etwas lecken
sich lecken, z.B. er leckt sich die Lippen
mruczeć, burczeć,
börja lära sig
brummen, brummeln
Er brummte eine Antwort vor sich hin, so dass ihn niemand verstehen konnte.
Der Motor brummt., Der Bär brummt.
zapobiec, udaremnić
on udaremnił bramkę, zapobiegł bramce
börja lära sig
verhindern
er hat ein Tor verhindert
zlizywać, np. z podłogi
börja lära sig
auflecken,
aufschlecken
otwierać się (np. o drzwiach, oknie)
drzwi się otworzyły
börja lära sig
aufgehen, z.B.plötzlich ging die Tür auf
da geht die Tür auf
wejść do środka
on wchodzi do środka
börja lära sig
hereinkommen
er kommt herein
przemoczony do suchej nitki przez deszcz
börja lära sig
klitschnass (vom Regen)
ślamazara, fajtłapa
odrażający typek
börja lära sig
der Penner
der Penner
dłubać w nosie
börja lära sig
in der Nase popeln
oberwanie chmury (o deszczu)
börja lära sig
der Platzregen
przerwa, druga połowa gry
börja lära sig
die Halbzeit
balon z gumy do żucia
börja lära sig
Kaugummiblase
pękać
börja lära sig
platzen
losować (coś)
börja lära sig
losen
grzebać w kieszeni
börja lära sig
krammen in der Hosetasche
wyciągnąć np. nogi, ręce
on wyciągnął pięści w jego stronę
börja lära sig
strecken
er streckt ihm die Fäuste entgegen
trafić, złapać,
börja lära sig
erwischen
atak w sporcie (w piłce nożnej)
gra w ataku
börja lära sig
der Sturm
er spielt im Sturm
mrugnąć (okiem)
börja lära sig
zwinkern
wiercić komuś dziurę w brzuchu (zanudzać pytaniami)
przestań wiercić mi dziurę w brzuchu
börja lära sig
Jemandem Löcher in den Bauch fragen
Hör auf, mir Löcher in den Bauch zu fragen!
na basen iść
idę do basenu (w sensie do wody)
börja lära sig
gehen an den Pool
ich gehe in den/einen Pool
w basenie
pływamy w basenie
börja lära sig
im Pool
wir schwimmen im Pool
na basenie (przy basenie)
börja lära sig
am Pool sein
na basen iść (ogólnie)
börja lära sig
zum Pool gehen
iść na basen (na pływalnię w budynku)
börja lära sig
zum Schwimmbad gehen
skąd
Skąd to wiesz?
börja lära sig
woher
Woher weißt du das?

Du måste vara inloggad för att skriva en kommentar.